Univers de poésie d'un auteur

Poème:Le Tailleur De Pierre : Chapitre 9 : Les Flammes De L’enfer

Le Poème

La fée, qui s’était changée en faucon, vint se poser sur l’épaule du nouveau chevalier. Ils traversèrent la forêt et arrivèrent en vue du château de la reine noire. « Que comptes-tu faire de tes ciseaux à pierre », demanda la fée. il la regarda, lui adressa un clin d’œil, mais ne répondit pas. Il ne restait qu’une poignée de soldat pour assurer la garde du château. « Prend garde », dit la fée à l’oreille du tailleur de pierre, « n’oublie jamais qu’ils sont sous les effets de la potion du sorcier ». Irmin lui répondit par un simple sourire et adressa une caresse à l’oiseau. « Prend ton envol et surveille le ciel pour moi. Soit mes yeux et mes oreilles. Je n’ai pas encore vu le dragon et je me demande où il se cache ». La fée prit son envol et, de ses yeux perçant, partit à la recherche du dragon. Chevauchant tranquillement, le cavalier se présenta aux portes du château. Deux gardes se mirent au travers de sa route. Avant même qu’ils aient eu le temps de prononcer le moindre mot, le cavalier dégaina deux de ses armes fort étrange et d’un geste sur et rapide trancha net la gorge des gardes. Il remit ces armes en place à sa ceinture et continua sa marche en avant. Alerté par le bruit, d’autre gardent arrivèrent. Comme des éclairs lors d’une nuit d’orage, les ciseaux de taillage traversèrent le ciel et vinrent se planter dans le cœur des gardes. La voie dégagée, le chevalier poursuivie sa route vers l’aile principale du château. Arrivée dans la cours, le faucon revint se poser sur son épaule. « Prend garde, le dragon et sous les ordres du sorcier, et il connait ta présence. Il l’a rappelé et est sur le chemin du retour ». « Il s’agit là d’une bonne chose. Le dragon ne sera plus un allié dans la prise d’assaut du château du roi et de la reine ». « Retourne en les airs et préviens moi par tes cris, mais reste éloignée du dragon. N’oublie pas toi non plus que vous êtres les gardiennes et rien ne vaut la perte d’une fée ». Sur ces mots, le faucon reprit son envol. Le cavalier se pencha et chuchota à l’oreille de son destrier. Ils restèrent ainsi de longues minutes. Un hurlement perça le silence qui régnait en la cours. « Il est hors de question que tu affronte ce gros lézard volant sans que tu sois sur mon dos. Je me suis fait comprendre cette fois ? ». « Tu n’es pas un cheval mais une mule » lui répondit promptement le cavalier. Avant que leur discussion ne puisse se prolonger, un cri long strident retentit. Le faucon venait de donner l’alerte et le dragon sera là d’ici quelques secondes. « Trop tard pour les prises de bec » dit le cheval, « maintenant c’est du deux contre un ». Aillant exécuter la tâche demandé, la fée, toujours sous forme d’un faucon, partie à tire d’aile pour aller chercher le renfort de ses sœurs. Le dragon vint se poser en face du chevalier. Sur son dos, le sorcier tenait d’une main les rennes, une baguette de bois tordu de l’autre. Le sorcier parla dans une langue étrangère et le dragon se mit aussitôt à cracher des flammes en direction du chevalier. La gerbe de feu passa au dessus du cheval et visait la tête de son cavalier. Protégé par son bouclier, le tailleur de pierre venait de découvrir les flammes de l’enfer.
Partage du Poème avec vos contacts
Poeme de Jandot Poésie

Poète Jandot Poésie

Jandot Poésie a publié sur le site 31 écrits. Jandot Poésie est membre du site depuis l'année 2012.

