Univers de poésie d'un auteur

Poème:Bah Toi Thierno

A Propos du Poeme

Publié avec l’autorisation de ce jeune homme de 21 ans.

Le Poème

Lorsque quelqu’un part, un autre prend sa place.
Ce n’est forcément pas le même,
Mais celui qui s’en va laisse une trace
L’autre qui arrive est un différent phénomène.

Si celui qui s’en va laisse derrière lui une trace positive
Il faudra alors le plus possible la suivre,
S’en inspirer, l’analyser, la disséquer,
En comprendre les racines et savoir pourquoi il t’a inspiré,

A t il changé quelque chose en toi comment et pourquoi ?
Chercher à comprendre le mécanisme de son positivisme,
Essayer de t’inspirer de ses conseils et de son bon aloi.
Pourquoi il t’a inspiré, une sorte de magnétisme ?

Sache qu’il y a toujours quelque chose de bien
A apprendre ou à deviner de son prochain,
Même chez le pire des salaud, il y a toujours un petit brin
D’on je ne sais quoi, si infime mais qui existe c’est certain.

Même chez le pire des crétins on peut y trouver
Une inspiration, même si la bêtise est sans borne
Le génie a une fin. A chacun de chercher les deux extrémités.
Même si l’aveugle est imbécile, il peut avoir la clarté.

Et oui mon David, tu as une étoile à ton nom.
Si j’ai croisé ton chemin, je ne suis qu’une comète.
Mais quoi qu’il en soit reste fier de ton nom.
Et jusqu’au bout BAH toi, garde haute ta tête.

Trace toi un chemin, fixe toi un but dans ta vie,
Reste y fidèle quelles que soient les difficultés
Et débrouilles toi, par tous les moyens, pour les surmonter.
Tu es jeune, tu en rencontreras, mais si tu gardes ton envie

Alors quand tu y parviendras, tu pourra être fier
De te dire que tu y es arrivé, avec une volonté de fer,
Mais dis toi bien que ce but peut être sans fin,
Faut jamais arrêter si on veut aller plus loin.

Même si on part de bas pour y arriver,
Tu auras encore plus de fierté de parvenir à une fin
Qui, pour toi au départ, te semblait être à une éternité.
Dis toi qu’on peut toujours tout faire pour gagner.

La volonté permet de grimper sur les cimes : Sans volonté on reste au pied de la montagne.
Partage du Poème avec vos contacts

PostScriptum

« Conseils » donnés à l’un des 4 naufragés sur 40 d’un bateau de fortune, récupéré par les gardes côtes espagnols, battu, torturé, brûlé, victime de la charia, sur le continent africain. En France maintenant. Guinéen d’origine. Court résumé. (il a pleuré en le lisant)

Poeme de Vautuit

Poète Vautuit

Vautuit a publié sur le site 628 écrits. Vautuit est membre du site depuis l'année 2022.

Syllabation De L'Écrit

Syllabes Hyphénique: Bah Toi Thiernolors=que=quel=quun=part=un=au=tre=prend=sa=pla=ce 12
ce=nest=for=cé=ment=pas=le=mê=me 9
mais=ce=lui=qui=sen=va=lais=se=u=ne=tra=ce 12
lautre=qui=ar=ri=veest=un=dif=fé=rent=phé=no=mène 12

si=ce=lui=qui=sen=va=laisse=der=rière=lui=une=tra=ce=po=si=tive 16
il=fau=dra=a=lors=le=plus=pos=si=ble=la=suivre 12
sen=ins=pi=rer=la=na=ly=ser=la=dis=sé=quer 12
en=comprendre=les=ra=cines=et=sa=voir=pour=quoi=il=ta=ins=pi=ré 15

a=t=il=chan=gé=quel=que=choseen=toi=comment=et=pour=quoi 13
cher=cher=à=comprendre=le=mé=ca=nisme=de=son=po=si=ti=visme 14
es=sayer=de=tins=pi=rer=de=ses=con=seils=et=de=son=bon=a=loi 16
pour=quoi=il=ta=ins=pi=ré=une=sorte=de=ma=gné=tisme 13

