Univers de poésie d'un auteur

Poème:Scéne De Vie À Baker Street

Le Poème

Sherlock Holmes :
- « Que faites vous Watson ? Vous videz votre armoire,
Remplissez vos valises, vous partez comme un fuyard ! »

Docteur Watson :
- « Sherlock, je dois vous avertir que je vous quitte,
Il me faut déménager, demain je serai loin de Baker Street. »
Sh :
- « Où allez vous Watson ? Vous ne vous plaisez pas ici ?
Je vous laisse travailler, je suis de bonne compagnie,
Miss Hudson est à nos petits soins du soir au matin,
J’ai besoin de vous pour lutter contre le Malin. »
DW :
- « Je sais cela Sherlock, mais j’aime une femme,
Je ne rêve que de mariage et je vais l’épouser.
Tout mon cœur brule d’une ardente flamme,
Je l’aime, et d’elle je suis aimé. »
SH :
- « Madame Hudson, apportez nous du thé et des gâteaux
Il faut que je parle à Watson, il est devenu idiot ! »
DW :
- « Arrêtez Sherlock, retournez à vos pipes, à vos drogues.
Je l’aime si vous voulez mon bonheur ne soyez pas rogue. »
Miss Hudson :
- « Voilà un plateau, du thé et des petits gâteaux messieurs. »
SH :
- « Merci, miss Hudson.
Asseyez vous Watson, ne soyez pas si pressé.
Vous me quittez pour une femme, pour l’épouser,
Par Amour. Quel mascarade mon ami !
Vous ne connaissez pas les femmes et leurs perversités
Je dois éclairer votre esprit, vous sauvez de leurs duplicités.
Si je ne le fais pas, je ne serai pas votre ami. »
DW :
- « Je ne vois en vous que folie et jalousie,
Je vous écoute une dernière fois
Je suis prêt à écouter n’importe quoi
Dans une heure je serai loin d’ici ! »
SH :
- « Watson la fréquentation des femmes est dangereuse,
Elles sont capables de ruiner les âmes les plus valeureuses.
Pensez à Adam poussé dans la corruption,
Pensez aux Reines Babylonienne et aux sacrifices en leurs noms.
Salomé à la danse lascive, les têtes de ses amant décapitées ! .
Lucrèce Borgia, empoissonnant ses amants parés de volupté,
Catherine de Médicis, la Saint Barthélémy, le massacre des protestants,
Jeanne D’Arc la sorcière qui versa le sang d’anglais innocents.
Toutes les femmes cachent leurs crimes, cachées dans la pénombre :
Depuis le début des temps elles sont maitresses dans le poison. »
DW :
- « Sherlock, vous êtes fou, j’aime une femme, elle m’aime
Et vous me parlez d’histoires datant de Mathusalem ! »
SH :
- « Justement Watson, ce n’était qu’un avant propos
Dans mes dossiers, dans mes affaires les plus horribles,
Dans tous les crimes que j’ai combattu le cœur gros
Se trouve une femme, voilà le fait terrible :
Julie la découpeuse, experte en scalpel, découpa ses vingt amants,
Charlotte l’empoisonneuses tua toute sa famille au repas de noce,
Emily la ravaudeuse, cuisinait des ragouts aux Os,
Des hommes qu’elle ramenait dans ses cuisines occis prestement !
Louise la Française, qui tua ses six maris, et sept de ses amants,
Mary la Folle du Surrey qui déambulait dans les landes
Enlevant aux familles les petits enfants !
Voilà le cortège horrible qui me suit dans mes dossiers,
Fuyez cette idée mon ami, jamais, jamais ne se marier ! »
DW :
- « Mon pauvre ami, vos affaires ont assombri vos pensés,
L’Amour est une belle chose, rien n’est plus beau que d’être aimé.
Vous n’avez jamais connu l’Amour ? »
SH.
- « Maintenant que vous me le dîtes, j’ai aimé.
La Femme, Iréne Adler, la seule.
Mais Moriarty me la prise, assassinée. »
DW :
- « Rassemblez vos souvenirs, rappelez vous son visage,
Ses cheveux, son sourire, sa tendre image.
Je sens votre cœur s’ouvrir, disparaître la douleur.
Quittez la raison, faites parler votre cœur. »
SH :
- « Elémentaire mon cher Watson, merci mon ami
Pardonnez moi cet instant de folie.
Si vous le voulez je serai votre témoin de mariage
Mais promettez moi de toujours m’accompagner dans mes affaires,
Votre soutien est important pour combattre le mal. »
DW :
- « Voilà qui est mieux Sherlock, quand je serai installé
Mon épouse et moi serions heureux de vous inviter pour diner »
Partage du Poème avec vos contacts
Poeme de Coburitc

