Poème-France.com

Poeme : 133543 - Sans Titre



133543 - Sans Titre

LES VIEUX

Cloués dans leur fauteuil comme le christ sur sa croix,
Ils regardent des images qui ne leur disent plus rien,
Bavant de certitudes apprises les yeux hagards,
Vanité et remord figés dans des cercueils de fer.
Ils oscillent du chef, le néant pour toute ossature,
Leurs bouches scellées comme une tombe austère
Et les mains crispées sur des gerbes de bois mort,
Les cheveux blanchis et grisants sentant le crin
Des larmes versées pour l’offrande tout de venin.
Ils n’ont plus le goût à la vie et celle-ci les fuit
Comme on fuit la mort qui vient tout de suie,
Quand ils sont seuls au bout du sombre chemin.
Ils ont la langue roussie en de vains dérapages,
Embarrassés de plus pouvoir tenir la distance,
Sous leurs aisselles rougies coule le silence,
Debout ou assis leurs branches de rameaux
Verdoient sous un limon de larmes en sanglots.
Ils s’invectivent tout mou, le langage entrecoupé
De lenteurs insupportables, le cerveau ramollit,
Desquamant sous des lézardes insoutenables,
Emmitonnés dans leurs couches avilissantes,
Que des mains invisibles tiennent à leur merci.
Torchés entre deux phrases comme au premier âge,
Ils perdent peu à peu le peu qui leur reste d’humain,
Priants en cachette dans le silence des chambres
Où rodent les vieux ancêtres d’aficionados périls.
Ils portent leurs mains à leurs lèvres gercées
Sur lesquelles, le temps suspend son haleine fétide.
La potence au dessus de leur lit, sert de gyrophare,
La mort les surprend au tournant, en coulisse
Et ils décèdent seul dans le courant de la nuit,
Pliés en quatre, les membres scellés un à un
Comme les buches que le feu lèche des yeux.
Ils regrettent la position verticale de l’homme
En marchant de travers, les pas saccadés,
Vers des horizons où s’emmure la raison…
Un dernier exode pour le fun, rongés par la fin
De grâce ne les réveillez pas, ce serait inutile
Ils pourraient se disloquer, perdre l’équilibre,
S’effriter sous le choc d’un bruissement avorté.
Vingt ans qu’ils dorment, les vertèbres soudées
Le corps chaussé de momies d’un siècle et demi,
Les moignons rabotés par de vilaines nécroses
Et les orteils tordus assiégés de volubiles cors,
Laissez les dormir, de grâce, je vous en conjure !
Personne ne remarqua leur soudaine absence.
Ils ne sont plus que des ombres fuyant de givre,
Des manteaux de neige sur des épaules frêles,
Des mains froissées guettant de sous l’abri bus,
Le dernier bus en partance vers la délivrance.
De leur discrète et petite mort annoncée,
Ils ne verront que l’étincelle d’une bougie,
Les murmures d’un vieil ami qui suit le cortège,
L’œil rivé sur le corbillard et la bouche sans voix,
Avant que la terre se referme sur le néant…

