Poème-France.com

Poeme : Mon Amie, Ma Soeur De Coeur



Mon Amie, Ma Soeur De Coeur

Toi, mon amie, souviens toi !
Remonte l’affluent de ton cœur
Pour arriver jusqu’à ta mémoire.
Agées de quelqu’ années à peine,
Par la main, nos mères nous mènent
Poser nos petits séants,
De l’école, sur ses bancs.
Nous étions aussi voisine de vie,
Une longue amitié s’en est suivie.
Nos poupées, nous nous sommes échangées,
Tous nos jeux, nous avons partagés,
Jusqu’à nos vacances passées,
Dans l’insouciance de notre adolescence.
Tu étais une nouvelle sœur,
Partageant les tablées des instants de bonheur.
Joies, peines, tout y est passé,
Nous faisant tour à tour nos menues confidences,
Mêmes celles de tes grandes souffrances.
Nous avons grandi, main dans la main.
Vint le moment de suivre d’autres chemins,
Tout en restant à quelques encablures.
Tu fus témoin de ma vie future,
Quand par un beau jour de juin
Dans ma robe de mariée,
Tu m’as vu tournoyer. tes yeux de larmes se sont noyés.

Nous venions de prendre d’autres directions,
Chacune avec un compagnon,
Cause de notre dé-fraternisation.
Ce fut pour moi, source de douleur,
Notre amitié ne pouvant prendre cavale.
C’est donc l’espoir riveté à l’âme,
Que j’espérais voir un jour sur mon ordinateur
Un signe de cette sœur de cœur.
Mon vœu fut exaucé.
J’étais dans la tourmente d’une désunion brutale,
À l’inverse du passée, c’est toi qui tendit l’oreille,
Recevant comme nul autre pareil,
Les confidences de mes souffrances.
La distance nous sépare, j’ai bâtis mon toujours
À l’autre bout de France.
Pourtant, ne désespère un jour,
D’embrasser cette amie,
Pour calmer la souffrance de 64 ans d’errance,
D’une amitié en pointillée,
Mais qui restait en notre cœur bien chevillée
A ma vieille copine
Mariclothilde

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

twa, mɔ̃n- ami, suvjɛ̃ twa !
ʁəmɔ̃tə laflɥe də tɔ̃ kœʁ
puʁ aʁive ʒyska ta memwaʁə.
aʒe də kεlkanez- a pεnə,
paʁ la mɛ̃, no mεʁə nu mεne
poze no pəti seɑ̃,
də lekɔlə, syʁ sε bɑ̃.
nuz- esjɔ̃z- osi vwazinə də vi,
ynə lɔ̃ɡ amitje sɑ̃n- ε sɥivi.
no pupe, nu nu sɔməz- eʃɑ̃ʒe,
tus no ʒø, nuz- avɔ̃ paʁtaʒe,
ʒyska no vakɑ̃sə pase,
dɑ̃ lɛ̃susjɑ̃sə də nɔtʁə adɔlesɑ̃sə.
ty etεz- ynə nuvεllə sœʁ,
paʁtaʒɑ̃ lε table dεz- ɛ̃stɑ̃ də bɔnœʁ.
ʒwa, pεnə, tut- i ε pase,
nu fəzɑ̃ tuʁ a tuʁ no mənɥ kɔ̃fidɑ̃sə,
mεmə sεllə də tε ɡʁɑ̃də sufʁɑ̃sə.
nuz- avɔ̃ ɡʁɑ̃di, mɛ̃ dɑ̃ la mɛ̃.
vɛ̃ lə mɔmɑ̃ də sɥivʁə dotʁə- ʃəmɛ̃,
tut- ɑ̃ ʁεstɑ̃ a kεlkz- ɑ̃kablyʁə.
ty fy temwɛ̃ də ma vi fytyʁə,
kɑ̃ paʁ œ̃ bo ʒuʁ də ʒɥɛ̃
dɑ̃ ma ʁɔbə də maʁje,
ty ma vy tuʁnwaje. tεz- iø də laʁmə- sə sɔ̃ nwaje.

nu vənjɔ̃ də pʁɑ̃dʁə dotʁə- diʁεksjɔ̃,
ʃakynə avεk œ̃ kɔ̃paɲɔ̃,
kozə də nɔtʁə de fʁatεʁnizasjɔ̃.
sə fy puʁ mwa, suʁsə də dulœʁ,
nɔtʁə amitje nə puvɑ̃ pʁɑ̃dʁə kavalə.
sε dɔ̃k lεspwaʁ ʁivəte a lamə,
kə ʒεspeʁε vwaʁ œ̃ ʒuʁ syʁ mɔ̃n- ɔʁdinatœʁ
œ̃ siɲə də sεtə sœʁ də kœʁ.
mɔ̃ vey fy εɡzose.
ʒetε dɑ̃ la tuʁmɑ̃tə dynə dezynjɔ̃ bʁytalə,
a lɛ̃vεʁsə dy pase, sε twa ki tɑ̃di lɔʁεjə,
ʁəsəvɑ̃ kɔmə nyl otʁə paʁεj,
lε kɔ̃fidɑ̃sə də mε sufʁɑ̃sə.
la distɑ̃sə nu sepaʁə, ʒε bati mɔ̃ tuʒuʁ
a lotʁə bu də fʁɑ̃sə.
puʁtɑ̃, nə dezεspεʁə œ̃ ʒuʁ,
dɑ̃bʁase sεtə ami,
puʁ kalme la sufʁɑ̃sə də swasɑ̃tə katʁə ɑ̃ deʁɑ̃sə,
dynə amitje ɑ̃ pwɛ̃tije,
mε ki ʁεstε ɑ̃ nɔtʁə kœʁ bjɛ̃ ʃəvile
a ma vjεjə kɔpinə