Syllabation De L'Écrit

Syllabes Hyphénique: Le Tailleur De Pierre : Chapitre 9 : Les Flammes De L’enferla=fée=qui=sé=tait=chan=gée=en=fau=con=vint=se=po=ser=sur=lé=pau=le=du=nou=veau=che=va=lier=ils=tra=ver=sè=rent=la=fo=rêt=et=ar=ri=vè=rent=en=vue=du=châ=teau=de=la=rei=ne=noire=que=comp=tes=tu=fai=re=de=tes=ci=seaux=à=pier=re=de=man=da=la=fée=il=la=re=gar=da=lui=a=dres=sa=un=clin=dœil=mais=ne=ré=pon=dit=pas=il=ne=res=tait=quu=ne=poi=gnée=de=sol=dat=pour=as=su=rer=la=gar=de=du=châ=teau=prend=gar=de=dit=la=fée=à=lo=rei=lle=du=tail=leur=de=pier=re=nou=blie=ja=mais=quils=sont=sous=les=ef=fets=de=la=po=ti=on=du=sor=cier=ir=min=lui=ré=pon=dit=par=un=sim=ple=sou=ri=re=et=a=dres=sa=u=ne=ca=res=se=à=loi=seau=prend=ton=en=vol=et=sur=vei=lle=le=ciel=pour=moi=soit=mes=y=eux=et=mes=o=rei=lles=je=nai=pas=en=co=re=vu=le=dra=gon=et=je=me=de=man=de=où=il=se=ca=che=la=fée=prit=son=en=vol=et=de=ses=y=eux=per=çant=par=tit=à=la=re=cher=che=du=dra=gon=che=vau=chant=tran=quille=ment=le=ca=va=lier=se=pré=sen=ta=aux=por=tes=du=châ=teau=deux=gar=des=se=mi=rent=au=tra=vers=de=sa=route=avant=mê=me=quils=aient=eu=le=temps=de=pro=non=cer=le=moin=dre=mot=le=ca=va=lier=dé=gai=na=deux=de=ses=ar=mes=fort=é=tran=ge=et=dun=ges=te=sur=et=ra=pi=de=tran=cha=net=la=gor=ge=des=gardes=il=re=mit=ces=ar=mes=en=pla=ce=à=sa=cein=tu=re=et=con=ti=nua=sa=mar=che=en=a=vant=aler=té=par=le=bruit=dau=tre=gar=dent=ar=ri=vèrent=com=me=des=é=clairs=lors=du=ne=nuit=do=ra=ge=les=ci=seaux=de=tailla=ge=tra=ver=sè=rent=le=ciel=et=vin=rent=se=plan=ter=dans=le=cœur=des=gardes=la=voie=dé=ga=gée=le=che=va=lier=pour=sui=vie=sa=rou=te=vers=lai=le=prin=ci=pa=le=du=châ=teau=ar=ri=vée=dans=la=cours=le=fau=con=re=vint=se=po=ser=sur=son=é=pau=le=prend=gar=de=le=dra=gon=et=sous=les=or=dres=du=sor=cier=et=il=con=nait=ta=pré=sence=il=la=rap=pe=lé=et=est=sur=le=che=min=du=re=tour=il=sa=git=là=du=ne=bon=ne=chose=le=dra=gon=ne=se=ra=plus=un=al=li=é=dans=la=pri=se=das=saut=du=châ=teau=du=roi=et=de=la=rei=ne=re=tour=ne=en=les=airs=et=pré=viens=moi=par=tes=cris=mais=res=te=é=loi=gnée=du