Poeme : Les Quatre Jeudis
Les Quatre Jeudis
Les jeudis pareils aux autres jeudis
Le morceau de pain et de chocolat
Le chien qui attend les après-midis
Et la cuisinière qui brulait du bois
Voilà le décor et la mise en scène
Voilà mon décor toute ma jeunesse
Je n’éprouvais rien même pas de haine
Je n’éprouvais rien qu’un peu de tendresse
Les anniversaires qui passaient pareils
Que les autres jours que les autres mois
Les instituteurs qui tiraient l’oreille
Et les coups de règle sur le bout des doigts
L’éternel poulet du dimanche soir
Ou le pot au feu, c’était pas malin
Le bain du dimanche et pas de baignoire
Et la blouse grise du lundi matin
Les souliers cirés dans le coin du lit
Faut dire qu’on dormait là où on mangeait
Quatrième étage et c’était petit
Vue sur les usines ou bien sur le quai
Les sorties, tu sais n’allaient pas bien loin
Le marché aux puces, le marché tout court
On était contents avec le frangin
Quand ils faisaient beau, on jouait dans la cour
Le panier, le train, le chat et le chien
On partait quand même en vacances aussi
Jamais à la mer car c’était trop loin
Et puis la campagne c’était plus Paris
On restait souvent plus longtemps partis
Car l’argent manquait pour nous revenir
C’était fin septembre qu’on rentrait la nuit
Pour que les voisins n’aient rien à nous dire
Puis on reprenait son petit train-train
Mon père à l’usine, ma mère aux ménages
Moi, dans cette école, je ne foutais rien
Ma sœur et mon frère en apprentissage
Aujourd’hui tout ça, ça parait plus loin
Ça parait bien triste et pourtant je jure
J’aimerais encore te prendre la main
Et faire avec toi un bout de chemin.
Maman.
Le morceau de pain et de chocolat
Le chien qui attend les après-midis
Et la cuisinière qui brulait du bois
Voilà le décor et la mise en scène
Voilà mon décor toute ma jeunesse
Je n’éprouvais rien même pas de haine
Je n’éprouvais rien qu’un peu de tendresse
Les anniversaires qui passaient pareils
Que les autres jours que les autres mois
Les instituteurs qui tiraient l’oreille
Et les coups de règle sur le bout des doigts
L’éternel poulet du dimanche soir
Ou le pot au feu, c’était pas malin
Le bain du dimanche et pas de baignoire
Et la blouse grise du lundi matin
Les souliers cirés dans le coin du lit
Faut dire qu’on dormait là où on mangeait
Quatrième étage et c’était petit
Vue sur les usines ou bien sur le quai
Les sorties, tu sais n’allaient pas bien loin
Le marché aux puces, le marché tout court
On était contents avec le frangin
Quand ils faisaient beau, on jouait dans la cour
Le panier, le train, le chat et le chien
On partait quand même en vacances aussi
Jamais à la mer car c’était trop loin
Et puis la campagne c’était plus Paris
On restait souvent plus longtemps partis
Car l’argent manquait pour nous revenir
C’était fin septembre qu’on rentrait la nuit
Pour que les voisins n’aient rien à nous dire
Puis on reprenait son petit train-train
Mon père à l’usine, ma mère aux ménages
