Poème-France.com

Texte : Hier Soir.



A Propos

Un récit authentique.

Hier Soir.

Hier soir, vers vingt heures,
je rentrai chez moi.
J’étais prioritairement préoccupé
par mon problème à moi.
Cela, pourtant, ne m’empêcha pas,
car le ciel était très clair et qu’il faisait doux,
de regarder autour de moi.
Ce n’est pas encore l’été,
mais mon Dieu, que c’est beau ce vert
qui a pris maturité ; et ses nuances,
là-bas, sur la colline, ou sur les arbres
au bord des quais.
Bien sûr, j’admirais aussi les jolies femmes,
dont certaines étaient vraiment de vraies beautés,
grandes, superbes, girondes,
du style à ne pas vous faire regretter votre ronde.
Mais elles n’avaient pas d’amitié ;
un regard de la part d’un pauvre Poète solitaire
et à l’âge mature était mal interprété.
Je ne les regardais que pour leur beauté,
« en tout bien tout honneur ».
Enfin, je croisai des gens, qui dans cette grande ville
sont de races, de pays différents,
des scandinaves, des mahométans,
des… gens.
Et moi, le pauvre Poète au coeur éthéré,
je souffris beaucoup.
Non, personne ne me touche,
je suis trop grand et trop fort pour ça,
mais il y avait de drôles de gens !
Mon coeur simple et aimant,
ne les rejetait pas, pourtant.
Mais je sentis en moi une immense agressivité
de leur part,
du genre : « chacun pour soi, et Dieu pour tous ».
Ce n’est pas ma mentalité !
Quand soudain, là, sur le mur d’appui de la berge
du fleuve, je vis… un cygne !
Il était si beau, il était si doux.
Et les ondes qu’il me transmit étaient amicales,
par comme toutes ces gens qui marchaient,
non, il était beau, doux et aimant.
Ce fut pour moi un spectacle émouvant ;
j’étais vraiment heureux regardant ce cygne ;
et dans le fond, n’était-ce pas… un signe ?
Poldereaux

PostScriptum

Il fait encore et toujours froid.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

jεʁ swaʁ, vεʁ vɛ̃ œʁ,
ʒə ʁɑ̃tʁε ʃe mwa.
ʒetε pʁjɔʁitεʁəmɑ̃ pʁeɔkype
paʁ mɔ̃ pʁɔblεmə a mwa.
səla, puʁtɑ̃, nə mɑ̃pεʃa pa,
kaʁ lə sjεl etε tʁε klεʁ e kil fəzε du,
də ʁəɡaʁde otuʁ də mwa.
sə nε pa ɑ̃kɔʁə lete,
mε mɔ̃ djø, kə sε bo sə vεʁ
ki a pʁi matyʁite, e sε nɥɑ̃sə,
la ba, syʁ la kɔlinə, u syʁ lεz- aʁbʁə
o bɔʁ dε kε.
bjɛ̃ syʁ, ʒadmiʁεz- osi lε ʒɔli famə,
dɔ̃ sεʁtεnəz- etε vʁεmɑ̃ də vʁε bote,
ɡʁɑ̃də, sypεʁbə, ʒiʁɔ̃də,
dy stilə a nə pa vu fεʁə ʁəɡʁεte vɔtʁə ʁɔ̃də.
mεz- εllə navε pa damitje,
œ̃ ʁəɡaʁ də la paʁ dœ̃ povʁə pɔεtə sɔlitεʁə
e a laʒə matyʁə etε mal ɛ̃tεʁpʁete.
ʒə nə lε ʁəɡaʁdε kə puʁ lœʁ bote,
« εn tu bjɛ̃ tu ɔnəʁ ».
ɑ̃fɛ̃, ʒə kʁwazε dε ʒɑ̃, ki dɑ̃ sεtə ɡʁɑ̃də vilə
sɔ̃ də ʁasə, də pεi difeʁɑ̃,
dε skɑ̃dinavə, dε maɔmetɑ̃,
dε… ʒɑ̃.
e mwa, lə povʁə pɔεtə o kœʁ eteʁe,
ʒə sufʁi boku.
nɔ̃, pεʁsɔnə nə mə tuʃə,
ʒə sɥi tʁo ɡʁɑ̃t- e tʁo fɔʁ puʁ sa,
mεz- il i avε də dʁolə də ʒɑ̃ !
mɔ̃ kœʁ sɛ̃plə e εmɑ̃,
nə lε ʁəʒətε pa, puʁtɑ̃.
mε ʒə sɑ̃tiz- ɑ̃ mwa ynə imɑ̃sə aɡʁesivite
də lœʁ paʁ,
dy ʒɑ̃ʁə : « ʃakœ̃ puʁ swa, e djø puʁ tus ».
sə nε pa ma mɑ̃talite !
kɑ̃ sudɛ̃, la, syʁ lə myʁ dapɥi də la bεʁʒə
dy fləvə, ʒə vis… œ̃ siɲə !
il etε si bo, il etε si du.
e lεz- ɔ̃də kil mə tʁɑ̃smi etε amikalə,
paʁ kɔmə tutə sε ʒɑ̃ ki maʁʃε,
nɔ̃, il etε bo, duz- e εmɑ̃.
sə fy puʁ mwa œ̃ spεktaklə emuvɑ̃,
ʒetε vʁεmɑ̃ œʁø ʁəɡaʁdɑ̃ sə siɲə,
e dɑ̃ lə fɔ̃, netε sə pa… œ̃ siɲə ?