Poème-France.com

Poeme : Cabri C’Est Fini



Cabri C’Est Fini

Je n’ai plus le temps des bars de nuit
Je n’ai plus l’envie des trains qui fuient
J’en ai marre des temps de pluie
J’en ai plein le dos de cet infini

Alors je débarrasse le hasard
De ses poussières d’hésitation
Je selle mon cheval d’arçon
Pour t’emporter au bout de l’horizon
En attendant que s’allument les lampions
A l’autre bout du square

Je ne suis pas un grand méchant loup
Mais ton tout petit léchant mou,
Et si je deviens tout doux
C’est parce que de toi je suis fou

You and me
Dans tous les états, unis
Sur un petit grain de riz
En départ vers la Somalie

Lentement je décompose ton art
En te bousculant d’un regard
Je dégrafe le bouton qui t’effleure
En t’irisant de chatoyantes couleurs
Et ma langue devenue bavarde
Sur tes lèvres joliment musarde

Dans cette ile nous ne ferons pas des squales
Et nos cœurs drapés de rouge
En courant à fond de cale
Grimperont à bord d’une courge
Tirée par des chevaux de mer
Direction les portes de l’enfer

Et si je te dis I love you
Dans la langue de chez nous
C’est parce que j’ai une de tes lèvres
Sur le bout de mes rêves

You and me
Dans tous les états, mis
Dans un petit sac de confetti
En départ vers mon lit

A califourchon sur un cheval à bascule
Je voyage sur la road 666, l’highway to elle
Avec mon stetson j’ai l’air si ridicule
Qu’ Attila mon père cet Hun connu
Me donne des coups de pieds aux nues
Mais Dark Vador essuie mon père
A grand coup de sabre laser
Alors David sonne à la comète de Harley
Pour me demander des nouvelles
Alors que la presse les fait

Je ne suis pas un grand méchant loup
Je bouge en dormant c’est tout
Et si je deviens tout fou
C’est parce que je love you

Je t’ai rendu chèvre mon amie
Mais aujourd’hui cabri c’est fini
Papillon11

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒə nε plys lə tɑ̃ dε baʁ də nɥi
ʒə nε plys lɑ̃vi dε tʁɛ̃ ki fɥje
ʒɑ̃n- ε maʁə dε tɑ̃ də plɥi
ʒɑ̃n- ε plɛ̃ lə do də sεt ɛ̃fini

alɔʁ ʒə debaʁasə lə-azaʁ
də sε pusjεʁə dezitasjɔ̃
ʒə sεllə mɔ̃ ʃəval daʁsɔ̃
puʁ tɑ̃pɔʁte o bu də lɔʁizɔ̃
ɑ̃n- atɑ̃dɑ̃ kə salymɑ̃ lε lɑ̃pjɔ̃
a lotʁə bu dy skaʁə

ʒə nə sɥi pa œ̃ ɡʁɑ̃ meʃɑ̃ lu
mε tɔ̃ tu pəti leʃɑ̃ mu,
e si ʒə dəvjɛ̃ tu du
sε paʁsə kə də twa ʒə sɥi fu

iu ɑ̃d mə
dɑ̃ tus lεz- eta, yni
syʁ œ̃ pəti ɡʁɛ̃ də ʁiz
ɑ̃ depaʁ vεʁ la sɔmali

lɑ̃təmɑ̃ ʒə dekɔ̃pozə tɔ̃n- aʁ
ɑ̃ tə buskylɑ̃ dœ̃ ʁəɡaʁ
ʒə deɡʁafə lə butɔ̃ ki tefləʁə
ɑ̃ tiʁizɑ̃ də ʃatwajɑ̃tə kulœʁ
e ma lɑ̃ɡ dəvənɥ bavaʁdə
syʁ tε lεvʁə- ʒɔlime myzaʁdə

dɑ̃ sεtə ilə nu nə fəʁɔ̃ pa dε skalə
e no kœʁ dʁape də ʁuʒə
ɑ̃ kuʁɑ̃ a fɔ̃ də kalə
ɡʁɛ̃pəʁɔ̃ a bɔʁ dynə kuʁʒə
tiʁe paʁ dε ʃəvo də mεʁ
diʁεksjɔ̃ lε pɔʁtə- də lɑ̃fe

e si ʒə tə di i lɔvə iu
dɑ̃ la lɑ̃ɡ də ʃe nu
sε paʁsə kə ʒε ynə də tε lεvʁə
syʁ lə bu də mε ʁεvə

iu ɑ̃d mə
dɑ̃ tus lεz- eta, mi
dɑ̃z- œ̃ pəti sak də kɔ̃fεti
ɑ̃ depaʁ vεʁ mɔ̃ li

a kalifuʁʃɔ̃ syʁ œ̃ ʃəval a baskylə
ʒə vwajaʒə syʁ la ʁɔad si- sɑ̃ swasɑ̃tə sis, liɡwε to εllə
avεk mɔ̃ stεtsɔ̃ ʒε lεʁ si ʁidikylə
katila mɔ̃ pεʁə sεt œ̃ kɔny
mə dɔnə dε ku də pjez- o nɥ
mε daʁk vadɔʁ esɥi mɔ̃ pεʁə
a ɡʁɑ̃ ku də sabʁə laze
alɔʁ david sɔnə a la kɔmεtə də-aʁle
puʁ mə dəmɑ̃de dε nuvεllə
alɔʁ kə la pʁεsə lε fε

ʒə nə sɥi pa œ̃ ɡʁɑ̃ meʃɑ̃ lu
ʒə buʒə ɑ̃ dɔʁmɑ̃ sε tu
e si ʒə dəvjɛ̃ tu fu
sε paʁsə kə ʒə lɔvə iu

ʒə tε ʁɑ̃dy ʃεvʁə mɔ̃n- ami
mεz- oʒuʁdɥi kabʁi sε fini