Poète Coburitc

Coburitc a publié sur le site 580 écrits. Coburitc est membre du site depuis l'année 2014.

Syllabation De L'Écrit

Syllabes Hyphénique: Scéne De Vie À Baker Streetsher=lo=ck=hol=mes 5
que=faites=vous=wat=son=vous=vi=dez=vo=trear=moire 12
rem=plis=sez=vos=va=lises=vous=par=tez=com=meun=fuyard 12

doc=teur=wat=son 4
sher=lo=ck=je=dois=vous=a=ver=tir=que=je=vous=quit=te 15
il=me=faut=dé=mé=na=ger=de=main=je=se=rai=loin=de=ba=ker=street 17
s=h 2
où=al=lez=vous=wat=son=vous=ne=vous=plai=sez=pas=i=ci 15
je=vous=laisse=tra=vailler=je=suis=de=bon=ne=com=pa=gnie 13
miss=hud=son=est=à=nos=pe=tits=soins=du=soir=au=ma=tin 14
jai=be=soin=de=vous=pour=lut=ter=contre=le=ma=lin 12
d=w 2
je=sais=ce=la=sher=lo=ck=mais=jaimeu=ne=fem=me 13
je=ne=rêve=que=de=ma=riageet=je=vais=lé=pou=ser 12
tout=mon=cœur=brule=du=near=den=te=flamme 9
je=laime=et=del=le=je=suis=ai=mé 9
s=h 2
ma=dame=hud=son=ap=por=tez=nous=du=thé=et=des=gâ=teaux 15
il=faut=que=je=par=leà=wat=son=il=est=de=ve=nu=i=diot 15
d=w 2
ar=rê=tez=sher=lo=ck=re=tour=nez=à=vos=pipes=à=vos=drogues 16
je=laime=si=vous=vou=lez=mon=bon=heur=ne=soyez=pas=rogue 13
miss=hud=son 3
voi=là=un=pla=teau=du=thé=et=des=pe=tits=gâ=teaux=mes=sieurs 16
s=h 2
mer=ci=miss=hud=son 6
as=seyez=vous=wat=son=ne=soyez=pas=si=pres=sé 11
vous=me=quit=tez=pour=une=fem=me=pour=lé=pou=ser 12
par=a=mour=quel=mas=ca=rade=mon=a=mi 10
vous=ne=con=nais=sez=pas=les=fem=mes=et=leurs=per=ver=si=tés 15
je=dois=é=clai=rer=votrees=prit=vous=sau=vez=de=leurs=du=pli=ci=tés 16
si=je=ne=le=fais=pas=je=ne=se=rai=pas=votrea=mi 13
d=w 2
je=ne=vois=en=vous=que=fo=lieet=ja=lou=sie 12
je=vous=é=couteune=der=niè=re=fois 8
je=suis=prêt=à=é=cou=ter=nim=porte=quoi 10
dans=une=heu=re=je=se=rai=loin=di=ci 10
s=h 2
wat=son=la=fré=quen=ta=tion=des=fem=mes=est=dange=reuse 14
elles=sont=ca=pables=de=rui=ner=les=â=mes=les=plus=va=leu=reuses 15
pen=sez=à=a=dam=pous=sé=dans=la=cor=rup=tion 12
pen=sez=aux=reines=ba=by=lo=nien=neet=aux=sa=cri=fi=ces=en=leurs=nom=s 18
sa=lo=mé=à=la=danse=las=ci=ve=les=tê=tes=de=ses=a=mant=dé=ca=pi=tées 20
lu=crèce=bor=gia=em=pois=son=nant=ses=a=mants=pa=rés=de=vo=lup=té 17
cathe=ri=ne=de=mé=di=cis=la=saint=bar=thé=lé=my=le=mas=sa=cre=des=pro=tes=tants 21