=dra=gon=nou=blie=pas=toi=non=plus=que=vous=ê=tres=les=gar=dien=nes=et=rien=ne=vaut=la=per=te=du=ne=fée=sur=ces=mots=le=fau=con=re=prit=son=en=vol=le=ca=va=lier=se=pen=cha=et=chu=cho=ta=à=lo=rei=lle=de=son=des=trier=ils=res=tè=rent=ain=si=de=lon=gues=mi=nutes=un=hur=le=ment=per=ça=le=si=len=ce=qui=ré=gnait=en=la=cours=il=est=hors=de=ques=ti=on=que=tu=af=fron=te=ce=gros=lé=zard=vo=lant=sans=que=tu=sois=sur=mon=dos=je=me=suis=fait=com=pren=dre=cet=te=fois=tu=nes=pas=un=che=val=mais=u=ne=mu=le=lui=ré=pon=dit=promp=te=ment=le=ca=va=lier=avant=que=leur=dis=cus=sion=ne=puis=se=se=pro=lon=ger=un=cri=long=stri=dent=re=ten=tit=le=fau=con=ve=nait=de=don=ner=la=ler=te=et=le=dra=gon=se=ra=là=di=ci=quel=ques=se=condes=trop=tard=pour=les=pri=ses=de=bec=dit=le=che=val=main=te=nant=cest=du=deux=con=tre=un=aillant=exé=cu=ter=la=tâ=che=de=man=dé=la=fée=tou=jours=sous=for=me=dun=fau=con=par=tie=à=ti=re=dai=le=pour=al=ler=cher=cher=le=ren=fort=de=ses=sœurs=le=dra=gon=vint=se=po=ser=en=fa=ce=du=che=va=lier=sur=son=dos=le=sor=cier=te=nait=du=ne=main=les=ren=nes=u=ne=ba=guet=te=de=bois=tor=du=de=lautre=le=sor=cier=par=la=dans=u=ne=lan=gue=é=tran=gè=re=et=le=dra=gon=se=mit=aus=si=tôt=à=cra=cher=des=flam=mes=en=di=rec=ti=on=du=che=va=lier=la=ger=be=de=feu=pas=sa=au=des=sus=du=che=val=et=vi=sait=la=tê=te=de=son=ca=va=lier=pro=té=gé=par=son=bou=clier=le=tail=leur=de=pier=re=ve=nait=de=dé=cou=vrir=les=flam=mes=de=len=fer 885
Phonétique : Le Tailleur De Pierre : Chapitre 9 : Les Flammes De L’enferla fe, ki setε ʃɑ̃ʒe ɑ̃ fokɔ̃, vɛ̃ sə poze syʁ lepolə dy nuvo ʃəvalje. il tʁavεʁsεʁe la fɔʁε e aʁivεʁe ɑ̃ vɥ dy ʃato də la ʁεnə nwaʁə. « kə kɔ̃tə ty fεʁə də tε sizoz- a pjeʁə », dəmɑ̃da la fe. il la ʁəɡaʁda, lɥi adʁesa œ̃ klɛ̃ dœj, mε nə ʁepɔ̃di pa. il nə ʁεstε kynə pwaɲe də sɔlda puʁ asyʁe la ɡaʁdə dy ʃato. « pʁɑ̃ ɡaʁdə », di la fe a lɔʁεjə dy tajœʁ də pjeʁə, « nubli ʒamε kil sɔ̃ su lεz- efε də la pɔsjɔ̃ dy sɔʁsjəʁ ». iʁmɛ̃ lɥi ʁepɔ̃di paʁ œ̃ sɛ̃plə suʁiʁə e adʁesa ynə kaʁεsə a lwazo. « pʁɑ̃ tɔ̃n- ɑ̃vɔl e syʁvεjə lə sjεl puʁ mwa. swa mεz- iøz- e