Poème:La Prise De Constantinople
Le Poème
Sous la Grèce antique,
Au loin dans l’Attique
Voilà les gens affolé
Que viennent maltraiter
De déchaînés croisés…
Et tous pleurs d’horreur,
De l’impétueuse douleur.
Voici les corps qui se meurent
Au pieds des temples et demeures,
Des vies au destin brisés,
De la folie embrasée
Des meurtriers chevaliers.
Voilà les rues incendiées aux rouges flammes,
Les victimes qui implorent et toutes les femmes,
L’équité que tous, vieillards, enfants, réclament
Vient ruiner leur cité tant glorifié,
Le faste, le luxe maintenant éthéré…
Ainsi, le monde entier observe de son monocle,
L’effarante et violente prise de Constantinople
Par de fiers soldat admirés,
Pour délivrer la sainte Judée.
Mais ils tuent, violent et pillent
Le long de la charmille.
Les regards troublés, suppliants,
De la toutes juvéniles enfants
Arrache à sa mère, son cœur
Et considèrent, allongée et gisant
Celles qui fut un jour sa sœur.
Et partout la mort arride,
Fais couler le sang limpide.
Et dans le sillage des épées,
S’abrite derrière les boucliers
Pour toujours mieux l’emporter.
C’est baignant dans le sang,
De milliers d’innocents,
Que le soleil se couchant
Vint disparaître doucement.
On distingue encore les hurlements,
À la clarté des nombreux chatoiements.
Ce triste jour finit,
Et le ciel leurs ravie
La beauté du paysage
Et des oiseaux de passages.
Au loin dans l’Attique
Voilà les gens affolé
Que viennent maltraiter
De déchaînés croisés…
Et tous pleurs d’horreur,
De l’impétueuse douleur.
Voici les corps qui se meurent
Au pieds des temples et demeures,
Des vies au destin brisés,
De la folie embrasée
Des meurtriers chevaliers.
Voilà les rues incendiées aux rouges flammes,
Les victimes qui implorent et toutes les femmes,
L’équité que tous, vieillards, enfants, réclament
Vient ruiner leur cité tant glorifié,
Le faste, le luxe maintenant éthéré…
Ainsi, le monde entier observe de son monocle,
L’effarante et violente prise de Constantinople
Par de fiers soldat admirés,
Pour délivrer la sainte Judée.
Mais ils tuent, violent et pillent
Le long de la charmille.
Les regards troublés, suppliants,
De la toutes juvéniles enfants
Arrache à sa mère, son cœur
Et considèrent, allongée et gisant
Celles qui fut un jour sa sœur.
Et partout la mort arride,
Fais couler le sang limpide.
Et dans le sillage des épées,
S’abrite derrière les boucliers
Pour toujours mieux l’emporter.
C’est baignant dans le sang,
De milliers d’innocents,
Que le soleil se couchant
Vint disparaître doucement.
On distingue encore les hurlements,
À la clarté des nombreux chatoiements.
Ce triste jour finit,
Et le ciel leurs ravie
La beauté du paysage
Et des oiseaux de passages.
PostScriptum
Voilà un brin d’histoire arrangé à ma façon… Kiss,
Ayato.
Poète Ayato
