Poème-France.com

Poeme : Et Maintenant Nous Voila, Assis L’un Contre L’autre…



Et Maintenant Nous Voila, Assis L’un Contre L’autre…

Et maintenant nous voilà, assis l’un contre l’autre.
Nous nous regardons silencieusement dans les yeux.
Nos pensées sont noires.
Elles se répandent sur nous,
Comme un brouillard noir
Qui nous enlace l’un dans l’autre.
Pas de sentiments.
Un vide lugubre
Couvre le sombre abîme
Qui s’est ouvert entre nous deux.
Nos deux bouches sont engourdies.
Elles ne peuvent pas détacher un seul mot salutaire.
Ni toi ni moi n’allons tendre la main
Pour prendre en nous un petit morceau de souvenir de notre amour.
Oh ! combien d’efforts il a fait, lui,
Afin de nous réunir.
Il nous a laissé tout un univers de beauté.
Mais ni toi ni moi n’y songeons maintenant.
Un vent de tempête féroce hurle au-dessus de nos âmes aveuglées.
La séparation s’est changée en point surpuissant de fureur
Qui pourrait exploser à tout moment pour nous abattre.

Traduit par
Stanislav MARACHKI
Violeta Stanislavova

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

e mɛ̃tənɑ̃ nu vwala, asi lœ̃ kɔ̃tʁə lotʁə.
nu nu ʁəɡaʁdɔ̃ silɑ̃sjøzəmɑ̃ dɑ̃ lεz- iø.
no pɑ̃se sɔ̃ nwaʁə.
εllə sə ʁepɑ̃de syʁ nu,
kɔmə œ̃ bʁujaʁ nwaʁ
ki nuz- ɑ̃lasə lœ̃ dɑ̃ lotʁə.
pa də sɑ̃timɑ̃.
œ̃ vidə lyɡybʁə
kuvʁə lə sɔ̃bʁə abimə
ki sεt- uvεʁ ɑ̃tʁə nu dø.
no dø buʃə sɔ̃t- ɑ̃ɡuʁdi.
εllə nə pəve pa detaʃe œ̃ səl mo salytεʁə.
ni twa ni mwa nalɔ̃ tɑ̃dʁə la mɛ̃
puʁ pʁɑ̃dʁə ɑ̃ nuz- œ̃ pəti mɔʁso də suvəniʁ də nɔtʁə amuʁ.
ɔ ! kɔ̃bjɛ̃ defɔʁz- il a fε, lɥi,
afɛ̃ də nu ʁeyniʁ.
il nuz- a lεse tut- œ̃n- ynive də bote.
mε ni twa ni mwa ni sɔ̃ʒɔ̃ mɛ̃tənɑ̃.
œ̃ vɑ̃ də tɑ̃pεtə feʁɔsə yʁlə o dəsy də noz- aməz- avøɡle.
la sepaʁasjɔ̃ sε ʃɑ̃ʒe ɑ̃ pwɛ̃ syʁpɥisɑ̃ də fyʁœʁ
ki puʁʁε εksploze a tu mɔmɑ̃ puʁ nuz- abatʁə.

tʁadɥi paʁ
stanislav maʁaʃki