Poeme : Moi Seul Te Connais
Moi Seul Te Connais
Je sais que tu est drôle
Tu te cache derrière une mine introvertie
Tu aime les glaces à la vanille
Tu déteste le soleil
Je te vois depuis toujours
Mais toi tu ne me vois jamais
J’espère désespérément te toucher
Que par hasard tu me frôle la main
Tu est mon amie
Mais seulement en apparence
Car secrètement mon cœur bat pour toi
Personne n’en sais rien surtout pas toi
Années murer dans le silence
Longue période sans but
Tu rythme mes actes
Ton âme est belle
Tu est un astre plus beau que le soleil
Rien ne t’égale
Tu resplendit comme rien avant toi
Mais ça je suis le seul a le voir
Tu na pas conscience de l’effet que tu produit
Quand je te voie je comprend ce qu’est une étoile en fusion
Tu t’élève autour de tous
Tu règne en maître
Je te dirais peut être un jour tout ça
Tu est mon idile
Je sais que tu ne m’aimes pas
A quoi bon te le dire maintenant ?
Tu fera ta vie
Tu aura ton homme
Je ferais toujours partit de ton quotidien
Mais tu ne sera pas à moi
Un jour je te dirais tout
Je te remercierais
Je te dirais que je t’ai aimer et t’aimerais jusqu’à la fin
Tu saura tout mais en vain
Tu te cache derrière une mine introvertie
Tu aime les glaces à la vanille
Tu déteste le soleil
Je te vois depuis toujours
Mais toi tu ne me vois jamais
J’espère désespérément te toucher
Que par hasard tu me frôle la main
Tu est mon amie
Mais seulement en apparence
Car secrètement mon cœur bat pour toi
Personne n’en sais rien surtout pas toi
Années murer dans le silence
Longue période sans but
Tu rythme mes actes
Ton âme est belle
Tu est un astre plus beau que le soleil
Rien ne t’égale
Tu resplendit comme rien avant toi
Mais ça je suis le seul a le voir
Tu na pas conscience de l’effet que tu produit
Quand je te voie je comprend ce qu’est une étoile en fusion
Tu t’élève autour de tous
Tu règne en maître
Je te dirais peut être un jour tout ça
Tu est mon idile
Je sais que tu ne m’aimes pas
A quoi bon te le dire maintenant ?
Tu fera ta vie
Tu aura ton homme
Je ferais toujours partit de ton quotidien
Mais tu ne sera pas à moi
Un jour je te dirais tout
Je te remercierais
Je te dirais que je t’ai aimer et t’aimerais jusqu’à la fin
Tu saura tout mais en vain
Mathi
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒə sε kə ty ε dʁolə
ty tə kaʃə dəʁjεʁə ynə minə ɛ̃tʁɔvεʁti
ty εmə lε ɡlasəz- a la vanijə
ty detεstə lə sɔlεj
ʒə tə vwa dəpɥi tuʒuʁ
mε twa ty nə mə vwa ʒamε
ʒεspεʁə dezεspeʁemɑ̃ tə tuʃe
kə paʁ-azaʁ ty mə fʁolə la mɛ̃
ty ε mɔ̃n- ami
mε sələmɑ̃ ɑ̃n- apaʁɑ̃sə
kaʁ sεkʁεtəmɑ̃ mɔ̃ kœʁ ba puʁ twa
pεʁsɔnə nɑ̃ sε ʁjɛ̃ syʁtu pa twa
ane myʁe dɑ̃ lə silɑ̃sə
lɔ̃ɡ peʁjɔdə sɑ̃ byt
ty ʁitmə mεz- aktə
tɔ̃n- amə ε bεllə
ty εt- œ̃n- astʁə plys bo kə lə sɔlεj
ʁjɛ̃ nə teɡalə
ty ʁεsplɑ̃di kɔmə ʁjɛ̃ avɑ̃ twa
mε sa ʒə sɥi lə səl a lə vwaʁ
ty na pa kɔ̃sjɑ̃sə də lefε kə ty pʁɔdɥi
kɑ̃ ʒə tə vwa ʒə kɔ̃pʁɑ̃ sə kεt- ynə etwalə ɑ̃ fyzjɔ̃
ty telεvə otuʁ də tus
ty ʁεɲə ɑ̃ mεtʁə
ʒə tə diʁε pø εtʁə œ̃ ʒuʁ tu sa
ty ε mɔ̃n- idilə
ʒə sε kə ty nə mεmə pa
a kwa bɔ̃ tə lə diʁə mɛ̃tənɑ̃ ?
ty fəʁa ta vi
ty oʁa tɔ̃n- ɔmə
ʒə fəʁε tuʒuʁ paʁti də tɔ̃ kɔtidjɛ̃
mε ty nə səʁa pa a mwa
œ̃ ʒuʁ ʒə tə diʁε tu
ʒə tə ʁəmεʁsjəʁε
ʒə tə diʁε kə ʒə tε εme e tεməʁε ʒyska la fɛ̃
ty soʁa tu mεz- ɑ̃ vɛ̃
ty tə kaʃə dəʁjεʁə ynə minə ɛ̃tʁɔvεʁti
ty εmə lε ɡlasəz- a la vanijə
ty detεstə lə sɔlεj
ʒə tə vwa dəpɥi tuʒuʁ
mε twa ty nə mə vwa ʒamε
ʒεspεʁə dezεspeʁemɑ̃ tə tuʃe
kə paʁ-azaʁ ty mə fʁolə la mɛ̃
ty ε mɔ̃n- ami
mε sələmɑ̃ ɑ̃n- apaʁɑ̃sə
kaʁ sεkʁεtəmɑ̃ mɔ̃ kœʁ ba puʁ twa
pεʁsɔnə nɑ̃ sε ʁjɛ̃ syʁtu pa twa
ane myʁe dɑ̃ lə silɑ̃sə
lɔ̃ɡ peʁjɔdə sɑ̃ byt
ty ʁitmə mεz- aktə
tɔ̃n- amə ε bεllə
ty εt- œ̃n- astʁə plys bo kə lə sɔlεj
ʁjɛ̃ nə teɡalə
ty ʁεsplɑ̃di kɔmə ʁjɛ̃ avɑ̃ twa
mε sa ʒə sɥi lə səl a lə vwaʁ
ty na pa kɔ̃sjɑ̃sə də lefε kə ty pʁɔdɥi
kɑ̃ ʒə tə vwa ʒə kɔ̃pʁɑ̃ sə kεt- ynə etwalə ɑ̃ fyzjɔ̃
ty telεvə otuʁ də tus
ty ʁεɲə ɑ̃ mεtʁə
ʒə tə diʁε pø εtʁə œ̃ ʒuʁ tu sa
ty ε mɔ̃n- idilə
ʒə sε kə ty nə mεmə pa
a kwa bɔ̃ tə lə diʁə mɛ̃tənɑ̃ ?
ty fəʁa ta vi
ty oʁa tɔ̃n- ɔmə
ʒə fəʁε tuʒuʁ paʁti də tɔ̃ kɔtidjɛ̃
mε ty nə səʁa pa a mwa
œ̃ ʒuʁ ʒə tə diʁε tu
ʒə tə ʁəmεʁsjəʁε
ʒə tə diʁε kə ʒə tε εme e tεməʁε ʒyska la fɛ̃
ty soʁa tu mεz- ɑ̃ vɛ̃