Poème-France.com

Poeme : Nous Étions Des Morveux…



Nous Étions Des Morveux…

Nous étions des morveux, nous n’avions que vingt ans
Dans des champs, dans des bois nous firent combattants.
Nos fusils sans les fleurs brandis tels des phallus
Des ficelles sur les manches pour de la gloire en plus.

De djebels en mechta, de forêts en rochers
Débusquant le fellouze là où s’était caché
Attendant patiemment que se lève une tête
Pour qu’elle arrive enfin cette mort qui les guette.

Les copains dégommés, ces corps privés de vie
Lamentable destin, il en est qui l’envie
Mourir pour la patrie, cela n’est pas enviable
Pour le bien des nantis, pour le bien des notables.

Et puis les permissions, surtout pas en civil
Notre tâche est noblesse, elle n’a rien de vile
Nos tenues de combat montrent aux dynamiteurs
Que nous sommes présents, que nous sommes leur tueurs.

Au lent rythme du slow, aux lascives rumbas
Les paso endiablés, suggestives sambas
Les gamines de nos âges que chatouille le morbide
Rêvant de dieux sanglants se laissent aller languides.

« Dis moi beau militaire as-tu déjà tué ? »
Si pudique tu dis non alors tu es jeté.
Mais si tu réponds oui même si cela est faux
Pour coucher cet épi nul n’est besoin de faux.

Ne revenaient jamais les jours de ma jeunesse
Vous avez pris mon âme et souillé mes ivresses.
Rimailleur

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

nuz- esjɔ̃ dε mɔʁvø, nu navjɔ̃ kə vɛ̃t- ɑ̃
dɑ̃ dε ʃɑ̃, dɑ̃ dε bwa nu fiʁe kɔ̃batɑ̃.
no fyzil sɑ̃ lε flœʁ bʁɑ̃di tεl dε falys
dε fisεllə syʁ lε mɑ̃ʃə puʁ də la ɡlwaʁə ɑ̃ plys.

də dʒəbεlz- ɑ̃ mεkta, də fɔʁεz- ɑ̃ ʁoʃe
debyskɑ̃ lə fεlluzə la u setε kaʃe
atɑ̃dɑ̃ pasjamɑ̃ kə sə lεvə ynə tεtə
puʁ kεllə aʁivə ɑ̃fɛ̃ sεtə mɔʁ ki lε ɡεtə.

lε kɔpɛ̃ deɡɔme, sε kɔʁ pʁive də vi
lamɑ̃tablə dεstɛ̃, il ɑ̃n- ε ki lɑ̃vi
muʁiʁ puʁ la patʁi, səla nε pa ɑ̃vjablə
puʁ lə bjɛ̃ dε nɑ̃ti, puʁ lə bjɛ̃ dε nɔtablə.

e pɥi lε pεʁmisjɔ̃, syʁtu pa ɑ̃ sivil
nɔtʁə taʃə ε nɔblεsə, εllə na ʁjɛ̃ də vilə
no tənɥ də kɔ̃ba mɔ̃tʁe o dɛ̃amitœʁ
kə nu sɔmə pʁezɑ̃, kə nu sɔmə lœʁ tɥœʁ.

o lɑ̃ ʁitmə dy slɔw, o lasivə ʁœ̃ba
lε pazo ɑ̃djable, syɡʒεstivə sɑ̃ba
lε ɡaminə də noz- aʒə kə ʃatujə lə mɔʁbidə
ʁεvɑ̃ də djø sɑ̃ɡlɑ̃ sə lεse ale lɑ̃ɡidə.

« dis mwa bo militεʁə a ty deʒa tye ? »
si pydikə ty di nɔ̃ alɔʁ ty ε ʒəte.
mε si ty ʁepɔ̃z- ui mεmə si səla ε fo
puʁ kuʃe sεt epi nyl nε bəzwɛ̃ də fo.

nə ʁəvənε ʒamε lε ʒuʁ də ma ʒənεsə
vuz- ave pʁi mɔ̃n- amə e suje mεz- ivʁesə.