Mohand-kenzi

Poète, peintre, auteur de récit
Mohand-Kenzi

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

lε vjø

klue dɑ̃ lœʁ fotəj kɔmə lə kʁist syʁ sa kʁwa,
il ʁəɡaʁde dεz- imaʒə ki nə lœʁ dize plys ʁjɛ̃,
bavɑ̃ də sεʁtitydəz- apʁizə lεz- iø-aɡaʁd,
vanite e ʁəmɔʁ fiʒe dɑ̃ dε sεʁkɥεj də fεʁ.
ilz- ɔsije dy ʃεf, lə neɑ̃ puʁ tutə ɔsatyʁə,
lœʁ buʃə sεlle kɔmə ynə tɔ̃bə ostεʁə
e lε mɛ̃ kʁispe syʁ dε ʒεʁbə- də bwa mɔʁ,
lε ʃəvø blɑ̃ʃiz- e ɡʁizɑ̃ sɑ̃tɑ̃ lə kʁɛ̃
dε laʁmə- vεʁse puʁ lɔfʁɑ̃də tu də vənɛ̃.
il nɔ̃ plys lə ɡu a la vi e sεllə si lε fɥi
kɔmə ɔ̃ fɥi la mɔʁ ki vjɛ̃ tu də sɥi,
kɑ̃t- il sɔ̃ səlz- o bu dy sɔ̃bʁə ʃəmɛ̃.
ilz- ɔ̃ la lɑ̃ɡ ʁusi ɑ̃ də vɛ̃ deʁapaʒə,
ɑ̃baʁase də plys puvwaʁ təniʁ la distɑ̃sə,
su lœʁz- εsεllə ʁuʒi kulə lə silɑ̃sə,
dəbu u asi lœʁ bʁɑ̃ʃə də ʁamo
vεʁdwae suz- œ̃ limɔ̃ də laʁməz- ɑ̃ sɑ̃ɡlo.
il sɛ̃vεktive tu mu, lə lɑ̃ɡaʒə ɑ̃tʁəkupe
də lɑ̃tœʁz- ɛ̃sypɔʁtablə, lə sεʁvo ʁamɔli,
dekamɑ̃ su dε lezaʁdəz- ɛ̃sutənablə,
ɑ̃mitɔne dɑ̃ lœʁ kuʃəz- avilisɑ̃tə,
kə dε mɛ̃z- ɛ̃viziblə tjεne a lœʁ mεʁsi.
tɔʁʃez- ɑ̃tʁə dø fʁazə kɔmə o pʁəmje aʒə,
il pεʁde pø a pø lə pø ki lœʁ ʁεstə dymɛ̃,
pʁjɑ̃z- ɑ̃ kaʃεtə dɑ̃ lə silɑ̃sə dε ʃɑ̃bʁə
u ʁɔde lε vjøz- ɑ̃sεtʁə- dafisjɔnado peʁil.
il pɔʁte lœʁ mɛ̃z- a lœʁ lεvʁə- ʒεʁse
syʁ lekεllə, lə tɑ̃ syspɑ̃ sɔ̃-alεnə fetidə.
la pɔtɑ̃sə o dəsy də lœʁ li, sεʁ də ʒiʁɔfaʁə,
la mɔʁ lε syʁpʁɑ̃t- o tuʁnɑ̃, ɑ̃ kulisə
e il desεde səl dɑ̃ lə kuʁɑ̃ də la nɥi,
pljez- ɑ̃ katʁə, lε mɑ̃bʁə- sεllez- œ̃n- a œ̃
kɔmə lε byʃə kə lə fø lεʃə dεz- iø.
il ʁəɡʁεte la pozisjɔ̃ vεʁtikalə də lɔmə
ɑ̃ maʁʃɑ̃ də tʁavεʁ, lε pa sakade,
vεʁ dεz- ɔʁizɔ̃z- u sɑ̃myʁə la ʁεzɔ̃…
œ̃ dεʁnje εɡzɔdə puʁ lə fœ̃, ʁɔ̃ʒe paʁ la fɛ̃
də ɡʁasə nə lε ʁevεje pa, sə səʁε inytilə
il puʁʁε sə dislɔke, pεʁdʁə lekilibʁə,
sefʁite su lə ʃɔk dœ̃ bʁɥisəmɑ̃ avɔʁte.
vɛ̃t- ɑ̃ kil dɔʁme, lε vεʁtεbʁə- sude
lə kɔʁ ʃose də mɔmi dœ̃ sjεklə e dəmi,
lε mwaɲɔ̃ ʁabɔte paʁ də vilεnə nekʁozə
e lεz- ɔʁtεj tɔʁdysz- asjeʒe də vɔlybilə kɔʁ,
lεse lε dɔʁmiʁ, də ɡʁasə, ʒə vuz- ɑ̃ kɔ̃ʒyʁə !
pεʁsɔnə nə ʁəmaʁka lœʁ sudεnə absɑ̃sə.
il nə sɔ̃ plys kə dεz- ɔ̃bʁə- fyiɑ̃ də ʒivʁə,
dε mɑ̃to də nεʒə syʁ dεz- epolə fʁεlə,
dε mɛ̃ fʁwase ɡεtɑ̃ də su labʁi bys,
lə dεʁnje bys ɑ̃ paʁtɑ̃sə vεʁ la delivʁɑ̃sə.
də lœʁ diskʁεtə e pətitə mɔʁ anɔ̃se,
il nə veʁɔ̃ kə letɛ̃sεllə dynə buʒi,
lε myʁmyʁə dœ̃ vjεj ami ki sɥi lə kɔʁtεʒə,
lœj ʁive syʁ lə kɔʁbijaʁ e la buʃə sɑ̃ vwa,
avɑ̃ kə la teʁə sə ʁəfεʁmə syʁ lə neɑ̃…

mɔɑ̃ kɑ̃zi

pɔεtə, pɛ̃tʁə, otœʁ də ʁesi