mεz- ɔʁεjə. ʒə nε pa ɑ̃kɔʁə vy lə dʁaɡɔ̃ e ʒə mə dəmɑ̃də u il sə kaʃə ». la fe pʁi sɔ̃n- ɑ̃vɔl e, də sεz- iø pεʁsɑ̃, paʁti a la ʁəʃεʁʃə dy dʁaɡɔ̃. ʃəvoʃɑ̃ tʁɑ̃kjmɑ̃, lə kavalje sə pʁezɑ̃ta o pɔʁtə- dy ʃato. dø ɡaʁdə- sə miʁe o tʁavεʁ də sa ʁutə. avɑ̃ mεmə kilz- ε y lə tɑ̃ də pʁonɔ̃se lə mwɛ̃dʁə mo, lə kavalje deɡεna dø də sεz- aʁmə- fɔʁ etʁɑ̃ʒə e dœ̃ ʒεstə syʁ e ʁapidə tʁɑ̃ʃa nεt la ɡɔʁʒə dε ɡaʁdə. il ʁəmi sεz- aʁməz- ɑ̃ plasə a sa sɛ̃tyʁə e kɔ̃tinɥa sa maʁʃə ɑ̃n- avɑ̃. alεʁte paʁ lə bʁɥi, dotʁə ɡaʁde aʁivεʁe. kɔmə dεz- eklεʁ lɔʁ dynə nɥi dɔʁaʒə, lε sizo də tajaʒə tʁavεʁsεʁe lə sjεl e vɛ̃ʁe sə plɑ̃te dɑ̃ lə kœʁ dε ɡaʁdə. la vwa deɡaʒe, lə ʃəvalje puʁsɥivi sa ʁutə vεʁ lεlə pʁɛ̃sipalə dy ʃato. aʁive dɑ̃ la kuʁ, lə fokɔ̃ ʁəvɛ̃ sə poze syʁ sɔ̃n- epolə. « pʁɑ̃ ɡaʁdə, lə dʁaɡɔ̃ e su lεz- ɔʁdʁə- dy sɔʁsje, e il kɔnε ta pʁezɑ̃sə. il la ʁapəle e ε syʁ lə ʃəmɛ̃ dy ʁətuʁ ». « il saʒi la dynə bɔnə ʃozə. lə dʁaɡɔ̃ nə səʁa plysz- œ̃n- alje dɑ̃ la pʁizə daso dy ʃato dy ʁwa e də la ʁεnə ». « ʁətuʁnə ɑ̃ lεz- εʁz- e pʁevjɛ̃ mwa paʁ tε kʁi, mε ʁεstə elwaɲe dy dʁaɡɔ̃. nubli pa twa nɔ̃ plys kə vuz- εtʁə- lε ɡaʁdjεnəz- e ʁjɛ̃ nə vo la pεʁtə dynə feə ». syʁ sε mo, lə fokɔ̃ ʁəpʁi sɔ̃n- ɑ̃vɔl. lə kavalje sə pɑ̃ʃa e ʃyʃɔta a lɔʁεjə də sɔ̃ dεstʁje. il ʁεstεʁe ɛ̃si də lɔ̃ɡ minytə. œ̃n- yʁləmɑ̃ pεʁsa lə silɑ̃sə ki ʁeɲε ɑ̃ la kuʁ. « il ε ɔʁ də kεstjɔ̃ kə ty afʁɔ̃tə sə ɡʁo lezaʁ vɔlɑ̃ sɑ̃ kə ty swa syʁ mɔ̃ do. ʒə mə sɥi fε kɔ̃pʁɑ̃dʁə sεtə fwa ? ». « ty nε pa œ̃ ʃəval mεz- ynə mylə » lɥi ʁepɔ̃di pʁɔ̃ptəmɑ̃ lə kavalje. avɑ̃ kə lœʁ diskysjɔ̃ nə pɥisə sə pʁɔlɔ̃ʒe, œ̃ kʁi lɔ̃ stʁide ʁətɑ̃ti. lə fokɔ̃ vənε də dɔne lalεʁtə e lə dʁaɡɔ̃ səʁa la disi kεlk səɡɔ̃də. « tʁɔp taʁ puʁ lε pʁizə də bək » dit lə ʃəval, « mɛ̃tənɑ̃ sε dy dø kɔ̃tʁə yn ». ajɑ̃ εɡzekyte la taʃə dəmɑ̃de, la fe, tuʒuʁ su fɔʁmə dœ̃ fokɔ̃, paʁti a tiʁə dεlə puʁ ale ʃεʁʃe lə ʁɑ̃fɔʁ də sε sœʁ. lə dʁaɡɔ̃ vɛ̃ sə poze ɑ̃ fasə dy ʃəvalje. syʁ sɔ̃ do, lə sɔʁsje tənε dynə mɛ̃ lε ʁεnə, ynə baɡεtə də bwa tɔʁdy də lotʁə. lə sɔʁsje paʁla dɑ̃z- ynə lɑ̃ɡ etʁɑ̃ʒεʁə e lə dʁaɡɔ̃ sə mit osito a kʁaʃe dε flaməz- ɑ̃ diʁεksjɔ̃ dy ʃəvalje. la ʒεʁbə də fø pasa o dəsy dy ʃəval e vizε la tεtə də sɔ̃ kavalje. pʁɔteʒe paʁ sɔ̃ buklje, lə tajœʁ də pjeʁə vənε də dekuvʁiʁ lε flamə də lɑ̃fe.