Ayato a publié sur le site 23 écrits. Ayato est membre du site depuis l'année 2005.Lire le profil du poète AyatoSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: La Prise De Constantinople
sous=la=grèce=an=ti=que 6au=loin=dans=lat=tique 5
voi=là=les=gens=af=fo=lé 7
que=vien=nent=mal=trai=ter 6
de=dé=chaî=nés=croi=sés 6
et=tous=pleurs=d=hor=reur 6
de=lim=pé=tueuse=dou=leur 6
voi=ci=les=corps=qui=se=meurent 7
au=pieds=des=tem=ples=et=de=meures 8
des=vies=au=des=tin=bri=sés 7
de=la=fo=lieem=bra=sée 6
des=meur=triers=che=va=liers 6
voi=là=les=rues=incen=di=ées=aux=rou=ges=flammes 11
les=vic=times=qui=im=plo=rent=et=tou=tes=les=fem=mes 13
lé=qui=té=que=tous=vieil=lards=en=fants=ré=clament 11
vient=rui=ner=leur=ci=té=tant=glo=ri=fié 10
le=faste=le=lu=xe=main=te=nant=é=thé=ré 11
ain=si=le=mondeen=tier=ob=ser=ve=de=son=mo=nocle 12
lef=fa=ranteet=vio=lente=pri=se=de=cons=tan=ti=nople 12
par=de=fiers=sol=dat=ad=mi=rés 8
pour=dé=li=vrer=la=sainte=ju=dée 8
mais=ils=tuent=violent=et=pillent 6
le=long=de=la=char=mille 6
les=re=gards=trou=blés=sup=pliants 7
de=la=toutes=ju=vé=ni=les=en=fants 9
ar=racheà=sa=mè=re=son=cœur 7
et=con=si=dèrent=al=lon=gée=et=gi=sant 10
cel=les=qui=fut=un=jour=sa=sœur 8
et=par=tout=la=mort=ar=ride 7
fais=cou=ler=le=sang=lim=pide 7
et=dans=le=sillage=des=é=pées 7
sa=brite=der=riè=re=les=bou=cliers 8
pour=tou=jours=mieux=lem=por=ter 7
cest=bai=gnant=dans=le=sang 6
de=mil=liers=din=no=cents 6
que=le=so=leil=se=cou=chant 7
vint=dis=pa=raître=dou=ce=ment 7
on=dis=tin=gueen=core=les=hur=le=ments 9
à=la=clar=té=des=nom=breux=cha=toie=ments 10
ce=tris=te=jour=fi=nit 6
et=le=ciel=leurs=ra=vie 6
la=beau=té=du=pay=sage 6
et=des=oi=seaux=de=pas=sages 7
Phonétique : La Prise De Constantinople
su la ɡʁεsə ɑ̃tikə,o lwɛ̃ dɑ̃ latikə
vwala lε ʒɑ̃z- afɔle
kə vjεne maltʁεte
də deʃεne kʁwaze…
e tus plœʁ dɔʁœʁ,
də lɛ̃petɥøzə dulœʁ.
vwasi lε kɔʁ ki sə məʁe
o pje dε tɑ̃pləz- e dəməʁə,
dε viz- o dεstɛ̃ bʁize,
də la fɔli ɑ̃bʁaze
dε məʁtʁje ʃəvalje.
vwala lε ʁyz- ɛ̃sɑ̃djez- o ʁuʒə flamə,
lε viktimə ki ɛ̃plɔʁe e tutə lε famə,
lekite kə tus, vjεjaʁd, ɑ̃fɑ̃, ʁeklame
vjɛ̃ ʁɥine lœʁ site tɑ̃ ɡlɔʁifje,
lə fastə, lə lyksə mɛ̃tənɑ̃ eteʁe…
ɛ̃si, lə mɔ̃də ɑ̃tje ɔpsεʁvə də sɔ̃ monoklə,
lefaʁɑ̃tə e vjɔlɑ̃tə pʁizə də kɔ̃stɑ̃tinɔplə
paʁ də fje sɔlda admiʁe,
puʁ delivʁe la sɛ̃tə ʒyde.
mεz- il tɥe, vjɔle e pije
lə lɔ̃ də la ʃaʁmijə.
lε ʁəɡaʁd tʁuble, sypljɑ̃,
də la tutə ʒyveniləz- ɑ̃fɑ̃
aʁaʃə a sa mεʁə, sɔ̃ kœʁ
e kɔ̃sidεʁe, alɔ̃ʒe e ʒizɑ̃
sεllə ki fy œ̃ ʒuʁ sa sœʁ.
e paʁtu la mɔʁ aʁidə,
fε kule lə sɑ̃ lɛ̃pidə.
e dɑ̃ lə sijaʒə dεz- epe,
sabʁitə dəʁjεʁə lε buklje
puʁ tuʒuʁ mjø lɑ̃pɔʁte.
sε bεɲɑ̃ dɑ̃ lə sɑ̃,
də milje dinɔsɑ̃,
kə lə sɔlεj sə kuʃɑ̃
vɛ̃ dispaʁεtʁə dusəmɑ̃.
ɔ̃ distɛ̃ɡ ɑ̃kɔʁə lεz- yʁləmɑ̃,
a la klaʁte dε nɔ̃bʁø ʃatwaəmɑ̃.
sə tʁistə ʒuʁ fini,
e lə sjεl lœʁ ʁavi
la bote dy pεizaʒə
e dεz- wazo də pasaʒə.
