Poème-France.com

Poeme : 148542 - Sans Titre



148542 - Sans Titre

***
Quand je suis sans toi, mon âme est seule.
Quoique je fasse, ςà sera insignifiant.
Partout où je vais, ςà ne me suiffit pas.
Tout ce que je dis, ce n’est pas moi qui le dis.
On dirait que mon âme a quitté mon corps,
Et qu’elle s’est envolée vers ton âme.
Quand à moi, je suis devenu une chrysalide,
Coincée dans l’herbier de ton cœur.
Il en sera ainsi jusqu’à ce que je te voie…
Mais quand je te reverrai, tout sera different.
Parce que ce n’est que toi… ce n’est que toi
Qui me fais renaître.

Traduction :
Stanislav MARACHKI
Violeta Stanislavova

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə
kɑ̃ ʒə sɥi sɑ̃ twa, mɔ̃n- amə ε sələ.
kwakə ʒə fasə, a səʁa ɛ̃siɲifjɑ̃.
paʁtu u ʒə vε, a nə mə sɥifi pa.
tu sə kə ʒə di, sə nε pa mwa ki lə di.
ɔ̃ diʁε kə mɔ̃n- amə a kite mɔ̃ kɔʁ,
e kεllə sεt- ɑ̃vɔle vεʁ tɔ̃n- amə.
kɑ̃t- a mwa, ʒə sɥi dəvəny ynə kʁizalidə,
kwɛ̃se dɑ̃ lεʁbje də tɔ̃ kœʁ.
il ɑ̃ səʁa ɛ̃si ʒyska sə kə ʒə tə vwa…
mε kɑ̃ ʒə tə ʁəveʁε, tu səʁa difəʁe.
paʁsə kə sə nε kə twa… sə nε kə twa
ki mə fε ʁənεtʁə.

tʁadyksjɔ̃ :
stanislav maʁaʃki