Poeme : Si Tu Pars
Si Tu Pars
Je garde encore ton parfum sur mes mains
Comme une histoire qui revient de loin
Je parle au vide dans notre maison
Et mon silence répond à ton nom
J’ai cru pouvoir vivre sans toi demain
Mais chaque route me ramène au chagrin
J’ai laissé partir ce que j’aimais tant
Et je le comprends trop tard maintenant
Si ce n’était qu’un rêve d’amour
Dis moi pourquoi je t’aime toujours
Pourquoi mon cœur te cherche la nuit
Quand tout est fini quand tu es partie
Les jours s’effacent mais pas tes yeux
Ils brillent encore dans mes souvenirs, bleus
Je souris parfois pour cacher ma peine
Mais ton absence coule dans mes veines
J’écoute nos chansons sous la pluie
Comme si ta voix revenait ici
Je donnerais tout pour un seul instant
Pour te dire encore ce que je ressens
Si ce n’était qu’un rêve d’amour
Dis moi pourquoi je t’aime toujours
Pourquoi mon cœur te cherche la nuit
Quand tout est fini quand tu es partie
J’ai compris trop tard la valeur de nous
Quand le destin a fermé tous les verrous
Aujourd’hui je pleure ce bonheur perdu
Comme une comète qui ne revient plus
Si tu pouvais entendre ma voix
Je te dirais simplement tout bas
Que mon plus grand regret aujourd’hui
C’est de t’avoir laissé partir de ma vie
Si ce n’était qu’un rêve d’amour
Pourquoi ton ombre reste chaque jour
Pourquoi mes larmes tombent sans bruit
Comme une pluie douce au cœur de la nuit
Si ce n’était qu’un rêve d’amour
Je ne me réveillerais qu’au lever du jour
Mais mon cœur reste auprès de toi
Même si tu ne reviendras pas
Comme une histoire qui revient de loin
Je parle au vide dans notre maison
Et mon silence répond à ton nom
J’ai cru pouvoir vivre sans toi demain
Mais chaque route me ramène au chagrin
J’ai laissé partir ce que j’aimais tant
Et je le comprends trop tard maintenant
Si ce n’était qu’un rêve d’amour
Dis moi pourquoi je t’aime toujours
Pourquoi mon cœur te cherche la nuit
Quand tout est fini quand tu es partie
Les jours s’effacent mais pas tes yeux
Ils brillent encore dans mes souvenirs, bleus
Je souris parfois pour cacher ma peine
Mais ton absence coule dans mes veines
J’écoute nos chansons sous la pluie
Comme si ta voix revenait ici
Je donnerais tout pour un seul instant
Pour te dire encore ce que je ressens
Si ce n’était qu’un rêve d’amour
Dis moi pourquoi je t’aime toujours
Pourquoi mon cœur te cherche la nuit
Quand tout est fini quand tu es partie
J’ai compris trop tard la valeur de nous
Quand le destin a fermé tous les verrous
Aujourd’hui je pleure ce bonheur perdu
Comme une comète qui ne revient plus
Si tu pouvais entendre ma voix
Je te dirais simplement tout bas
Que mon plus grand regret aujourd’hui
C’est de t’avoir laissé partir de ma vie
Si ce n’était qu’un rêve d’amour
Pourquoi ton ombre reste chaque jour