Syllabes Phonétique : La Prise De Constantinople
su=la=ɡʁε=sə=ɑ̃=ti=kə 7o=lwɛ̃=dɑ̃=la=ti=kə 6
vwa=la=lε=ʒɑ̃=za=fɔ=le 7
kə=vj=ε=ne=mal=tʁε=te 7
də=de=ʃε=ne=kʁwa=ze 6
e=tus=plœ=ʁə=dɔ=ʁœʁ 6
də=lɛ̃=pet=ɥø=zə=du=lœ=ʁə 8
vwa=si=lε=kɔʁ=ki=sə=mə=ʁe 8
o=pje=dε=tɑ̃plə=ze=də=mə=ʁə 8
dε=vi=zo=dεs=tɛ̃=bʁi=ze 7
də=la=fɔ=li=ɑ̃=bʁa=ze 7
dε=məʁ=tʁj=e=ʃə=va=lj=e 8
vwa=la=lε=ʁy=zɛ̃=sɑ̃=dje=zo=ʁuʒə=flamə 10
lε=vik=timə=ki=ɛ̃=plɔ=ʁe=e=tu=tə=lε=famə 12
le=ki=te=kə=tus=vjε=jaʁd=ɑ̃=fɑ̃=ʁe=kla=me 12
vjɛ̃=ʁɥi=ne=lœʁ=si=te=tɑ̃=ɡlɔ=ʁi=fje 10
lə=fas=tə=lə=lyk=sə=mɛ̃tə=nɑ̃=e=te=ʁe 11
ɛ̃=si=lə=mɔ̃dəɑ̃=tje=ɔp=sεʁ=və=də=sɔ̃=monoklə 11
le=fa=ʁɑ̃təe=vjɔ=lɑ̃tə=pʁi=zə=də=kɔ̃s=tɑ̃=tinɔplə 11
paʁ=də=fje=sɔl=da=ad=mi=ʁe 8
puʁ=de=li=vʁe=la=sɛ̃tə=ʒy=de 8
mε=zil=tɥe=vjɔ=le=e=pi=je 8
lə=lɔ̃=də=la=ʃaʁ=mi=jə 7
lε=ʁə=ɡaʁd=tʁu=ble=sy=plj=ɑ̃ 8
də=la=tutə=ʒy=ve=ni=lə=zɑ̃=fɑ̃ 9
a=ʁaʃə=a=sa=mε=ʁə=sɔ̃=kœʁ 8
e=kɔ̃=si=dε=ʁe=a=lɔ̃=ʒe=e=ʒi=zɑ̃ 11
sεl=lə=ki=fy=œ̃=ʒuʁ=sa=sœʁ 8
e=paʁ=tu=la=mɔʁ=a=ʁi=də 8
fε=ku=le=lə=sɑ̃=lɛ̃=pi=də 8
e=dɑ̃lə=si=ja=ʒə=dε=ze=pe 8
sa=bʁitə=də=ʁjε=ʁə=lε=bu=klje 8
puʁ=tu=ʒuʁ=mj=ø=lɑ̃=pɔʁ=te 8
sε=bε=ɲɑ̃=dɑ̃=lə=sɑ̃ 6
də=mi=lj=e=di=nɔ=sɑ̃ 7
kə=lə=sɔ=lεj=sə=ku=ʃɑ̃ 7
vɛ̃=dis=pa=ʁε=tʁə=du=sə=mɑ̃ 8
ɔ̃=dis=tɛ̃ɡ=ɑ̃=kɔʁə=lε=zyʁ=lə=mɑ̃ 9
a=la=klaʁ=te=dε=nɔ̃=bʁø=ʃa=twaə=mɑ̃ 10
sə=tʁis=tə=ʒuʁ=fi=ni 6
e=lə=sjεl=lœ=ʁə=ʁa=vi 7
la=bo=te=dy=pε=i=za=ʒə 8
e=dε=zwa=zo=də=pa=sa=ʒə 8
Récompense
Commentaires Sur La Poesie
20/05/2005 16:49Miss_Jewel
bravo!! j’aime beaucoup ton poême
bizou
Miss_JEWel
20/05/2005 18:18Loick
Très très très très très très très très très très très très très très très très très
beau poeme !
20/05/2005 18:28Petit-Coeur-Fragile
superbe !!
il est manifique se poeme
comme tout les autres
kissssouilles bonne chance pour la suite
tes un champion
kisssouilles
20/05/2005 18:57Ewilan
Oui comme ils le disent tous..... aller tanpis je repete ! j’adore, super bien écrit ! super joli ! super tout quoi ! lol
amitiés....juju
21/05/2005 17:11Kokinne
Moi aussi je repete lol ;):D tu écris vraiment bien j,adore tes poemes surtout continue ainsi eh voila
(f)amitiés(F)
kokinne
23/05/2005 08:28Painoir
ui tre jolie
23/05/2005 17:43Ephémere_20994
que dire de plus sinon que c est un tres joli ecrit!continue comme ca
amitié...mais Elle n est pas ephémere.
23/05/2005 20:23Ayato
c trop gentil ^^ merci !
Poème Histoire
Du 20/05/2005 15:47
L'écrit contient 222 mots qui sont répartis dans 8 strophes.