sache=quil=y=a=tou=jours=quel=que=cho=se=de=bien 12
a=ap=prendre=ou=à=de=vi=ner=de=son=pro=chain 12
même=chez=le=pire=des=sa=laud=il=y=a=tou=jours=un=pe=tit=brin 16
don=je=ne=sais=quoi=si=in=fime=mais=qui=existe=cest=cer=tain 14

même=chez=le=pire=des=cré=tins=on=peut=y=trou=ver 12
uneins=pi=ra=tion=même=si=la=bê=ti=seest=sans=borne 12
le=gé=niea=une=fin=a=cha=cun=de=cher=cher=les=deux=ex=tré=mi=tés 17
même=si=la=veu=gleest=im=bé=cile=il=peut=a=voir=la=clar=té 15

et=oui=mon=da=vid=tu=as=uneé=toile=à=ton=nom 12
si=jai=croi=sé=ton=che=min=je=ne=suis=quune=co=mète 13
mais=quoi=quil=en=soit=res=te=fi=er=de=ton=nom 12
et=jus=quau=bout=bah=toi=gar=de=hau=te=ta=tête 12

trace=toi=un=che=min=fixe=toi=un=but=dans=ta=vie 12
res=te=y=fi=dèle=quel=les=que=soient=les=dif=fi=cul=tés 14
et=dé=brouilles=toi=par=tous=les=moyens=pour=les=sur=mon=ter 13
tu=es=jeune=tu=en=ren=contre=ras=mais=si=tu=gar=des=ton=en=vie 16

a=lors=quand=tu=y=par=vien=dras=tu=pour=ra=être=fier 13
de=te=dire=que=tu=y=es=ar=ri=vé=a=vec=une=vo=lon=té=de=fer 18
mais=dis=toi=bien=que=ce=but=peut=ê=tre=sans=fin 12
faut=ja=mais=ar=rê=ter=si=on=veut=al=ler=plus=loin 13

mê=me=si=on=part=de=bas=pour=y=ar=ri=ver 12
tu=au=ras=en=core=plus=de=fier=té=de=par=ve=nir=à=une=fin 16
qui=pour=toi=au=dé=part=te=sem=blait=êtreà=uneé=ter=ni=té 14
dis=toi=quon=peut=tou=jours=tout=fai=re=pour=ga=gner 12

la=vo=lon=té=permet=de=grim=per=sur=les=cimes=sans=vo=lon=té=on=res=teau=pied=de=la=mon=tagne 23
Phonétique : Bah Toi Thiernolɔʁskə kεlkœ̃ paʁ, œ̃n- otʁə pʁɑ̃ sa plasə.
sə nε fɔʁsemɑ̃ pa lə mεmə,
mε səlɥi ki sɑ̃ va lεsə ynə tʁasə
lotʁə ki aʁivə εt- œ̃ difeʁɑ̃ fenɔmεnə.

si səlɥi ki sɑ̃ va lεsə dəʁjεʁə lɥi ynə tʁasə pozitivə
il fodʁa alɔʁ lə plys pɔsiblə la sɥivʁə,
sɑ̃n- ɛ̃spiʁe, lanalize, la diseke,
ɑ̃ kɔ̃pʁɑ̃dʁə lε ʁasinəz- e savwaʁ puʁkwa il ta ɛ̃spiʁe,

a te il ʃɑ̃ʒe kεlkə ʃozə ɑ̃ twa kɔmɑ̃ e puʁkwa ?
ʃεʁʃe a kɔ̃pʁɑ̃dʁə lə mekanismə də sɔ̃ pozitivismə,
esεje də tɛ̃spiʁe də sε kɔ̃sεjz- e də sɔ̃ bɔ̃ alwa.
puʁkwa il ta ɛ̃spiʁe, ynə sɔʁtə də maɲetismə ?

saʃə kil i a tuʒuʁ kεlkə ʃozə də bjɛ̃
a apʁɑ̃dʁə u a dəvine də sɔ̃ pʁoʃɛ̃,
mεmə ʃe lə piʁə dε salo, il i a tuʒuʁz- œ̃ pəti bʁɛ̃
dɔ̃ ʒə nə sε kwa, si ɛ̃fimə mε ki εɡzistə sε sεʁtɛ̃.