jeanne=darc=la=sor=ciè=re=qui=ver=sa=le=sang=dan=glais=in=nocents 15
toutes=les=fem=mes=ca=chent=leurs=cri=mes=ca=chées=dans=la=pé=nombre 15
de=puis=le=dé=but=des=temps=elles=sont=maitres=ses=dans=le=poi=son 15
d=w 2
sher=lo=ck=vous=êtes=fou=jai=meu=ne=fem=me=el=le=maime 15
et=vous=me=par=lez=dhis=toires=da=tant=de=ma=thu=sa=lem 14
s=h 2
jus=te=ment=wat=son=ce=né=tait=quun=a=vant=pro=pos 14
dans=mes=dos=siers=dans=mes=af=faires=les=plus=hor=ribles 12
dans=tous=les=crimes=que=jai=com=bat=tu=le=cœur=gros 12
se=trouve=u=ne=fem=me=voi=là=le=fait=ter=rible 12
ju=lie=la=dé=cou=peuse=ex=per=teen=s=cal=pel=dé=cou=pa=ses=vingt=a=mants 19
char=lot=te=lem=poi=son=neuses=tua=tou=te=sa=fa=milleau=re=pas=de=noce 17
emi=ly=la=ra=vau=deuse=cui=si=nait=des=ra=gouts=aux=os 14
des=hommes=quel=le=ra=me=nait=dans=ses=cui=si=nes=oc=cis=pres=te=ment 17
louise=la=fran=çai=se=qui=tua=ses=six=ma=ris=et=sept=de=ses=a=mants 17
ma=ry=la=fol=le=du=sur=rey=qui=dé=am=bu=lait=dans=les=landes 16
en=le=vant=aux=fa=mil=les=les=pe=tits=en=fants 12
voi=là=le=cor=tège=hor=ri=ble=qui=me=suit=dans=mes=dos=siers 15
fuyez=cette=i=dée=mon=a=mi=ja=mais=ja=mais=ne=se=ma=rier 15
d=w 2
mon=pauvrea=mi=vos=af=fai=res=ont=as=som=bri=vos=pen=sés 15
la=mour=est=une=bel=le=cho=se=rien=nest=plus=beau=que=dê=treai=mé 16
vous=na=vez=ja=mais=con=nu=la=mour 9
s=h 2
mainte=nant=que=vous=me=le=dî=tes=jai=ai=mé 12
la=fem=me=i=ré=ne=ad=ler=la=seu=le 11
mais=mo=riar=ty=me=la=pri=se=as=sas=si=née 12
d=w 2
ras=sem=blez=vos=souve=nirs=rap=pe=lez=vous=son=vi=sage 14
ses=che=veux=son=sou=ri=re=sa=ten=dre=i=mage 12
je=sens=votre=cœur=sou=vrir=dis=pa=raî=tre=la=dou=leur 13
quit=tez=la=rai=son=fai=tes=par=ler=vo=tre=cœur 12
s=h 2
e=lémen=tai=re=mon=cher=wat=son=mer=ci=mon=a=mi 14
par=don=nez=moi=cet=ins=tant=de=fo=lie 10
si=vous=le=vou=lez=je=se=rai=votre=té=moin=de=ma=riage 14
mais=promet=tez=moi=de=tou=jours=mac=com=pa=gner=dans=mes=af=faires 15
votre=sou=tien=est=im=por=tant=pour=com=bat=tre=le=mal 13
d=w 2
voi=là=qui=est=mieux=sher=lo=ck=quand=je=se=rai=ins=tal=lé 16
mon=é=pouseet=moi=se=rions=heu=reux=de=vous=in=vi=ter=pour=di=ner 16
Phonétique : Scéne De Vie À Baker Streetʃεʁlɔk ɔlmə :
« kə fεtə vu watsɔ̃ ? vu vide vɔtʁə aʁmwaʁə,
ʁɑ̃plise vo valizə, vu paʁte kɔmə œ̃ fyiaʁ ! »

