Poeme : Il Fallait Attendre La Paix
Il Fallait Attendre La Paix
Moi qui viens de l’est depuis ces états unis.
Toi qui es cloîtré à l’autre bout dans l’URSS.
Quelle est notre différence ? Sommes-nous de la même espèce ?
Deux peuples aux antipodes dont deux êtres que le hasard allie.
Je suis venue, j’ai stagné, et j’ai fui.
Tu ne m’as pas reconnu, même pas vu.
Te harceler en te cherchant n’était pas un abus.
Il fallut des années pour qu’on remarque une analogie.
Et j’ai attendu que le communisme soit cloué
Pour revenir enfin te dire mes libres pensées.
Nous ne sommes pas des héritiers d’un ancien empire,
Juste deux exclus qui partagent ce que l’amour inspire.
Tu n’accompagnais pas leur ambition de verser le sang.
Il suffit d’un mensonge pour être sûr de n’importe quoi.
Alors que la vie comptait plus que la guerre et son poids,
Nous n’avions pas choisi cette époque de fous menaçants.
Il fallait attendre… À quel prix ? La vieillesse me ronge.
Je te manquais, c’est déjà assez après m’avoir effleuré du regard.
Tu y vivais mal, sans protection, soumise. Fallait que tu te barres !
Partir vers l’inconnu, prendre le risque qu’ils te dénoncent…
Malgré ses recours, je n’ai pu venir à son secours.
Lorsqu’elle en avait besoin, j’étais encor très loin.
La vigie t’avait repéré. Jamais tu ne m’as rejoint.
C’est à présent à un monde sourd que j’hurle mes discours…
Toi qui es cloîtré à l’autre bout dans l’URSS.
Quelle est notre différence ? Sommes-nous de la même espèce ?
Deux peuples aux antipodes dont deux êtres que le hasard allie.
Je suis venue, j’ai stagné, et j’ai fui.
Tu ne m’as pas reconnu, même pas vu.
Te harceler en te cherchant n’était pas un abus.
Il fallut des années pour qu’on remarque une analogie.
Et j’ai attendu que le communisme soit cloué
Pour revenir enfin te dire mes libres pensées.
Nous ne sommes pas des héritiers d’un ancien empire,
Juste deux exclus qui partagent ce que l’amour inspire.
Tu n’accompagnais pas leur ambition de verser le sang.
Il suffit d’un mensonge pour être sûr de n’importe quoi.
Alors que la vie comptait plus que la guerre et son poids,
Nous n’avions pas choisi cette époque de fous menaçants.
Il fallait attendre… À quel prix ? La vieillesse me ronge.
Je te manquais, c’est déjà assez après m’avoir effleuré du regard.
Tu y vivais mal, sans protection, soumise. Fallait que tu te barres !
Partir vers l’inconnu, prendre le risque qu’ils te dénoncent…
Malgré ses recours, je n’ai pu venir à son secours.
Lorsqu’elle en avait besoin, j’étais encor très loin.
La vigie t’avait repéré. Jamais tu ne m’as rejoint.
C’est à présent à un monde sourd que j’hurle mes discours…
Hassan Hyjazi
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
mwa ki vjɛ̃ də lεst dəpɥi sεz- etaz- yni.
twa ki ε klwatʁe a lotʁə bu dɑ̃ lyʁs.
kεllə ε nɔtʁə difeʁɑ̃sə ? sɔmə nu də la mεmə εspεsə ?
dø pəpləz- oz- ɑ̃tipɔdə dɔ̃ døz- εtʁə- kə lə-azaʁ ali.
ʒə sɥi vənɥ, ʒε staɲe, e ʒε fɥi.
ty nə ma pa ʁəkɔny, mεmə pa vy.
tə-aʁsəle ɑ̃ tə ʃεʁʃɑ̃ netε pa œ̃n- aby.
il faly dεz- ane puʁ kɔ̃ ʁəmaʁkə ynə analɔʒi.
e ʒε atɑ̃dy kə lə kɔmynismə swa klue
puʁ ʁəvəniʁ ɑ̃fɛ̃ tə diʁə mε libʁə- pɑ̃se.
nu nə sɔmə pa dεz- eʁitje dœ̃n- ɑ̃sjɛ̃ ɑ̃piʁə,
ʒystə døz- εksklys ki paʁtaʒe sə kə lamuʁ ɛ̃spiʁə.