Syllabes Phonétique : Le Tailleur De Pierre : Chapitre 9 : Les Flammes De L’enferla=fe=ki=se=tε=ʃɑ̃=ʒe=ɑ̃=fo=kɔ̃=vɛ̃=sə=po=ze=syʁ=le=po=lə=dy=nu=vo=ʃə=va=lje=il=tʁa=vεʁ=sε=ʁe=la=fɔ=ʁε=e=a=ʁi=vε=ʁe=ɑ̃=vɥ=dy=ʃa=to=də=la=ʁε=nə=nwa=ʁə=kə=kɔ̃=tə=ty=fε=ʁə=də=tε=si=zo=za=pje=ʁə=də=mɑ̃=da=la=fe=il=la=ʁə=ɡaʁ=da=lɥi=a=dʁe=sa=œ̃=klɛ̃=dœj=mε=nə=ʁe=pɔ̃=di=pa=il=nə=ʁεs=tε=ky=nə=pwa=ɲe=də=sɔl=da=puʁ=a=sy=ʁe=la=ɡaʁ=də=dy=ʃa=to=pʁɑ̃=ɡaʁ=də=di=la=fe=a=lɔ=ʁε=jə=dy=ta=jœʁ=də=pje=ʁə=nu=bli=ʒa=mε=kil=sɔ̃=su=lε=ze=fε=də=la=pɔ=sjɔ̃=dy=sɔʁ=sjəʁ=iʁ=mɛ̃=lɥi=ʁe=pɔ̃=di=paʁ=œ̃=sɛ̃=plə=su=ʁi=ʁə=e=a=dʁe=sa=y=nə=ka=ʁε=sə=a=lwa=zo=pʁɑ̃=tɔ̃=nɑ̃=vɔl=e=syʁ=vε=jə=lə=sjεl=puʁ=mwa=swa=mε=zi=ø=ze=mε=zɔ=ʁε=jə=ʒə=nε=pa=ɑ̃=kɔ=ʁə=vy=lə=dʁa=ɡɔ̃=e=ʒə=mə=də=mɑ̃=də=u=il=sə=ka=ʃə=la=fe=pʁi=sɔ̃=nɑ̃=vɔl=e=də=sε=zi=ø=pεʁ=sɑ̃=paʁ=ti=a=la=ʁə=ʃεʁ=ʃə=dy=dʁa=ɡɔ̃=ʃə=vo=ʃɑ̃=tʁɑ̃k=jmɑ̃=lə=ka=va=lje=sə=pʁe=zɑ̃=ta=o=pɔʁ=tə=dy=ʃa=to=dø=ɡaʁ=də=sə=mi=ʁe=o=tʁa=vεʁ=də=sa=ʁu=tə=a=vɑ̃=mε=mə=kil=zε=y=lə=tɑ̃=də=pʁo=nɔ̃=se=lə=mwɛ̃=dʁə=mo=lə=ka=va=lje=de=ɡε=na=dø=də=sε=zaʁ=mə=fɔʁ=e=tʁɑ̃=ʒə=e=dœ̃=ʒεs=tə=syʁ=e=ʁa=pi=də=tʁɑ̃=ʃa=nεt=la=ɡɔʁ=ʒə=dε=ɡaʁ=də=il=ʁə=mi=sε=zaʁ=mə=zɑ̃=pla=sə=a=sa=sɛ̃=ty=ʁə=e=kɔ̃=tin=ɥa=sa=maʁ=ʃə=ɑ̃=na=vɑ̃=a=lεʁ=te=paʁ=lə=bʁɥi=do=tʁə=ɡaʁ=de=a=ʁi=vε=ʁe=kɔ=mə=dε=ze=klεʁ=lɔʁ=dy=nə=nɥi=dɔ=ʁa=ʒə=lε=si=zo=də=ta=ja=ʒə=tʁa=vεʁ=sε=ʁe=lə=sjεl=e=vɛ̃=ʁe=sə=plɑ̃=te=dɑ̃=lə=kœʁ=dε=ɡaʁ=də=la=vwa=de=ɡa=ʒe=lə=ʃə=va=lje=puʁ=sɥi=vi=sa=ʁu=tə=vεʁ=lε=lə=pʁɛ̃=si=pa=lə=dy=ʃa=to=a=ʁi=ve=dɑ̃=la=kuʁ=lə=fo=kɔ̃=ʁə=vɛ̃=sə=po=ze=syʁ=sɔ̃=ne=po=lə=pʁɑ̃=ɡaʁ=də=lə=dʁa=ɡɔ̃=e=su=lε=zɔʁ=dʁə=dy=sɔʁ=sje=e=il=kɔ=nε=ta=pʁe=zɑ̃=sə=il=la=ʁa=pə=le=e=ε=syʁ=lə=ʃə=mɛ̃=dy=ʁə=tuʁ=il=sa=ʒi=la=dy=nə=bɔ=nə=ʃo=zə=lə=dʁa=ɡɔ̃=nə=sə=ʁa=plys=zœ̃=na=lje=dɑ̃=la=pʁi=zə=da=so=dy=ʃa=to=dy=ʁwa=e=də=la=ʁε=nə=ʁə=tuʁ=nə=ɑ̃=lε=zεʁ=ze=pʁe=vjɛ̃=mwa=paʁ=tε=kʁi=mε=ʁεs=tə=e=lwa=ɲe=dy=dʁa=ɡɔ̃=nu=bli=pa=twa=nɔ̃=plys=kə=vu=zε=tʁə=lε=ɡaʁ=djε=nə=ze=ʁjɛ̃=nə=vo=la=pεʁ=tə=dy=nə=fe=ə=syʁ=sε=mo=lə=fo=kɔ̃=ʁə=pʁi=sɔ̃=nɑ̃=vɔl=lə=ka=va=lje=sə=pɑ̃=ʃa=e=ʃy=ʃɔ=ta=a=lɔ=ʁε=jə=də=sɔ̃=dεs=tʁje=il=ʁεs=tε=ʁe=ɛ̃=si=də=lɔ̃ɡ=mi=ny=tə=œ̃=nyʁ=lə=mɑ̃=pεʁ=sa=lə=si=lɑ̃=sə=ki=ʁe=ɲε=ɑ̃=la=kuʁ=il=ε=ɔʁ=də=kεs=tjɔ̃=kə=ty=a=fʁɔ̃=tə=sə=ɡʁo=le=zaʁ=vɔ=lɑ̃=sɑ̃=kə=ty=swa=syʁ=mɔ̃=do=ʒə=mə=sɥi=fε=kɔ̃=pʁɑ̃=dʁə=sε=tə=fwa=ty=nε=pa=œ̃=ʃə=val=mε=zy=nə=my=lə=lɥi=ʁe=pɔ̃=di=pʁɔ̃p=tə=mɑ̃=lə=ka=va=lje=a=vɑ̃=kə=lœʁ=dis=ky=sjɔ̃=nə=pɥi=sə=sə=pʁɔ=lɔ̃=ʒe=œ̃=kʁi=lɔ̃=stʁi=de=ʁə=tɑ̃=ti=lə=fo=kɔ̃=və=nε=də=dɔ=ne=la=lεʁ=tə=e=lə=dʁa=ɡɔ̃=sə=ʁa=la=di=si=kεl=kə=sə=ɡɔ̃=də=tʁɔp=taʁ=puʁ=lε=pʁi=zə=də=bək=dit=lə=ʃə=val=mɛ̃=tə=nɑ̃=sε=dy=dø=kɔ̃=tʁə=yn=a=jɑ̃=εɡ=ze=ky=te=la=ta=ʃə=də=mɑ̃=de=la=fe=tu=ʒuʁ=su=fɔʁ=mə=dœ̃=fo=kɔ̃=paʁ=ti=a=ti=ʁə=dε=lə=puʁ=a=le=ʃεʁ=ʃe=lə=ʁɑ̃=fɔʁ=də=sε=sœʁ=lə=dʁa=ɡɔ̃=vɛ̃=sə=po=ze=ɑ̃=fa=sə=dy=ʃə=va=lje=syʁ=sɔ̃=do=lə=sɔʁ=sje=tə=nε=dy=nə=mɛ̃=lε=ʁε=nə=y=nə=ba=ɡε=tə=də=bwa=tɔʁ=dy=də=lo=tʁə=lə=sɔʁ=sje=paʁ=la=dɑ̃=zy=nə=lɑ̃ɡ=e=tʁɑ̃=ʒε=ʁə=e=lə=dʁa=ɡɔ̃=sə=mit=o=si=to=a=kʁa=ʃe=dε=fla=mə=zɑ̃=di=ʁεk=sjɔ̃=dy=ʃə=va=lje=la=ʒεʁ=bə=də=fø=pa=sa=o=də=sy=dy=ʃə=val=e=vi=zε=la=tε=tə=də=sɔ̃=ka=va=lje=pʁɔ=te=ʒe=paʁ=sɔ̃=bu=klje=lə=ta=jœʁ=də=pje=ʁə=və=nε=də=de=ku=vʁiʁ=lε=fla=mə=də=lɑ̃=fe 895

Récompense

Coup de coeur: 3
J’aime: 0
J’aime pas: 0

Commentaires Sur La Poesie

Auteur de Poésie
11/11/2012 18:55Tulipe Noire

Bien que j’ai raté les autres écrits précédents du Tailleur de pierre, j’avoue mon cher ami que tu as une grande et belle plume et la chair d’un écrivain, je vais les lires toutes, merci

Auteur de Poésie
11/11/2012 19:54Jandot Poésie

merci l’ami. je ne sais pas si j’ai le chair de l’écrivain, mais ton commentaire me touche, surtout venant d’une aussi belle plume que la tienne

Auteur de Poésie
11/11/2012 20:27Eden33

oui !!!:)
gros bisous amicaux

Auteur de Poésie
12/11/2012 20:09Jandot Poésie

merci Gmlavie pour ton commentaire expressif ..... 😉
merci Bisounours de suivre cette série de chapitres ....
amitiés à vous

Poème Fantastique
Du 11/11/2012 18:05

L'écrit contient 603 mots qui sont répartis dans 1 strophes.