dɔktœʁ watsɔ̃ :
« ʃεʁlɔk, ʒə dwa vuz- avεʁtiʁ kə ʒə vu kitə,
il mə fo demenaʒe, dəmɛ̃ ʒə səʁε lwɛ̃ də bake stʁi. »
εs aʃ :
« u ale vu watsɔ̃ ? vu nə vu plεze pa isi ?
ʒə vu lεsə tʁavaje, ʒə sɥi də bɔnə kɔ̃paɲi,
misz- ydsɔ̃ εt- a no pəti swɛ̃ dy swaʁ o matɛ̃,
ʒε bəzwɛ̃ də vu puʁ lyte kɔ̃tʁə lə malɛ̃. »
de dubləve :
« ʒə sε səla ʃεʁlɔk, mε ʒεmə ynə famə,
ʒə nə ʁεvə kə də maʁjaʒə e ʒə vε lepuze.
tu mɔ̃ kœʁ bʁylə dynə aʁdɑ̃tə flamə,
ʒə lεmə, e dεllə ʒə sɥiz- εme. »
εs aʃ :
« madamə ydsɔ̃, apɔʁte nu dy te e dε ɡato
il fo kə ʒə paʁlə a watsɔ̃, il ε dəvəny idjo ! »
de dubləve :
« aʁεte ʃεʁlɔk, ʁətuʁnez- a vo pipə, a vo dʁɔɡ.
ʒə lεmə si vu vule mɔ̃ bɔnœʁ nə swaje pa ʁɔɡ. »
misz- ydsɔ̃ :
« vwala œ̃ plato, dy te e dε pəti ɡato mesjœʁ. »
εs aʃ :
« mεʁsi, misz- ydsɔ̃.
asεje vu watsɔ̃, nə swaje pa si pʁese.
vu mə kite puʁ ynə famə, puʁ lepuze,
paʁ amuʁ. kεl maskaʁadə mɔ̃n- ami !
vu nə kɔnεse pa lε faməz- e lœʁ pεʁvεʁsite
ʒə dwaz- eklεʁe vɔtʁə εspʁi, vu sove də lœʁ dyplisite.
si ʒə nə lə fε pa, ʒə nə səʁε pa vɔtʁə ami. »
de dubləve :
« ʒə nə vwaz- ɑ̃ vu kə fɔli e ʒaluzi,
ʒə vuz- ekutə ynə dεʁnjεʁə fwa
ʒə sɥi pʁε a ekute nɛ̃pɔʁtə kwa
dɑ̃z- ynə œʁ ʒə səʁε lwɛ̃ disi ! »
εs aʃ :
« watsɔ̃ la fʁekɑ̃tasjɔ̃ dε faməz- ε dɑ̃ʒəʁøzə,
εllə sɔ̃ kapablə də ʁɥine lεz- amə lε plys valəʁøzə.
pɑ̃sez- a adam puse dɑ̃ la kɔʁypsjɔ̃,
pɑ̃sez- o ʁεnə babilɔnjεnə e o sakʁifisəz- ɑ̃ lœʁ nɔ̃.
salɔme a la dɑ̃sə lasivə, lε tεtə də sεz- amɑ̃ dekapite ! .
lykʁεsə bɔʁʒja, ɑ̃pwasɔnɑ̃ sεz- amɑ̃ paʁe də vɔlypte,
katəʁinə də medisi, la sɛ̃ baʁtelemi, lə masakʁə dε pʁɔtεstɑ̃,
ʒanə daʁk la sɔʁsjεʁə ki vεʁsa lə sɑ̃ dɑ̃ɡlεz- inɔsɑ̃.
tutə lε famə kaʃe lœʁ kʁimə, kaʃe dɑ̃ la penɔ̃bʁə :
dəpɥi lə deby dε tɑ̃z- εllə sɔ̃ mεtʁesə dɑ̃ lə pwazɔ̃. »