ty nakɔ̃paɲε pa lœʁ ɑ̃bisjɔ̃ də vεʁse lə sɑ̃.
il syfi dœ̃ mɑ̃sɔ̃ʒə puʁ εtʁə syʁ də nɛ̃pɔʁtə kwa.
alɔʁ kə la vi kɔ̃tε plys kə la ɡeʁə e sɔ̃ pwa,
nu navjɔ̃ pa ʃwazi sεtə epɔkə də fus mənasɑ̃.
il falε atɑ̃dʁə… a kεl pʁi ? la vjεjεsə mə ʁɔ̃ʒə.
ʒə tə mɑ̃kε, sε deʒa asez- apʁε mavwaʁ efləʁe dy ʁəɡaʁ.
ty i vivε mal, sɑ̃ pʁɔtεksjɔ̃, sumizə. falε kə ty tə baʁə !
paʁtiʁ vεʁ lɛ̃kɔny, pʁɑ̃dʁə lə ʁiskə kil tə denɔ̃se…
malɡʁe sε ʁəkuʁ, ʒə nε py vəniʁ a sɔ̃ səkuʁ.
lɔʁskεllə ɑ̃n- avε bəzwɛ̃, ʒetεz- ɑ̃kɔʁ tʁε lwɛ̃.
la viʒi tavε ʁəpeʁe. ʒamε ty nə ma ʁəʒwɛ̃.
sεt- a pʁezɑ̃ a œ̃ mɔ̃də suʁ kə ʒyʁlə mε diskuʁ…
twa ki ε klwatʁe a lotʁə bu dɑ̃ lyʁs.
kεllə ε nɔtʁə difeʁɑ̃sə ? sɔmə nu də la mεmə εspεsə ?
dø pəpləz- oz- ɑ̃tipɔdə dɔ̃ døz- εtʁə- kə lə-azaʁ ali.
ʒə sɥi vənɥ, ʒε staɲe, e ʒε fɥi.
ty nə ma pa ʁəkɔny, mεmə pa vy.
tə-aʁsəle ɑ̃ tə ʃεʁʃɑ̃ netε pa œ̃n- aby.
il faly dεz- ane puʁ kɔ̃ ʁəmaʁkə ynə analɔʒi.
e ʒε atɑ̃dy kə lə kɔmynismə swa klue
puʁ ʁəvəniʁ ɑ̃fɛ̃ tə diʁə mε libʁə- pɑ̃se.
nu nə sɔmə pa dεz- eʁitje dœ̃n- ɑ̃sjɛ̃ ɑ̃piʁə,
ʒystə døz- εksklys ki paʁtaʒe sə kə lamuʁ ɛ̃spiʁə.
ty nakɔ̃paɲε pa lœʁ ɑ̃bisjɔ̃ də vεʁse lə sɑ̃.
il syfi dœ̃ mɑ̃sɔ̃ʒə puʁ εtʁə syʁ də nɛ̃pɔʁtə kwa.
alɔʁ kə la vi kɔ̃tε plys kə la ɡeʁə e sɔ̃ pwa,
nu navjɔ̃ pa ʃwazi sεtə epɔkə də fus mənasɑ̃.
il falε atɑ̃dʁə… a kεl pʁi ? la vjεjεsə mə ʁɔ̃ʒə.
ʒə tə mɑ̃kε, sε deʒa asez- apʁε mavwaʁ efləʁe dy ʁəɡaʁ.
ty i vivε mal, sɑ̃ pʁɔtεksjɔ̃, sumizə. falε kə ty tə baʁə !
paʁtiʁ vεʁ lɛ̃kɔny, pʁɑ̃dʁə lə ʁiskə kil tə denɔ̃se…
malɡʁe sε ʁəkuʁ, ʒə nε py vəniʁ a sɔ̃ səkuʁ.
lɔʁskεllə ɑ̃n- avε bəzwɛ̃, ʒetεz- ɑ̃kɔʁ tʁε lwɛ̃.
la viʒi tavε ʁəpeʁe. ʒamε ty nə ma ʁəʒwɛ̃.
sεt- a pʁezɑ̃ a œ̃ mɔ̃də suʁ kə ʒyʁlə mε diskuʁ…