mεmə ʃe lə piʁə dε kʁetɛ̃z- ɔ̃ pø i tʁuve
ynə ɛ̃spiʁasjɔ̃, mεmə si la bεtizə ε sɑ̃ bɔʁnə
lə ʒeni a ynə fɛ̃. a ʃakœ̃ də ʃεʁʃe lε døz- εkstʁemite.
mεmə si lavøɡlə εt- ɛ̃besilə, il pø avwaʁ la klaʁte.

e ui mɔ̃ david, ty a ynə etwalə a tɔ̃ nɔ̃.
si ʒε kʁwaze tɔ̃ ʃəmɛ̃, ʒə nə sɥi kynə kɔmεtə.
mε kwa kil ɑ̃ swa ʁεstə fje də tɔ̃ nɔ̃.
e ʒysko bu ba twa, ɡaʁdə-otə ta tεtə.

tʁasə twa œ̃ ʃəmɛ̃, fiksə twa œ̃ byt dɑ̃ ta vi,
ʁεstə i fidεlə kεllə kə swae lε difikylte
e debʁujə twa, paʁ tus lε mwajɛ̃, puʁ lε syʁmɔ̃te.
ty ε ʒənə, ty ɑ̃ ʁɑ̃kɔ̃tʁəʁa, mε si ty ɡaʁdə- tɔ̃n- ɑ̃vi

alɔʁ kɑ̃ ty i paʁvjɛ̃dʁa, ty puʁʁa εtʁə fje
də tə diʁə kə ty i ε aʁive, avεk ynə vɔlɔ̃te də fεʁ,
mε di twa bjɛ̃ kə sə byt pø εtʁə sɑ̃ fɛ̃,
fo ʒamεz- aʁεte si ɔ̃ vø ale plys lwɛ̃.

mεmə si ɔ̃ paʁ də ba puʁ i aʁive,
ty oʁaz- ɑ̃kɔʁə plys də fjεʁte də paʁvəniʁ a ynə fɛ̃
ki, puʁ twa o depaʁ, tə sɑ̃blε εtʁə a ynə etεʁnite.
di twa kɔ̃ pø tuʒuʁ tu fεʁə puʁ ɡaɲe.

la vɔlɔ̃te pεʁmε də ɡʁɛ̃pe syʁ lε simə : sɑ̃ vɔlɔ̃te ɔ̃ ʁεstə o pje də la mɔ̃taɲə.
Syllabes Phonétique : Bah Toi Thiernolɔʁ=skə=kεl=kœ̃=paʁ=œ̃=no=tʁə=pʁɑ̃=sa=pla=sə 12
sə=nε=fɔʁ=se=mɑ̃=pa=lə=mε=mə 9
mε=səl=ɥi=ki=sɑ̃=va=lε=sə=y=nə=tʁa=sə 12
lotʁə=ki=a=ʁi=vəε=tœ̃=di=fe=ʁɑ̃=fe=nɔ=mεnə 12

si=səl=ɥi=ki=sɑ̃valεsə=də=ʁjε=ʁə=lɥi=y=nə=tʁa=sə=pozitivə 14
il=fo=dʁa=a=lɔʁ=lə=plys=pɔ=si=blə=la=sɥivʁə 12
sɑ̃=nɛ̃s=pi=ʁe=la=na=li=ze=la=di=se=ke 12
ɑ̃kɔ̃pʁɑ̃dʁə=lε=ʁa=si=nə=ze=sa=vwaʁ=puʁ=kwa=il=ta=ɛ̃s=pi=ʁe 15

a=te=il=ʃɑ̃=ʒe=kεl=kə=ʃozəɑ̃=twa=kɔ=mɑ̃=e=puʁ=kwa 14
ʃεʁ=ʃe=akɔ̃pʁɑ̃dʁə=lə=me=ka=nis=mə=də=sɔ̃=po=zitivismə 12
e=sε=je=də=tɛ̃s=pi=ʁe=də=sε=kɔ̃=sεj=ze=də=sɔ̃=bɔ̃=a=lwa 17
puʁ=kwa=il=ta=ɛ̃s=pi=ʁe=ynə=sɔʁtə=də=ma=ɲe=tismə 13