Pourquoi mes larmes tombent sans bruit
Comme une pluie douce au cœur de la nuit
Si ce n’était qu’un rêve d’amour
Je ne me réveillerais qu’au lever du jour
Mais mon cœur reste auprès de toi
Même si tu ne reviendras pas
Vautuit
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒə ɡaʁdə ɑ̃kɔʁə tɔ̃ paʁfœ̃ syʁ mε mɛ̃
kɔmə ynə istwaʁə ki ʁəvjɛ̃ də lwɛ̃
ʒə paʁlə o vidə dɑ̃ nɔtʁə mεzɔ̃
e mɔ̃ silɑ̃sə ʁepɔ̃t- a tɔ̃ nɔ̃
ʒε kʁy puvwaʁ vivʁə sɑ̃ twa dəmɛ̃
mε ʃakə ʁutə mə ʁamεnə o ʃaɡʁɛ̃
ʒε lεse paʁtiʁ sə kə ʒεmε tɑ̃
e ʒə lə kɔ̃pʁɑ̃ tʁo taʁ mɛ̃tənɑ̃
si sə netε kœ̃ ʁεvə damuʁ
di mwa puʁkwa ʒə tεmə tuʒuʁ
puʁkwa mɔ̃ kœʁ tə ʃεʁʃə la nɥi
kɑ̃ tut- ε fini kɑ̃ ty ε paʁti
lε ʒuʁ sefase mε pa tεz- iø
il bʁije ɑ̃kɔʁə dɑ̃ mε suvəniʁ, bløs
ʒə suʁi paʁfwa puʁ kaʃe ma pεnə
mε tɔ̃n- absɑ̃sə kulə dɑ̃ mε vεnə
ʒekutə no ʃɑ̃sɔ̃ su la plɥi
kɔmə si ta vwa ʁəvənε isi
ʒə dɔnəʁε tu puʁ œ̃ səl ɛ̃stɑ̃
puʁ tə diʁə ɑ̃kɔʁə sə kə ʒə ʁəsɛ̃
si sə netε kœ̃ ʁεvə damuʁ
di mwa puʁkwa ʒə tεmə tuʒuʁ
puʁkwa mɔ̃ kœʁ tə ʃεʁʃə la nɥi
kɑ̃ tut- ε fini kɑ̃ ty ε paʁti
ʒε kɔ̃pʁi tʁo taʁ la valœʁ də nu
kɑ̃ lə dεstɛ̃ a fεʁme tus lε veʁus
oʒuʁdɥi ʒə plœʁə sə bɔnœʁ pεʁdy
kɔmə ynə kɔmεtə ki nə ʁəvjɛ̃ plys
si ty puvεz- ɑ̃tɑ̃dʁə ma vwa
ʒə tə diʁε sɛ̃pləmɑ̃ tu ba
kə mɔ̃ plys ɡʁɑ̃ ʁəɡʁε oʒuʁdɥi
sε də tavwaʁ lεse paʁtiʁ də ma vi
si sə netε kœ̃ ʁεvə damuʁ
puʁkwa tɔ̃n- ɔ̃bʁə ʁεstə ʃakə ʒuʁ
puʁkwa mε laʁmə- tɔ̃be sɑ̃ bʁɥi
kɔmə ynə plɥi dusə o kœʁ də la nɥi
si sə netε kœ̃ ʁεvə damuʁ
ʒə nə mə ʁevεjʁε ko ləve dy ʒuʁ
mε mɔ̃ kœʁ ʁεstə opʁε də twa
mεmə si ty nə ʁəvjɛ̃dʁa pa
kɔmə ynə istwaʁə ki ʁəvjɛ̃ də lwɛ̃
ʒə paʁlə o vidə dɑ̃ nɔtʁə mεzɔ̃
e mɔ̃ silɑ̃sə ʁepɔ̃t- a tɔ̃ nɔ̃
ʒε kʁy puvwaʁ vivʁə sɑ̃ twa dəmɛ̃
mε ʃakə ʁutə mə ʁamεnə o ʃaɡʁɛ̃
ʒε lεse paʁtiʁ sə kə ʒεmε tɑ̃
e ʒə lə kɔ̃pʁɑ̃ tʁo taʁ mɛ̃tənɑ̃
si sə netε kœ̃ ʁεvə damuʁ
di mwa puʁkwa ʒə tεmə tuʒuʁ
puʁkwa mɔ̃ kœʁ tə ʃεʁʃə la nɥi
kɑ̃ tut- ε fini kɑ̃ ty ε paʁti
lε ʒuʁ sefase mε pa tεz- iø
il bʁije ɑ̃kɔʁə dɑ̃ mε suvəniʁ, bløs
ʒə suʁi paʁfwa puʁ kaʃe ma pεnə
mε tɔ̃n- absɑ̃sə kulə dɑ̃ mε vεnə
ʒekutə no ʃɑ̃sɔ̃ su la plɥi
kɔmə si ta vwa ʁəvənε isi
ʒə dɔnəʁε tu puʁ œ̃ səl ɛ̃stɑ̃
puʁ tə diʁə ɑ̃kɔʁə sə kə ʒə ʁəsɛ̃
si sə netε kœ̃ ʁεvə damuʁ
di mwa puʁkwa ʒə tεmə tuʒuʁ
puʁkwa mɔ̃ kœʁ tə ʃεʁʃə la nɥi
kɑ̃ tut- ε fini kɑ̃ ty ε paʁti
ʒε kɔ̃pʁi tʁo taʁ la valœʁ də nu
kɑ̃ lə dεstɛ̃ a fεʁme tus lε veʁus
oʒuʁdɥi ʒə plœʁə sə bɔnœʁ pεʁdy
kɔmə ynə kɔmεtə ki nə ʁəvjɛ̃ plys
si ty puvεz- ɑ̃tɑ̃dʁə ma vwa
ʒə tə diʁε sɛ̃pləmɑ̃ tu ba
kə mɔ̃ plys ɡʁɑ̃ ʁəɡʁε oʒuʁdɥi
sε də tavwaʁ lεse paʁtiʁ də ma vi
si sə netε kœ̃ ʁεvə damuʁ
puʁkwa tɔ̃n- ɔ̃bʁə ʁεstə ʃakə ʒuʁ
puʁkwa mε laʁmə- tɔ̃be sɑ̃ bʁɥi
kɔmə ynə plɥi dusə o kœʁ də la nɥi
si sə netε kœ̃ ʁεvə damuʁ
ʒə nə mə ʁevεjʁε ko ləve dy ʒuʁ
mε mɔ̃ kœʁ ʁεstə opʁε də twa
mεmə si ty nə ʁəvjɛ̃dʁa pa