Moi, dans cette école, je ne foutais rien
Ma sœur et mon frère en apprentissage
Aujourd’hui tout ça, ça parait plus loin
Ça parait bien triste et pourtant je jure
J’aimerais encore te prendre la main
Et faire avec toi un bout de chemin.
Maman.
Le Blanc
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lε ʒødi paʁεjz- oz- otʁə- ʒødi
lə mɔʁso də pɛ̃ e də ʃɔkɔla
lə ʃjɛ̃ ki atɑ̃ lεz- apʁε midi
e la kɥizinjεʁə ki bʁylε dy bwa
vwala lə dekɔʁ e la mizə ɑ̃ sεnə
vwala mɔ̃ dekɔʁ tutə ma ʒənεsə
ʒə nepʁuvε ʁjɛ̃ mεmə pa də-εnə
ʒə nepʁuvε ʁjɛ̃ kœ̃ pø də tɑ̃dʁεsə
lεz- anivεʁsεʁə ki pasε paʁεj
kə lεz- otʁə- ʒuʁ kə lεz- otʁə- mwa
lεz- ɛ̃stitytœʁ ki tiʁε lɔʁεjə
e lε ku də ʁεɡlə syʁ lə bu dε dwa
letεʁnεl pulε dy dimɑ̃ʃə swaʁ
u lə po o fø, setε pa malɛ̃
lə bɛ̃ dy dimɑ̃ʃə e pa də bεɲwaʁə
e la bluzə ɡʁizə dy lœ̃di matɛ̃
lε sulje siʁe dɑ̃ lə kwɛ̃ dy li
fo diʁə kɔ̃ dɔʁmε la u ɔ̃ mɑ̃ʒε
katʁjεmə etaʒə e setε pəti
vɥ syʁ lεz- yzinəz- u bjɛ̃ syʁ lə kε
lε sɔʁti, ty sε nalε pa bjɛ̃ lwɛ̃
lə maʁʃe o pysə, lə maʁʃe tu kuʁ
ɔ̃n- etε kɔ̃tɑ̃z- avεk lə fʁɑ̃ʒɛ̃
kɑ̃t- il fəzε bo, ɔ̃ ʒuε dɑ̃ la kuʁ
lə panje, lə tʁɛ̃, lə ʃa e lə ʃjɛ̃
ɔ̃ paʁtε kɑ̃ mεmə ɑ̃ vakɑ̃səz- osi
ʒamεz- a la mεʁ kaʁ setε tʁo lwɛ̃
e pɥi la kɑ̃paɲə setε plys paʁi
ɔ̃ ʁεstε suvɑ̃ plys lɔ̃tɑ̃ paʁti
kaʁ laʁʒe mɑ̃kε puʁ nu ʁəvəniʁ
setε fɛ̃ sεptɑ̃bʁə kɔ̃ ʁɑ̃tʁε la nɥi
puʁ kə lε vwazɛ̃ nε ʁjɛ̃ a nu diʁə
pɥiz- ɔ̃ ʁəpʁənε sɔ̃ pəti tʁɛ̃ tʁɛ̃
mɔ̃ pεʁə a lyzinə, ma mεʁə o menaʒə
mwa, dɑ̃ sεtə ekɔlə, ʒə nə futε ʁjɛ̃
ma sœʁ e mɔ̃ fʁεʁə ɑ̃n- apʁɑ̃tisaʒə
oʒuʁdɥi tu sa, sa paʁε plys lwɛ̃
sa paʁε bjɛ̃ tʁistə e puʁtɑ̃ ʒə ʒyʁə
ʒεməʁεz- ɑ̃kɔʁə tə pʁɑ̃dʁə la mɛ̃
e fεʁə avεk twa œ̃ bu də ʃəmɛ̃.
mamɑ̃.
lə mɔʁso də pɛ̃ e də ʃɔkɔla
lə ʃjɛ̃ ki atɑ̃ lεz- apʁε midi
e la kɥizinjεʁə ki bʁylε dy bwa
vwala lə dekɔʁ e la mizə ɑ̃ sεnə
vwala mɔ̃ dekɔʁ tutə ma ʒənεsə
ʒə nepʁuvε ʁjɛ̃ mεmə pa də-εnə
ʒə nepʁuvε ʁjɛ̃ kœ̃ pø də tɑ̃dʁεsə
lεz- anivεʁsεʁə ki pasε paʁεj
kə lεz- otʁə- ʒuʁ kə lεz- otʁə- mwa
lεz- ɛ̃stitytœʁ ki tiʁε lɔʁεjə
e lε ku də ʁεɡlə syʁ lə bu dε dwa
letεʁnεl pulε dy dimɑ̃ʃə swaʁ
u lə po o fø, setε pa malɛ̃
lə bɛ̃ dy dimɑ̃ʃə e pa də bεɲwaʁə
e la bluzə ɡʁizə dy lœ̃di matɛ̃
lε sulje siʁe dɑ̃ lə kwɛ̃ dy li
fo diʁə kɔ̃ dɔʁmε la u ɔ̃ mɑ̃ʒε
katʁjεmə etaʒə e setε pəti
vɥ syʁ lεz- yzinəz- u bjɛ̃ syʁ lə kε
lε sɔʁti, ty sε nalε pa bjɛ̃ lwɛ̃
lə maʁʃe o pysə, lə maʁʃe tu kuʁ
ɔ̃n- etε kɔ̃tɑ̃z- avεk lə fʁɑ̃ʒɛ̃
kɑ̃t- il fəzε bo, ɔ̃ ʒuε dɑ̃ la kuʁ
lə panje, lə tʁɛ̃, lə ʃa e lə ʃjɛ̃
ɔ̃ paʁtε kɑ̃ mεmə ɑ̃ vakɑ̃səz- osi
ʒamεz- a la mεʁ kaʁ setε tʁo lwɛ̃
e pɥi la kɑ̃paɲə setε plys paʁi
ɔ̃ ʁεstε suvɑ̃ plys lɔ̃tɑ̃ paʁti
kaʁ laʁʒe mɑ̃kε puʁ nu ʁəvəniʁ
setε fɛ̃ sεptɑ̃bʁə kɔ̃ ʁɑ̃tʁε la nɥi
puʁ kə lε vwazɛ̃ nε ʁjɛ̃ a nu diʁə
pɥiz- ɔ̃ ʁəpʁənε sɔ̃ pəti tʁɛ̃ tʁɛ̃
mɔ̃ pεʁə a lyzinə, ma mεʁə o menaʒə
mwa, dɑ̃ sεtə ekɔlə, ʒə nə futε ʁjɛ̃
ma sœʁ e mɔ̃ fʁεʁə ɑ̃n- apʁɑ̃tisaʒə
oʒuʁdɥi tu sa, sa paʁε plys lwɛ̃
sa paʁε bjɛ̃ tʁistə e puʁtɑ̃ ʒə ʒyʁə
ʒεməʁεz- ɑ̃kɔʁə tə pʁɑ̃dʁə la mɛ̃
e fεʁə avεk twa œ̃ bu də ʃəmɛ̃.
mamɑ̃.