saʃə=kil=i=a=tu=ʒuʁ=kεl=kə=ʃo=zə=də=bjɛ̃ 12
a=a=pʁɑ̃=dʁə=u=adə=vi=ne=də=sɔ̃=pʁo=ʃɛ̃ 12
mεmə=ʃe=lə=piʁə=dε=sa=lo=il=i=a=tu=ʒuʁ=zœ̃=pə=ti=bʁɛ̃ 16
dɔ̃ʒə=nə=sε=kwa=si=ɛ̃fimə=mε=ki=εɡ=zis=tə=sε=sεʁ=tɛ̃ 14

mεmə=ʃe=lə=piʁə=dε=kʁe=tɛ̃=zɔ̃=pø=i=tʁu=ve 12
ynəɛ̃s=pi=ʁa=sjɔ̃=mεmə=si=la=bε=ti=zə=ε=sɑ̃bɔʁnə 12
lə=ʒe=niaynə=fɛ̃=a=ʃa=kœ̃=də=ʃεʁ=ʃe=lε=dø=zεk=stʁ=mi=te 16
mεmə=si=la=vø=ɡləε=tɛ̃=be=silə=il=pø=a=vwaʁ=la=klaʁ=te 15

e=ui=mɔ̃=da=vid=ty=a=ynəe=twalə=a=tɔ̃=nɔ̃ 12
si=ʒε=kʁwa=ze=tɔ̃ʃə=mɛ̃=ʒə=nə=sɥi=ky=nə=kɔmεtə 12
mε=kwa=kil=ɑ̃=swa=ʁεs=tə=fj=e=də=tɔ̃=nɔ̃ 12
e=ʒys=ko=bu=ba=twa=ɡaʁ=də-o=tə=ta=tεtə 12

tʁasə=twa=œ̃=ʃə=mɛ̃=fik=sə=twa=œ̃=byt=dɑ̃=ta=vi 13
ʁεstə=i=fi=dεlə=kεllə=kə=swa=lε=di=fi=kyl=te 12
e=de=bʁu=jə=twa=paʁ=tus=lε=mwa=jɛ̃=puʁ=lε=syʁ=mɔ̃=te 15
tyεʒə=nə=ty=ɑ̃=ʁɑ̃=kɔ̃tʁə=ʁa=mε=si=ty=ɡaʁ=də=tɔ̃=nɑ̃=vi 15

a=lɔʁ=kɑ̃=ty=i=paʁ=vjɛ̃=dʁa=ty=puʁ=ʁaεtʁə=fje 12
də=tə=diʁə=kə=ty=i=ε=a=ʁi=ve=a=vεk=ynə=vɔ=lɔ̃=te=də=fεʁ 18
mε=di=twa=bjɛ̃=kə=sə=byt=pø=ε=tʁə=sɑ̃=fɛ̃ 12
fo=ʒa=mε=za=ʁε=te=si=ɔ̃=vø=a=le=plys=lwɛ̃ 13

mε=mə=si=ɔ̃=paʁ=də=ba=puʁ=i=a=ʁi=ve 12
ty=o=ʁazɑ̃kɔʁə=plys=də=fjεʁ=te=də=paʁ=və=niʁ=a=y=nə=fɛ̃ 15
ki=puʁ=twa=o=de=paʁ=tə=sɑ̃=blε=εtʁəa=ynəe=tεʁ=ni=te 14
di=twa=kɔ̃=pø=tu=ʒuʁ=tu=fε=ʁə=puʁ=ɡa=ɲe 12

la=vɔ=lɔ̃=te=pεʁmεdə=ɡʁɛ̃=pe=syʁ=lε=simə=sɑ̃=vɔ=lɔ̃=te=ɔ̃=ʁεs=təo=pje=də=lamɔ̃taɲə 20

Historique des Modifications

16/11/2022 13:16

Récompense

Coup de coeur: 0
J’aime: 0
J’aime pas: 0

Poesie sans commentaire

Commentaire poème
29/03/2024Poeme-France
En mettant un commentaire, vous pourrez exprimer sur cet écrit : votre ressenti, un encouragement, un conseil ou simplement dire que vous l'avez lu.
De plus si vous écrivez aussi sur le site, vous gagnerez des liens vers vos écrits...
Pour mettre des commentaires vous devez être membre ou poète du site. Un simple inscription suffit pour le devenir.

Poème Admiration
Du 15/11/2022 17:51

L'écrit contient 383 mots qui sont répartis dans 10 strophes.