Poème-France.com

Poeme : Dies Irae



Dies Irae

Dies Irae

Rex tremendae majestatis salva me
Confutatis maledictis voca me

Kyrie Eleison

Le passé ne peut rien construire
Mais nos cœurs peuvent encore s’unir
Contre le mal et son empire

Kyrie Eleison

Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla
Cum resurget creatura
Judex est venturus

Kyrie Eleison

Par la nuit foncée en colère
D’un signe tu nous donnes la lumière
Egaré de ton univers

Kyrie Eleison

Colère de demain, demain là
Dans les cendres la vie profane
La créature se lèvera
Pour le jugement dernier

Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla
Cum resurget creatura
Dies irae

Colère de demain, demain là
Dans les cendres la vie profane
La créature se lèvera
Dies irae

Rex tremendae majestatis salva me
Confutatis maledictis voca me

Tu as le choix dans ta vie
Mais n’égares pas tes brebis
Responssable à tes envies

Kyrie Eleison

Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla
Cum resurget creatura
Judex est venturus

Kyrie Eleison

© Djedje Khiter (Septembre 2004)
© Traditionnel adaptation by Ian Tilley
Tirré de la Bible : Spectacle effrayant du jugement dernier.

Une version originale sur la peur de l’avenir en parallèle au versets d’une prose de la Bible.
Djedje Khiter

PostScriptum

Kyrie Eleison
Rien à ajouter. . .
Et vous ?


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

diz- iʁe

ʁεks tʁəmɑ̃de maʒεstati salva mə
kɔ̃fytati malədikti vɔka mə

kiʁi əlεzɔ̃

lə pase nə pø ʁjɛ̃ kɔ̃stʁɥiʁə
mε no kœʁ pəve ɑ̃kɔʁə syniʁ
kɔ̃tʁə lə mal e sɔ̃n- ɑ̃piʁə

kiʁi əlεzɔ̃

diz- iʁe, diz- illa
sɔlvε saeklɔm ɛ̃ favila
kɔm ʁəsyʁʒε kʁəatyʁa
ʒydεks ε vɑ̃tyʁys

kiʁi əlεzɔ̃

paʁ la nɥi fɔ̃se ɑ̃ kɔlεʁə
dœ̃ siɲə ty nu dɔnə la lymjεʁə
əɡaʁe də tɔ̃n- ynive

kiʁi əlεzɔ̃

kɔlεʁə də dəmɛ̃, dəmɛ̃ la
dɑ̃ lε sɑ̃dʁə- la vi pʁɔfanə
la kʁeatyʁə sə lεvəʁa
puʁ lə ʒyʒəmɑ̃ dεʁnje

diz- iʁe, diz- illa
sɔlvε saeklɔm ɛ̃ favila
kɔm ʁəsyʁʒε kʁəatyʁa
diz- iʁe

kɔlεʁə də dəmɛ̃, dəmɛ̃ la
dɑ̃ lε sɑ̃dʁə- la vi pʁɔfanə
la kʁeatyʁə sə lεvəʁa
diz- iʁe

ʁεks tʁəmɑ̃de maʒεstati salva mə
kɔ̃fytati malədikti vɔka mə

ty a lə ʃwa dɑ̃ ta vi
mε neɡaʁə pa tε bʁəbi
ʁεspɔ̃sablə a tεz- ɑ̃vi

kiʁi əlεzɔ̃

diz- iʁe, diz- illa
sɔlvε saeklɔm ɛ̃ favila
kɔm ʁəsyʁʒε kʁəatyʁa
ʒydεks ε vɑ̃tyʁys

kiʁi əlεzɔ̃

kɔpiʁajt dʒεdʒə kitəʁ (sεptɑ̃bʁə dø milə katʁə)
kɔpiʁajt tʁadisjɔnεl adaptasjɔ̃ bi jɑ̃ tije
tiʁe də la biblə : spεktaklə efʁεjɑ̃ dy ʒyʒəmɑ̃ dεʁnje.

ynə vεʁsjɔ̃ ɔʁiʒinalə syʁ la pœʁ də lavəniʁ ɑ̃ paʁalεlə o vεʁsε dynə pʁozə də la biblə.