Poeme : Ces Mots
Ces Mots
Dans les coulisses de mes exploits
Il y a toi, mes gênes et toujours et encore toi
Inexplicable source de mes joies
Et puis notre amour présent chaque jour
Plein de toujours
Sous ses atours
Plein de promesses
Et de tendresse
Nous ne sommes jamais d’accord tous les deux
C’est ainsi un couple heureux
Plein de différences
Qui nous mettent en transe
Mais aussi plein de respect
C’est aussi ça l’amour
Lorsqu’il est bien fait
Celui qui entretient la paix.
C’est la rédemption de nos peines
Celui qui coule dans nos veines
Atténue nos chagrins
Calme nos envies de venin.
Tout a été dit écrit chanté
Sur l’amour
De toutes les inspirations
Il reste un mot, une rime
Une expression quelque chose de sublime
Qui nous dépasse et que l’on trouve à dire
Le petit truc qui nous pousse encore à écrire
A chanter, à exhorter, à gémir
Pour dire un dernier mot
Qui n’aura pas encore été prononcé
Trouver celui qui va sublimer
Ce sentiment, écarter la haine
Ce mot si beau dit avec les yeux
Peu importe leur couleur
Quand il se partage à deux
Dans un moment d’osmose de bonheur
Ces mots auxquels je n’ai de cesse de penser
Ils sont si simples, je t’aime.
Il y a toi, mes gênes et toujours et encore toi
Inexplicable source de mes joies
Et puis notre amour présent chaque jour
Plein de toujours
Sous ses atours
Plein de promesses
Et de tendresse
Nous ne sommes jamais d’accord tous les deux
C’est ainsi un couple heureux
Plein de différences
Qui nous mettent en transe
Mais aussi plein de respect
C’est aussi ça l’amour
Lorsqu’il est bien fait
Celui qui entretient la paix.
C’est la rédemption de nos peines
Celui qui coule dans nos veines
Atténue nos chagrins
Calme nos envies de venin.
Tout a été dit écrit chanté
Sur l’amour
De toutes les inspirations
Il reste un mot, une rime
Une expression quelque chose de sublime
Qui nous dépasse et que l’on trouve à dire
Le petit truc qui nous pousse encore à écrire
A chanter, à exhorter, à gémir
Pour dire un dernier mot
Qui n’aura pas encore été prononcé
Trouver celui qui va sublimer
Ce sentiment, écarter la haine
Ce mot si beau dit avec les yeux
Peu importe leur couleur
Quand il se partage à deux
Dans un moment d’osmose de bonheur
Ces mots auxquels je n’ai de cesse de penser
Ils sont si simples, je t’aime.
Vautuit
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
dɑ̃ lε kulisə də mεz- εksplwa
il i a twa, mε ʒεnəz- e tuʒuʁz- e ɑ̃kɔʁə twa
inεksplikablə suʁsə də mε ʒwa
e pɥi nɔtʁə amuʁ pʁezɑ̃ ʃakə ʒuʁ
plɛ̃ də tuʒuʁ
su sεz- atuʁ
plɛ̃ də pʁɔmesə
e də tɑ̃dʁεsə
nu nə sɔmə ʒamε dakɔʁ tus lε dø
sεt- ɛ̃si œ̃ kuplə œʁø
plɛ̃ də difeʁɑ̃sə
ki nu mεte ɑ̃ tʁɑ̃zə
mεz- osi plɛ̃ də ʁεspε
sεt- osi sa lamuʁ
lɔʁskil ε bjɛ̃ fε
səlɥi ki ɑ̃tʁətjɛ̃ la pε.
sε la ʁedɑ̃psjɔ̃ də no pεnə
səlɥi ki kulə dɑ̃ no vεnə
atenɥ no ʃaɡʁɛ̃
kalmə noz- ɑ̃vi də vənɛ̃.
tut- a ete di ekʁi ʃɑ̃te
syʁ lamuʁ
də tutə lεz- ɛ̃spiʁasjɔ̃
il ʁεstə œ̃ mo, ynə ʁimə
ynə εkspʁesjɔ̃ kεlkə ʃozə də syblimə
ki nu depasə e kə lɔ̃ tʁuvə a diʁə
lə pəti tʁyk ki nu pusə ɑ̃kɔʁə a ekʁiʁə
a ʃɑ̃te, a εɡzɔʁte, a ʒemiʁ
puʁ diʁə œ̃ dεʁnje mo
ki noʁa pa ɑ̃kɔʁə ete pʁonɔ̃se
tʁuve səlɥi ki va syblime
sə sɑ̃timɑ̃, ekaʁte la-εnə
sə mo si bo di avεk lεz- iø
pø ɛ̃pɔʁtə lœʁ kulœʁ
kɑ̃t- il sə paʁtaʒə a dø
dɑ̃z- œ̃ mɔmɑ̃ dɔsmozə də bɔnœʁ
sε moz- okεl ʒə nε də sεsə də pɑ̃se
il sɔ̃ si sɛ̃plə, ʒə tεmə.
il i a twa, mε ʒεnəz- e tuʒuʁz- e ɑ̃kɔʁə twa
inεksplikablə suʁsə də mε ʒwa
e pɥi nɔtʁə amuʁ pʁezɑ̃ ʃakə ʒuʁ
plɛ̃ də tuʒuʁ
su sεz- atuʁ
plɛ̃ də pʁɔmesə
e də tɑ̃dʁεsə
nu nə sɔmə ʒamε dakɔʁ tus lε dø
sεt- ɛ̃si œ̃ kuplə œʁø
plɛ̃ də difeʁɑ̃sə
ki nu mεte ɑ̃ tʁɑ̃zə
mεz- osi plɛ̃ də ʁεspε
sεt- osi sa lamuʁ
lɔʁskil ε bjɛ̃ fε
səlɥi ki ɑ̃tʁətjɛ̃ la pε.
sε la ʁedɑ̃psjɔ̃ də no pεnə
səlɥi ki kulə dɑ̃ no vεnə
atenɥ no ʃaɡʁɛ̃
kalmə noz- ɑ̃vi də vənɛ̃.
tut- a ete di ekʁi ʃɑ̃te
syʁ lamuʁ
də tutə lεz- ɛ̃spiʁasjɔ̃
il ʁεstə œ̃ mo, ynə ʁimə
ynə εkspʁesjɔ̃ kεlkə ʃozə də syblimə
ki nu depasə e kə lɔ̃ tʁuvə a diʁə
lə pəti tʁyk ki nu pusə ɑ̃kɔʁə a ekʁiʁə
a ʃɑ̃te, a εɡzɔʁte, a ʒemiʁ
puʁ diʁə œ̃ dεʁnje mo
ki noʁa pa ɑ̃kɔʁə ete pʁonɔ̃se
tʁuve səlɥi ki va syblime
sə sɑ̃timɑ̃, ekaʁte la-εnə
sə mo si bo di avεk lεz- iø
pø ɛ̃pɔʁtə lœʁ kulœʁ
kɑ̃t- il sə paʁtaʒə a dø
dɑ̃z- œ̃ mɔmɑ̃ dɔsmozə də bɔnœʁ
sε moz- okεl ʒə nε də sεsə də pɑ̃se
il sɔ̃ si sɛ̃plə, ʒə tεmə.