Texte : Au Prochain Printemps.
A Propos
Bah, ’un bête poème, comme toujours n.
Au Prochain Printemps.
Au prochain printemps,
il, m’avait promis de me faire un enfant,
sans se douter, aucunement,
… que j’aime un autre homme.
Au prochain hiver, il m’avait promis… amour et chaleur,
sans nullement qu’à lui je préfère
l’hiver, le froid, me réchauffant dans ses bras !
Au prochain été, il m’a promis de nous marier,
oubliant que mon coeur, par un autre… est pris !
Oubliant que d’un autre, je suis. … éprise !
Au prochain automne tomberont les feuilles,
cela signera définitivement de notre ancien amour
le terrible drame.
Mon Dieu est-ce si grave qu’une femme
tombe amoureuse d’une autre homme ?
il, m’avait promis de me faire un enfant,
sans se douter, aucunement,
… que j’aime un autre homme.
Au prochain hiver, il m’avait promis… amour et chaleur,
sans nullement qu’à lui je préfère
l’hiver, le froid, me réchauffant dans ses bras !
Au prochain été, il m’a promis de nous marier,
oubliant que mon coeur, par un autre… est pris !
Oubliant que d’un autre, je suis. … éprise !
Au prochain automne tomberont les feuilles,
cela signera définitivement de notre ancien amour
le terrible drame.
Mon Dieu est-ce si grave qu’une femme
tombe amoureuse d’une autre homme ?
Poldereaux
PostScriptum
Rien de particulier. Le froid a remplacé la chaleur sur Liège.
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
o pʁoʃɛ̃ pʁɛ̃tɑ̃,
il, mavε pʁɔmi də mə fεʁə œ̃n- ɑ̃fɑ̃,
sɑ̃ sə dute, okynəmɑ̃,
… kə ʒεmə œ̃n- otʁə ɔmə.
o pʁoʃɛ̃ ivεʁ, il mavε pʁɔmi… amuʁ e ʃalœʁ,
sɑ̃ nylmɑ̃ ka lɥi ʒə pʁefεʁə
livεʁ, lə fʁwa, mə ʁeʃofɑ̃ dɑ̃ sε bʁa !
o pʁoʃɛ̃ ete, il ma pʁɔmi də nu maʁje,
ubljɑ̃ kə mɔ̃ kœʁ, paʁ œ̃n- otʁə… ε pʁi !
ubljɑ̃ kə dœ̃n- otʁə, ʒə sɥi… epʁizə !
o pʁoʃɛ̃ otɔmnə tɔ̃bəʁɔ̃ lε fœjə,
səla siɲəʁa definitivəmɑ̃ də nɔtʁə ɑ̃sjɛ̃ amuʁ
lə teʁiblə dʁamə.
mɔ̃ djø ε sə si ɡʁavə kynə famə
tɔ̃bə amuʁøzə dynə otʁə ɔmə ?
il, mavε pʁɔmi də mə fεʁə œ̃n- ɑ̃fɑ̃,
sɑ̃ sə dute, okynəmɑ̃,
… kə ʒεmə œ̃n- otʁə ɔmə.
o pʁoʃɛ̃ ivεʁ, il mavε pʁɔmi… amuʁ e ʃalœʁ,
sɑ̃ nylmɑ̃ ka lɥi ʒə pʁefεʁə
livεʁ, lə fʁwa, mə ʁeʃofɑ̃ dɑ̃ sε bʁa !
o pʁoʃɛ̃ ete, il ma pʁɔmi də nu maʁje,
ubljɑ̃ kə mɔ̃ kœʁ, paʁ œ̃n- otʁə… ε pʁi !
ubljɑ̃ kə dœ̃n- otʁə, ʒə sɥi… epʁizə !
o pʁoʃɛ̃ otɔmnə tɔ̃bəʁɔ̃ lε fœjə,
səla siɲəʁa definitivəmɑ̃ də nɔtʁə ɑ̃sjɛ̃ amuʁ
lə teʁiblə dʁamə.
mɔ̃ djø ε sə si ɡʁavə kynə famə
tɔ̃bə amuʁøzə dynə otʁə ɔmə ?