de dubləve :
« ʃεʁlɔk, vuz- εtə fu, ʒεmə ynə famə, εllə mεmə
e vu mə paʁle distwaʁə datɑ̃ də matyzalεm ! »
εs aʃ :
« ʒystəmɑ̃ watsɔ̃, sə netε kœ̃n- avɑ̃ pʁɔpo
dɑ̃ mε dɔsje, dɑ̃ mεz- afεʁə lε plysz- ɔʁiblə,
dɑ̃ tus lε kʁimə kə ʒε kɔ̃baty lə kœʁ ɡʁo
sə tʁuvə ynə famə, vwala lə fε teʁiblə :
ʒyli la dekupøzə, εkspεʁtə ɑ̃ skalpεl, dekupa sε vɛ̃t- amɑ̃,
ʃaʁlɔtə lɑ̃pwazɔnøzə tɥa tutə sa famijə o ʁəpa də nɔsə,
əmili la ʁavodøzə, kɥizinε dε ʁaɡuz- oz- os,
dεz- ɔmə kεllə ʁamənε dɑ̃ sε kɥizinəz- ɔksi pʁεstəmɑ̃ !
luizə la fʁɑ̃sεzə, ki tɥa sε si- maʁi, e sεt də sεz- amɑ̃,
maʁi la fɔlə dy syʁe ki deɑ̃bylε dɑ̃ lε lɑ̃də
ɑ̃ləvɑ̃ o famijə lε pətiz- ɑ̃fɑ̃ !
vwala lə kɔʁtεʒə ɔʁiblə ki mə sɥi dɑ̃ mε dɔsje,
fyie sεtə ide mɔ̃n- ami, ʒamε, ʒamε nə sə maʁje ! »
de dubləve :
« mɔ̃ povʁə ami, voz- afεʁəz- ɔ̃ asɔ̃bʁi vo pɑ̃se,
lamuʁ εt- ynə bεllə ʃozə, ʁjɛ̃ nε plys bo kə dεtʁə εme.
vu nave ʒamε kɔny lamuʁ ? »
εs aʃ.
« mɛ̃tənɑ̃ kə vu mə lə ditə, ʒε εme.
la famə, iʁenə adle, la sələ.
mε mɔʁjaʁti mə la pʁizə, asasine. »
de dubləve :
« ʁasɑ̃ble vo suvəniʁ, ʁapəle vu sɔ̃ vizaʒə,
sε ʃəvø, sɔ̃ suʁiʁə, sa tɑ̃dʁə imaʒə.
ʒə sɑ̃s vɔtʁə kœʁ suvʁiʁ, dispaʁεtʁə la dulœʁ.
kite la ʁεzɔ̃, fεtə paʁle vɔtʁə kœʁ. »
εs aʃ :
« əlemɑ̃tεʁə mɔ̃ ʃεʁ watsɔ̃, mεʁsi mɔ̃n- ami
paʁdɔne mwa sεt ɛ̃stɑ̃ də fɔli.
si vu lə vule ʒə səʁε vɔtʁə temwɛ̃ də maʁjaʒə
mε pʁɔmεte mwa də tuʒuʁ makɔ̃paɲe dɑ̃ mεz- afεʁə,
vɔtʁə sutjɛ̃ εt- ɛ̃pɔʁtɑ̃ puʁ kɔ̃batʁə lə mal. »
de dubləve :
« vwala ki ε mjø ʃεʁlɔk, kɑ̃ ʒə səʁε ɛ̃stale
mɔ̃n- epuzə e mwa səʁjɔ̃z- œʁø də vuz- ɛ̃vite puʁ dinəʁ »
Syllabes Phonétique : Scéne De Vie À Baker Streetʃεʁ=lɔk=ɔl=mə 4
kə=fε=tə=vu=wat=sɔ̃=vu=vi=de=vɔ=tʁə=aʁ=mwa=ʁə 15
ʁɑ̃=pli=se=vo=va=li=zə=vu=paʁ=te=kɔ=mə=œ̃=fy=i=aʁ 16

