Poème-France.com

Poeme : Perpete (30 Ans)



Perpete (30 Ans)

Le temps des babelairs est terminé
Finis les parlottes, les exposés
Trop tard, le sort en est jeté
Les jurés ont délibérés
Trente ans
Dit le Président
Clac Le maillet tombe
Le Juge pette sec et plombe
Entravé, le condamné reconduit
Regarde une dernière fois derrière lui
L’image d’une existence qui par bêtise s’enfuit
Elle se ferme, la lourde porte du prétoire
Insensible, l’huis assène l’assommoir
« Zut perpète et trente ans de parloir ! »
Conduite à la maison d’arrêt
La destination des coupes jarret.
Une vie se termine en cul de sac
Une autre débute dans un cloaque
Mutisme religieux des deux gardiens
Le Styx des damnés ouvre son groin
Pylartes (1) referme les portes du destin
Passage administratif au Greffe des pisse-froid
Pour un nouveau condamné aux abois
Signature du registre des écroués
Le jeune châtié est enregistré
Cliquetis, résonnance de grandes clefs
Cerbères, gardiens aux clés démesurées
Insensibles geôliers de la sentine des damnés
Le condamné passe l’Achéron (2) des malandrins
Pendant que la douleur ardente du chagrin
Monte dans le couloir chtonien des dieux
Où le Cocyte et ses remords coulent en aveux

Dans ta piaule d’assassin
Puisses-tu, toi, le condamné à perpétuité
Ne jamais boire l’eau au ruisseau de l’oubli.
Gramo
6 mai 2015
(1) Pylartes : Autre nom moins connu de l’Hadès dieu de l’enfer, dans le sens de gardien des portes verrouillées.
(2) Achéron : Dans le Styx, fleuve du chagrin
(3) Cocyte : Dans le Styx, fleuve des lamentations.
Gramo

PostScriptum

Bonjour chers amis

Cette fois les muses m’ont parlé des condamnés à perpétuité. Donc des assassins, ces condamnés ayant du sang sur les mains ou tout du moins des morts sur la conscience et préméditation.
Perpétuité le max.
Oui mais vous savez bien que de nos jours dans notre société si permissive qui va encore à bout de peine ? Parfois ils sont libérables bien avant.
J’ai pas pu m’empêcher, les dieux se sont invités. La prison est à bien des égards un enfer et l’Hadès y domine même si les murs ne sont sous terre ces gens là sont comme enterrés par le temps. D’où les dieux chtoniens y trouvent leur place.
Dans le Styx coulent deux rivières l’Achéron et le Cocyte mais aussi un ruisseau celui de l’oubli.

Amitiés

Emile


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

lə tɑ̃ dε babəlεʁz- ε tεʁmine
fini lε paʁlɔtə, lεz- εkspoze
tʁo taʁ, lə sɔʁ ɑ̃n- ε ʒəte
lε ʒyʁez- ɔ̃ delibeʁe
tʁɑ̃tə ɑ̃
di lə pʁezidɑ̃
klak lə majε tɔ̃bə
lə ʒyʒə pεtə sεk e plɔ̃bə
ɑ̃tʁave, lə kɔ̃damne ʁəkɔ̃dɥi
ʁəɡaʁdə ynə dεʁnjεʁə fwa dəʁjεʁə lɥi
limaʒə dynə εɡzistɑ̃sə ki paʁ bεtizə sɑ̃fɥi
εllə sə fεʁmə, la luʁdə pɔʁtə dy pʁetwaʁə
ɛ̃sɑ̃siblə, lɥiz- asεnə lasɔmwaʁ
« zyt pεʁpεtə e tʁɑ̃tə ɑ̃ də paʁlwaʁ ! »
kɔ̃dɥitə a la mεzɔ̃ daʁε
la dεstinasjɔ̃ dε kupə ʒaʁε.
ynə vi sə tεʁminə ɑ̃ kyl də sak
ynə otʁə debytə dɑ̃z- œ̃ klɔakə
mytismə ʁəliʒjø dε dø ɡaʁdjɛ̃
lə stiks dε damnez- uvʁə sɔ̃ ɡʁwɛ̃
pilaʁtəs (yn) ʁəfεʁmə lε pɔʁtə- dy dεstɛ̃
pasaʒə administʁatif o ɡʁεfə dε pisə fʁwa
puʁ œ̃ nuvo kɔ̃damne oz- abwa
siɲatyʁə dy ʁəʒistʁə dεz- ekʁue
lə ʒənə ʃatje εt- ɑ̃ʁəʒistʁe
klikəti, ʁezɔnɑ̃sə də ɡʁɑ̃də kle
sεʁbεʁə, ɡaʁdjɛ̃z- o kle deməzyʁe
ɛ̃sɑ̃siblə ʒolje də la sɑ̃tinə dε damne
lə kɔ̃damne pasə laʃeʁɔn (døks) dəs malɑ̃dʁɛ̃
pɑ̃dɑ̃ kə la dulœʁ aʁdɑ̃tə dy ʃaɡʁɛ̃
mɔ̃tə dɑ̃ lə kulwaʁ ktɔnjɛ̃ dε djø
u lə kɔsitə e sε ʁəmɔʁd kule ɑ̃n- avø

dɑ̃ ta pjolə dasasɛ̃
pɥisə ty, twa, lə kɔ̃damne a pεʁpetɥite
nə ʒamε bwaʁə lo o ʁɥiso də lubli.
ɡʁamo
si- mε dø milə kɛ̃zə
(yn) pilaʁtə : otʁə nɔ̃ mwɛ̃ kɔny də ladε djø də lɑ̃fe, dɑ̃ lə sɑ̃s də ɡaʁdjɛ̃ dε pɔʁtə- veʁuje.
(døks) aʃeʁɔ̃ : dɑ̃ lə stiks, fləvə dy ʃaɡʁɛ̃
(tʁwas) kɔsitə : dɑ̃ lə stiks, fləvə dε lamɑ̃tasjɔ̃.