Poème-France.com

Texte : La Porte Étroite.



A Propos

Un texte religieux.

La Porte Étroite.

Je me trouvai face à deux portes. Une large, une étroite. Soudain, un vieil homme m’interpela et me dit : « la porte large te donne accès à un grand jardin. Au fond, une immense maison. Là est un Seigneur. Il t’offrira le gîte et le couvert. Tu verras de très jolies servantes. Mais en contrepartie, le Seigneur te demandera de participer à ses orgies.
La porte étroite donne accès sur une petite cour, au fond de laquelle est une petite maison. Là vit un homme qui se prénomme Jésus. Il est de condition modeste, mais il t’offrira le nécessaire. En contrepartie, il te demandera de te convertir à la foi chrétienne. À toi de choisir »
De jolies femmes, un bon repas, du bon vin, ça ne se refuse pas. Mais faut-il accepter le donnant donnant ? Par contre, le pauvre voisin, lui, ne me demandera rien, puisque je pourrai accepter de me convertir, et ne pas le faire malgré ma promesse.
Soudain, je me rappelai de cette phrase :
« Entrez par la porte étroite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mène à la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent par là. Mais étroite est la porte, resserré est le chemin qui mène à la vie, et il y en a peu qui le trouvent. »

Sans hésiter, je pris le chemin vers Jésus.
Poldereaux

PostScriptum

OK.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒə mə tʁuvε fasə a dø pɔʁtə. ynə laʁʒə, ynə etʁwatə. sudɛ̃, œ̃ vjεj ɔmə mɛ̃tεʁpəla e mə di : « la pɔʁtə laʁʒə tə dɔnə aksεz- a œ̃ ɡʁɑ̃ ʒaʁdɛ̃. o fɔ̃, ynə imɑ̃sə mεzɔ̃. la εt- œ̃ sεɲœʁ. il tɔfʁiʁa lə ʒitə e lə kuvεʁ. ty veʁa də tʁε ʒɔli sεʁvɑ̃tə. mεz- ɑ̃ kɔ̃tʁəpaʁti, lə sεɲœʁ tə dəmɑ̃dəʁa də paʁtisipe a sεz- ɔʁʒi.
la pɔʁtə etʁwatə dɔnə aksε syʁ ynə pətitə kuʁ, o fɔ̃ də lakεllə εt- ynə pətitə mεzɔ̃. la vit œ̃n- ɔmə ki sə pʁenɔmə ʒezys. il ε də kɔ̃disjɔ̃ mɔdεstə, mεz- il tɔfʁiʁa lə nesesεʁə. ɑ̃ kɔ̃tʁəpaʁti, il tə dəmɑ̃dəʁa də tə kɔ̃vεʁtiʁ a la fwa kʁetjεnə. a twa də ʃwaziʁ »
də ʒɔli famə, œ̃ bɔ̃ ʁəpa, dy bɔ̃ vɛ̃, sa nə sə ʁəfyzə pa. mε fo til aksεpte lə dɔnɑ̃ dɔnɑ̃ ? paʁ kɔ̃tʁə, lə povʁə vwazɛ̃, lɥi, nə mə dəmɑ̃dəʁa ʁjɛ̃, pɥiskə ʒə puʁʁε aksεpte də mə kɔ̃vεʁtiʁ, e nə pa lə fεʁə malɡʁe ma pʁɔmεsə.
sudɛ̃, ʒə mə ʁapəlε də sεtə fʁazə :
« ɑ̃tʁe paʁ la pɔʁtə etʁwatə. kaʁ laʁʒə ε la pɔʁtə, spasjøz- ε lə ʃəmɛ̃ ki mεnə a la pεʁdisjɔ̃, e il i ɑ̃n- a boku ki ɑ̃tʁe paʁ la. mεz- etʁwatə ε la pɔʁtə, ʁeseʁe ε lə ʃəmɛ̃ ki mεnə a la vi, e il i ɑ̃n- a pø ki lə tʁuve. »

sɑ̃z- ezite, ʒə pʁi lə ʃəmɛ̃ vεʁ ʒezys.