dɔk=tœ=ʁə=wat=sɔ̃ 5
ʃεʁ=lɔk=ʒə=dwa=vu=za=vεʁ=tiʁ=kə=ʒə=vu=ki=tə 14
il=mə=fo=de=me=na=ʒe=də=mɛ̃ʒə=sə=ʁε=lwɛ̃=də=ba=ke=stʁi 16
ε=sə=aʃ 3
u=a=le=vu=wat=sɔ̃=vu=nə=vu=plε=ze=pa=i=si 15
ʒə=vu=lε=sə=tʁa=va=j=e=ʒə=sɥi=də=bɔ=nə=kɔ̃=pa=ɲi 16
mis=zyd=sɔ̃=ε=ta=no=pə=ti=swɛ̃=dy=swaʁ=o=ma=tɛ̃ 14
ʒε=bə=zwɛ̃=də=vu=puʁ=ly=te=kɔ̃=tʁə=lə=ma=lɛ̃ 13
de=du=blə=ve 4
ʒə=sε=sə=la=ʃεʁ=lɔk=mε=ʒε=mə=y=nə=fa=mə 14
ʒə=nə=ʁε=və=kə=də=ma=ʁj=a=ʒə=e=ʒə=vε=le=pu=ze 16
tu=mɔ̃=kœ=ʁə=bʁy=lə=dy=nə=aʁ=dɑ̃=tə=fla=mə 13
ʒə=lε=mə=e=dεl=lə=ʒə=sɥi=zε=me 10
ε=sə=aʃ 3
ma=da=mə=yd=sɔ̃=a=pɔʁ=te=nu=dy=te=e=dε=ɡa=to 16
il=fo=kə=ʒə=paʁ=lə=a=wat=sɔ̃=il=ε=də=və=ny=i=djo 16
de=du=blə=ve 4
a=ʁε=te=ʃεʁ=lɔk=ʁə=tuʁ=ne=za=vo=pi=pə=a=vo=dʁɔɡ 16
ʒə=lε=mə=si=vu=vu=le=mɔ̃=bɔ=nœʁ=nə=swa=j=e=pa=ʁɔɡ 16
mis=zyd=sɔ̃ 3
vwa=la=œ̃=pla=to=dy=te=e=dε=pə=ti=ɡa=to=me=sjœʁ 16
ε=sə=aʃ 3
mεʁ=si=mis=zyd=sɔ̃ 6
a=sε=j=e=vu=wat=sɔ̃=nə=swa=je=pa=si=pʁe=se 14
vu=mə=ki=te=puʁ=y=nə=fa=mə=puʁ=le=pu=ze 13
paʁ=a=muʁ=kεl=mas=ka=ʁa=də=mɔ̃=na=mi 11
vu=nə=kɔ=nε=se=pa=lε=fa=mə=ze=lœ=ʁə=pεʁ=vεʁ=si=te 16
ʒə=dwa=ze=klε=ʁe=vɔtʁəεs=pʁi=vu=so=ve=də=lœʁ=dy=pli=si=te 16
si=ʒə=nə=lə=fε=pa=ʒə=nə=sə=ʁε=pa=vɔ=tʁə=a=mi 15
de=du=blə=ve 4
ʒə=nə=vwa=zɑ̃=vu=kə=fɔ=li=e=ʒa=lu=zi 13
ʒə=vu=ze=ku=tə=y=nə=dεʁ=nj=ε=ʁə=fwa 12
ʒə=sɥi=pʁε=a=e=ku=te=nɛ̃=pɔʁ=tə=kwa 11
dɑ̃=zy=nə=œ=ʁə=ʒə=sə=ʁε=lwɛ̃=di=si 11
ε=sə=aʃ 3
wat=sɔ̃=la=fʁe=kɑ̃=ta=sjɔ̃=dε=fa=mə=zε=dɑ̃=ʒə=ʁø=zə 16
