Poème-France.com

Poeme : Transe



Transe

Donne-moi ta main étrangère
Dans cet endroit imaginaire
Laisse ton corps en partance
Pour un instant sans souffrance
Je t’envoie un battement de cœur
Pour celui ou celle qui pleure en toi
Je t’envoie un peu de mes mots
Pour la haine qui ne s’exprime pas
Donne-moi ta main étrangère
Dans ton allure si légère
Accorde-moi juste une danse
Et tu sauras à quoi je pense
Je t’envoie ce que j’implore
Pour que le ciel nous ignore
Je t’envoie tout mon écho
Pour que ton ombre soit mon égo
Donne-moi ta main étrangère
Dans cet endroit imaginaire
Laisse ton corps en partance
Pour un instant sans souffrance
Je t’envoie un baiser
Pour me faire accepter
Tu m’offres tes lèvres parfumées
Pour te faire respecter
Donne-moi ta main étrangère
Dans ton allure si légère
Accorde-moi juste une danse
Et je t’avouerai à quoi je pense

J’ai retrouvé la clé pour quitter cet endroit
Je ferme les yeux et n’entends que sa voix
J’avance vers mon guide au parfum délicieux
Je m’en vais vers mon guide au timbre mélodieux
Je suis prêt à m’enivrer
Je suis prêt à aimer
J’arrive, je viens avec mes baisers
Oui je suis là, prends moi dans tes bras
Comme tu es belle je suis tout à toi.

Donne moi ta main ma chère
Dans ton allure si légère
Accorde-moi juste une transe
Dans tes reins la semence
Sydtama

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

dɔnə mwa ta mɛ̃ etʁɑ̃ʒεʁə
dɑ̃ sεt ɑ̃dʁwa imaʒinεʁə
lεsə tɔ̃ kɔʁz- ɑ̃ paʁtɑ̃sə
puʁ œ̃n- ɛ̃stɑ̃ sɑ̃ sufʁɑ̃sə
ʒə tɑ̃vwa œ̃ batəmɑ̃ də kœʁ
puʁ səlɥi u sεllə ki plœʁə ɑ̃ twa
ʒə tɑ̃vwa œ̃ pø də mε mo
puʁ la-εnə ki nə sεkspʁimə pa
dɔnə mwa ta mɛ̃ etʁɑ̃ʒεʁə
dɑ̃ tɔ̃n- alyʁə si leʒεʁə
akɔʁdə mwa ʒystə ynə dɑ̃sə
e ty soʁaz- a kwa ʒə pɑ̃sə
ʒə tɑ̃vwa sə kə ʒɛ̃plɔʁə
puʁ kə lə sjεl nuz- iɲɔʁə
ʒə tɑ̃vwa tu mɔ̃n- eʃo
puʁ kə tɔ̃n- ɔ̃bʁə swa mɔ̃n- eɡo
dɔnə mwa ta mɛ̃ etʁɑ̃ʒεʁə
dɑ̃ sεt ɑ̃dʁwa imaʒinεʁə
lεsə tɔ̃ kɔʁz- ɑ̃ paʁtɑ̃sə
puʁ œ̃n- ɛ̃stɑ̃ sɑ̃ sufʁɑ̃sə
ʒə tɑ̃vwa œ̃ bεze
puʁ mə fεʁə aksεpte
ty mɔfʁə- tε lεvʁə- paʁfyme
puʁ tə fεʁə ʁεspεkte
dɔnə mwa ta mɛ̃ etʁɑ̃ʒεʁə
dɑ̃ tɔ̃n- alyʁə si leʒεʁə
akɔʁdə mwa ʒystə ynə dɑ̃sə
e ʒə tavuəʁε a kwa ʒə pɑ̃sə

ʒε ʁətʁuve la kle puʁ kite sεt ɑ̃dʁwa
ʒə fεʁmə lεz- iøz- e nɑ̃tɑ̃ kə sa vwa
ʒavɑ̃sə vεʁ mɔ̃ ɡidə o paʁfœ̃ delisjø
ʒə mɑ̃ vε vεʁ mɔ̃ ɡidə o tɛ̃bʁə melɔdjø
ʒə sɥi pʁε a mɑ̃nivʁe
ʒə sɥi pʁε a εme
ʒaʁivə, ʒə vjɛ̃z- avεk mε bεze
ui ʒə sɥi la, pʁɑ̃ mwa dɑ̃ tε bʁa
kɔmə ty ε bεllə ʒə sɥi tut- a twa.

dɔnə mwa ta mɛ̃ ma ʃεʁə
dɑ̃ tɔ̃n- alyʁə si leʒεʁə
akɔʁdə mwa ʒystə ynə tʁɑ̃zə
dɑ̃ tε ʁɛ̃ la səmɑ̃sə