Poème-France.com

Poeme : La Mort D’orphée



La Mort D’orphée

Pleurez, Muses, pleurez car Orphée est mort ;
Les Dieux lui enviaient sa voix infinie.
Un souffle d’hiver balaye ce vieux port ;
Sur le quai aux couleurs indéfinies…

Les Dieux lui enviaient sa voix infinie,
Au royaume des morts, il partit sans or.
Sur le quai aux couleurs indéfinies
Un eau grise claque sur le garde corps.

Au royaume des morts, il partit sans or,
Emportant sa lyre et son innocence.
Une eau grise claque sur le garde corps,
Étrange bruit dans le morne silence.

Emportant sa lyre et son innocence,
Il va chercher son épouse, Eurydice.
Étrange bruit dans le morne silence :
Apparue dans la lumière bienfaitrice…

Il va chercher son épouse, Eurydice,
Prisonnière d’Hadès, maître des Enfers.
Apparue dans la lumière bienfaitrice
Une voile d’ombre au loin sur la mer.

Prisonnière d’Hadès, maître des Enfers,
Libérée après le beau chant d’Orphée.
Une voile d’ombre au loin sur la mer,
Un homme seul navigue dans la nuée.

Libérée après le beau chant d’Orphée,
La ramenant, il la perd dans le noir.
Un homme seul navigue dans la nuée,
Dans son cœur une rage qu’on ne peut voir.

La ramenant, il la perd dans le noir.
Et depuis, il vit comme un pauvre erre.
Dans son cœur une rage qu’on ne peut voir,
C’est son enfant chéri que l’on enterre.

Et depuis, il vit comme un pauvre erre,
Fidèle à son Eurydice à jamais.
C’est son enfant chéri que l’on enterre,
Son pauvre corps est souillé désormais.

Fidèle à son Eurydice à jamais,
Il fut mangé au festin des Ménades.
Son pauvre corps est souillé désormais ;
Horreur cannibale des ces femmes malades.

Pleurez, Muses, pleurez, car Orphée est mort.
Charleb

PostScriptum

C’est un pantoum classique, en décasyllabe. Les rimes alternées, masculines et féminines, sont croisées. Les deux thèmes développés sont liés et se joignent à la fin.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

pləʁe, myzə, pləʁe kaʁ ɔʁfe ε mɔʁ,
lε djø lɥi ɑ̃vjε sa vwa ɛ̃fini.
œ̃ suflə divεʁ balεj sə vjø pɔʁ,
syʁ lə kε o kulœʁz- ɛ̃defini…

lε djø lɥi ɑ̃vjε sa vwa ɛ̃fini,
o ʁwajomə dε mɔʁ, il paʁti sɑ̃z- ɔʁ.
syʁ lə kε o kulœʁz- ɛ̃defini
œ̃n- o ɡʁizə klakə syʁ lə ɡaʁdə kɔʁ.

o ʁwajomə dε mɔʁ, il paʁti sɑ̃z- ɔʁ,
ɑ̃pɔʁtɑ̃ sa liʁə e sɔ̃n- inɔsɑ̃sə.
ynə o ɡʁizə klakə syʁ lə ɡaʁdə kɔʁ,
etʁɑ̃ʒə bʁɥi dɑ̃ lə mɔʁnə silɑ̃sə.

ɑ̃pɔʁtɑ̃ sa liʁə e sɔ̃n- inɔsɑ̃sə,
il va ʃεʁʃe sɔ̃n- epuzə, əʁidisə.
etʁɑ̃ʒə bʁɥi dɑ̃ lə mɔʁnə silɑ̃sə :
apaʁy dɑ̃ la lymjεʁə bjɛ̃fεtʁisə…

il va ʃεʁʃe sɔ̃n- epuzə, əʁidisə,
pʁizɔnjεʁə dadε, mεtʁə dεz- ɑ̃fe.
apaʁy dɑ̃ la lymjεʁə bjɛ̃fεtʁisə
ynə vwalə dɔ̃bʁə o lwɛ̃ syʁ la mεʁ.

pʁizɔnjεʁə dadε, mεtʁə dεz- ɑ̃fe,
libeʁe apʁε lə bo ʃɑ̃ dɔʁfe.
ynə vwalə dɔ̃bʁə o lwɛ̃ syʁ la mεʁ,
œ̃n- ɔmə səl naviɡ dɑ̃ la nye.

libeʁe apʁε lə bo ʃɑ̃ dɔʁfe,
la ʁamənɑ̃, il la pεʁ dɑ̃ lə nwaʁ.
œ̃n- ɔmə səl naviɡ dɑ̃ la nye,
dɑ̃ sɔ̃ kœʁ ynə ʁaʒə kɔ̃ nə pø vwaʁ.

la ʁamənɑ̃, il la pεʁ dɑ̃ lə nwaʁ.
e dəpɥi, il vit kɔmə œ̃ povʁə eʁə.
dɑ̃ sɔ̃ kœʁ ynə ʁaʒə kɔ̃ nə pø vwaʁ,
sε sɔ̃n- ɑ̃fɑ̃ ʃeʁi kə lɔ̃n- ɑ̃teʁə.

e dəpɥi, il vit kɔmə œ̃ povʁə eʁə,
fidεlə a sɔ̃n- əʁidisə a ʒamε.
sε sɔ̃n- ɑ̃fɑ̃ ʃeʁi kə lɔ̃n- ɑ̃teʁə,
sɔ̃ povʁə kɔʁz- ε suje dezɔʁmε.

fidεlə a sɔ̃n- əʁidisə a ʒamε,
il fy mɑ̃ʒe o fεstɛ̃ dε menadə.
sɔ̃ povʁə kɔʁz- ε suje dezɔʁmε,
ɔʁœʁ kanibalə dε sε famə maladə.

pləʁe, myzə, pləʁe, kaʁ ɔʁfe ε mɔʁ.