εl=lə=sɔ̃=ka=pablə=də=ʁɥi=ne=lε=za=mə=lε=plys=va=lə=ʁøzə 16
pɑ̃=se=za=a=dam=pu=se=dɑ̃=la=kɔ=ʁyp=sj=ɔ̃ 13
pɑ̃se=zo=ʁε=nə=ba=bi=lɔ=njε=nəe=o=sa=kʁi=fi=sə=zɑ̃=lœʁ=nɔ̃ 17
sa=lɔ=me=a=la=dɑ̃sə=la=si=və=lε=tε=tə=də=sε=za=mɑ̃=de=ka=pi=te 20
ly=kʁεsə=bɔʁ=ʒja=ɑ̃=pwa=sɔ=nɑ̃=sε=za=mɑ̃=pa=ʁe=də=vɔ=lyp=te 17
katə=ʁi=nə=də=me=di=si=la=sɛ̃=baʁ=te=le=mi=lə=ma=sa=kʁə=dε=pʁɔ=tεs=tɑ̃ 21
ʒanə=daʁk=la=sɔʁ=sjε=ʁə=ki=vεʁ=sa=lə=sɑ̃=dɑ̃=ɡlε=zi=nɔ=sɑ̃ 16
tu=tə=lε=fa=mə=ka=ʃe=lœʁ=kʁi=mə=ka=ʃe=dɑ̃=la=pe=nɔ̃bʁə 16
dəp=ɥilə=de=by=dε=tɑ̃=zεl=lə=sɔ̃=mε=tʁe=sə=dɑ̃=lə=pwa=zɔ̃ 16
de=du=blə=ve 4
ʃεʁ=lɔk=vu=zε=tə=fu=ʒε=mə=y=nə=fa=mə=εl=lə=mεmə 16
e=vu=mə=paʁ=le=dis=twa=ʁə=da=tɑ̃=də=ma=ty=za=lεm 15
ε=sə=aʃ 3
ʒys=tə=mɑ̃=wat=sɔ̃=sə=ne=tε=kœ̃=na=vɑ̃=pʁɔ=po 14
dɑ̃=mε=dɔ=sj=e=dɑ̃=mε=za=fε=ʁə=lε=plys=zɔ=ʁi=blə 15
dɑ̃=tus=lε=kʁi=mə=kə=ʒε=kɔ̃=ba=ty=lə=kœ=ʁə=ɡʁo 14
sə=tʁu=və=y=nə=fa=mə=vwa=la=lə=fε=te=ʁi=blə 14
ʒy=li=la=de=ku=pøzə=εk=spεʁ=təɑ̃=skal=pεl=de=ku=pa=sε=vɛ̃=ta=mɑ̃ 18
ʃaʁ=lɔtə=lɑ̃=pwa=zɔ=nø=zə=tɥa=tu=tə=sa=fa=mi=jəo=ʁə=pa=də=nɔsə 18
ə=mi=li=la=ʁa=vo=dø=zə=kɥi=zi=nε=dε=ʁa=ɡu=zo=zos 16
dε=zɔmə=kεllə=ʁa=mə=nε=dɑ̃=sε=kɥi=zi=nə=zɔk=si=pʁεs=tə=mɑ̃ 16
lu=izə=la=fʁɑ̃=sε=zə=ki=tɥa=sε=si=ma=ʁi=e=sεt=də=sε=za=mɑ̃ 18
ma=ʁi=la=fɔ=lə=dy=sy=ʁe=ki=de=ɑ̃=by=lε=dɑ̃=lε=lɑ̃də 16
ɑ̃=lə=vɑ̃=o=fa=mi=jə=lε=pə=ti=zɑ̃=fɑ̃ 12
vwa=la=lə=kɔʁ=tε=ʒə=ɔ=ʁi=blə=ki=mə=sɥi=dɑ̃=mε=dɔ=sje 16
fy=i=e=sεtə=i=de=mɔ̃=na=mi=ʒa=mε=ʒa=mε=nə=sə=ma=ʁje 17
de=du=blə=ve 4
