Poème-France.com

Poeme : Femmes Courageuses…



Femmes Courageuses…

J’ai toujours admiré ces femmes courageuses
Debout à leur fourneau, veillant la lessiveuse
Pénélope des campagnes, épouses avec enfants
Qui attendent sereines le retour triomphant
De l’homme qui est le maître, de la guerre, de la pêche
Et quelle que pièces d’or pour sortir de la déche.

Solitaires et solides, des rocs en leur demeure
Elles gardent le foyer n’écoutent nulle rumeur
Elles sont elles et elles seules femmes d’une promesse
Qui cachent leur ardeur, à genoux à la mess.
Elles gardent le foyer, le bien du compagnon
Refusant les avances de tous ces maquignons.

Leur corps est douloureux des tâches ménagères
Leurs mains de jeune femme des tâches potagères
Le soir dans le lit blanc elles font contrition
Et d’une pensée charnelle demande absolution.
Leur cœur est débordant d’un amour infini
Sentiment que ne trouble la moindre avanie.

Vous êtes passées de mode, pauvres femmes lointaines
Le mari n’est pas là courrons à la fontaine,
Les galants ont pour nous des goulées de rosé
Leurs bras sont pleins de force, leurs gestes sont osés.
Allons sous les pommiers, allons dans les fougères
Vivons dans les sous-bois, des amours bocagères.

Et quand l’homme revient, heureux de son retour
Serrant vivant sa femme dans ses plus beaux atours
Lui demande si l’absence lui fut insupportable
« J’ai prié ton retour au pied de ce retable. »
Rimailleur

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒε tuʒuʁz- admiʁe sε famə kuʁaʒøzə
dəbu a lœʁ fuʁno, vεjɑ̃ la lesivøzə
penelɔpə dε kɑ̃paɲə, epuzəz- avεk ɑ̃fɑ̃
ki atɑ̃de səʁεnə lə ʁətuʁ tʁjɔ̃fɑ̃
də lɔmə ki ε lə mεtʁə, də la ɡeʁə, də la pεʃə
e kεllə kə pjεsə dɔʁ puʁ sɔʁtiʁ də la deʃə.

sɔlitεʁəz- e sɔlidə, dε ʁɔkz- ɑ̃ lœʁ dəməʁə
εllə ɡaʁde lə fwaje nekute nylə ʁymœʁ
εllə sɔ̃t- εlləz- e εllə sələ famə dynə pʁɔmεsə
ki kaʃe lœʁ aʁdœʁ, a ʒənuz- a la mεs.
εllə ɡaʁde lə fwaje, lə bjɛ̃ dy kɔ̃paɲɔ̃
ʁəfyzɑ̃ lεz- avɑ̃sə də tus sε makiɲɔ̃.

lœʁ kɔʁz- ε duluʁø dε taʃə menaʒεʁə
lœʁ mɛ̃ də ʒənə famə dε taʃə pɔtaʒεʁə
lə swaʁ dɑ̃ lə li blɑ̃ εllə fɔ̃ kɔ̃tʁisjɔ̃
e dynə pɑ̃se ʃaʁnεllə dəmɑ̃də absɔlysjɔ̃.
lœʁ kœʁ ε debɔʁdɑ̃ dœ̃n- amuʁ ɛ̃fini
sɑ̃timɑ̃ kə nə tʁublə la mwɛ̃dʁə avani.

vuz- εtə pase də mɔdə, povʁə- famə lwɛ̃tεnə
lə maʁi nε pa la kuʁʁɔ̃z- a la fɔ̃tεnə,
lε ɡalɑ̃z- ɔ̃ puʁ nu dε ɡule də ʁoze
lœʁ bʁa sɔ̃ plɛ̃ də fɔʁsə, lœʁ ʒεstə sɔ̃t- oze.
alɔ̃ su lε pɔmje, alɔ̃ dɑ̃ lε fuʒεʁə
vivɔ̃ dɑ̃ lε su bwa, dεz- amuʁ bɔkaʒεʁə.

e kɑ̃ lɔmə ʁəvjɛ̃, œʁø də sɔ̃ ʁətuʁ
seʁɑ̃ vivɑ̃ sa famə dɑ̃ sε plys boz- atuʁ
lɥi dəmɑ̃də si labsɑ̃sə lɥi fy ɛ̃sypɔʁtablə
« ʒε pʁje tɔ̃ ʁətuʁ o pje də sə ʁətablə. »