Poème-France.com

Texte : Aller Simple Vers La Vie Éternelle.



A Propos

Ce poème sombre est, en partie du moins, inspiré d’un tragique fait divers.

Aller Simple Vers La Vie Éternelle.

sur l’écran noir de mes nuits blanches,
je broie du noir, le noir de mes souvenirs.
Dans la vie, j’ai jamais eu de chance,
alors me décidai-je à, enfin, périr !
Mais pas tout seul,
comme un capitaine sur son navire,
d’autres aussi devront périr,
au moment où le bateau chavire !
Alors, pas question de mourir seul,
d’autres aussi vont périr,
assassinés même de la pire
des façons, peu importe qu’ils ne le veuillent !
Leurs familles porteront le deuil.
Ils connaîtront une mort très cruelle,
mais, dans le fond, la mort
ne l’est-elle point, en soi ?

Bien sûr, oui, la mort est très cruelle :
elle représente la perte de la vie,
un aller simple vers la Vie Éternelle,
mais la mort, quelle infamie !

Sur l’écran noir de mes nuits blanches,
j’ai dessiné le film de ma vie,
pourtant une vie bien remplie,
… alors que j’ai, sauvagement, assassiné
un petit enfant pendant son sommeil !

L’horrible fait accompli,
alors, à quoi sert donc le repentir ?
Comme disait mon père :
« c’est avant qu’il faut y penser, mon fils,
pas quand c’est trop tard ! »

Sur l’écran noir de mes nuits blanches,
s’inscrit à la craie tout mon repentir.
Je n’ai jamais eu de chance,
alors… que j’aurai pu si bien réussir !
Poldereaux

PostScriptum

il fait si chaud sur Liège, que je crains les mêmes conséquences que l’année dernière : débordement de ruisseaux, rivières… 😕


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

syʁ lekʁɑ̃ nwaʁ də mε nɥi blɑ̃ʃə,
ʒə bʁwa dy nwaʁ, lə nwaʁ də mε suvəniʁ.
dɑ̃ la vi, ʒε ʒamεz- y də ʃɑ̃sə,
alɔʁ mə desidε ʒə a, ɑ̃fɛ̃, peʁiʁ !
mε pa tu səl,
kɔmə œ̃ kapitεnə syʁ sɔ̃ naviʁə,
dotʁəz- osi dəvʁɔ̃ peʁiʁ,
o mɔmɑ̃ u lə bato ʃaviʁə !
alɔʁ, pa kεstjɔ̃ də muʁiʁ səl,
dotʁəz- osi vɔ̃ peʁiʁ,
asasine mεmə də la piʁə
dε fasɔ̃, pø ɛ̃pɔʁtə kil nə lə vœje !
lœʁ famijə pɔʁtəʁɔ̃ lə dəj.
il kɔnεtʁɔ̃ ynə mɔʁ tʁε kʁyεllə,
mε, dɑ̃ lə fɔ̃, la mɔʁ
nə lεt- εllə pwɛ̃, ɑ̃ swa ?

bjɛ̃ syʁ, ui, la mɔʁ ε tʁε kʁyεllə :
εllə ʁəpʁezɑ̃tə la pεʁtə də la vi,
œ̃n- ale sɛ̃plə vεʁ la vi etεʁnεllə,
mε la mɔʁ, kεllə ɛ̃fami !

syʁ lekʁɑ̃ nwaʁ də mε nɥi blɑ̃ʃə,
ʒε desine lə film də ma vi,
puʁtɑ̃ ynə vi bjɛ̃ ʁɑ̃pli,
… alɔʁ kə ʒε, sovaʒəmɑ̃, asasine
œ̃ pəti ɑ̃fɑ̃ pɑ̃dɑ̃ sɔ̃ sɔmεj !

lɔʁiblə fε akɔ̃pli,
alɔʁ, a kwa sεʁ dɔ̃k lə ʁəpɑ̃tiʁ ?
kɔmə dizε mɔ̃ pεʁə :
« sεt- avɑ̃ kil fo i pɑ̃se, mɔ̃ fis,
pa kɑ̃ sε tʁo taʁ ! »

syʁ lekʁɑ̃ nwaʁ də mε nɥi blɑ̃ʃə,
sɛ̃skʁi a la kʁε tu mɔ̃ ʁəpɑ̃tiʁ.
ʒə nε ʒamεz- y də ʃɑ̃sə,
alɔʁ… kə ʒoʁε py si bjɛ̃ ʁeysiʁ !