mɔ̃=po=vʁə=a=mi=vo=za=fε=ʁə=zɔ̃=a=sɔ̃=bʁi=vo=pɑ̃se 16
la=muʁ=ε=tynə=bεllə=ʃo=zə=ʁjɛ̃=nε=plys=bo=kə=dε=tʁə=ε=me 16
vu=na=ve=ʒa=mε=kɔ=ny=la=muʁ 9
ε=sə=aʃ 3
mɛ̃=tə=nɑ̃=kə=vu=mə=lə=di=tə=ʒε=ε=me 13
la=fa=mə=i=ʁe=nə=a=dle=la=sə=lə 11
mε=mɔ=ʁjaʁ=ti=mə=la=pʁi=zə=a=sa=si=ne 12
de=du=blə=ve 4
ʁa=sɑ̃=ble=vo=su=və=niʁ=ʁa=pə=le=vu=sɔ̃=vi=za=ʒə 16
sε=ʃə=vø=sɔ̃=su=ʁi=ʁə=sa=tɑ̃=dʁə=i=ma=ʒə 13
ʒə=sɑ̃s=vɔ=tʁə=kœ=ʁə=su=vʁiʁ=dis=pa=ʁε=tʁə=la=du=lœʁ 15
ki=te=la=ʁε=zɔ̃=fε=tə=paʁ=le=vɔ=tʁə=kœ=ʁə 13
ε=sə=aʃ 3
ə=le=mɑ̃=tε=ʁə=mɔ̃=ʃεʁ=wat=sɔ̃=mεʁ=si=mɔ̃=na=mi 15
paʁ=dɔ=ne=mwa=sεt=ɛ̃s=tɑ̃=də=fɔ=li 10
si=vu=lə=vu=le=ʒə=sə=ʁε=vɔ=tʁə=te=mwɛ̃=də=ma=ʁja=ʒə 16
mε=pʁɔ=mε=te=mwa=də=tu=ʒuʁ=ma=kɔ̃=pa=ɲe=dɑ̃=mε=za=fεʁə 16
vɔ=tʁə=su=tj=ɛ̃=ε=tɛ̃=pɔʁ=tɑ̃=puʁ=kɔ̃=ba=tʁə=lə=mal 15
de=du=blə=ve 4
vwa=la=ki=ε=mj=ø=ʃεʁ=lɔk=kɑ̃=ʒə=sə=ʁε=ɛ̃s=ta=le 16
mɔ̃=ne=puzəe=mwa=sə=ʁjɔ̃=zœ=ʁø=də=vu=zɛ̃=vi=te=puʁ=di=nəʁ 16

Récompense

Coup de coeur: 0
J’aime: 1
J’aime pas: 0

Commentaires Sur La Poesie

Auteur de Poésie
23/09/2014 20:06Lyse-Claire

Bonsoir,
Bravo encore une Fois !
Conversation anglaise adorable ! même si la Femme en prend en passant pour son Grade ! L’on te pardonnera l’Ami ! et on Aime tant te lire !!
Amitiés,
Lyse.

Auteur de Poésie
23/09/2014 22:22Coburitc

Merci pour vos commentaires, amitiés.
Jean-Pierre

Poème Personnage
Du 23/09/2014 15:02

L'écrit contient 656 mots qui sont répartis dans 2 strophes.