Poème:Sahara - Iv - Innana
Le Poème
Rimbaud entre dans la salle décorée de vestales
Assise sur une trône en pierre, vêtue d’un voile
Transparent qui dévoile sa peau d’albâtre
La Reine de la cité, Déesse vouée aux idolâtres.
Elle lui demande de s’installer sur un coussin
Puis d’une parole douce, claire et divin :
- « Bienvenue voyageur, Innana est mon nom
Reine de la cité perdue d’ Ishtar
Je te connais Poète, mon doux trublion
Toi qui est venu ici te moquant des racontars.
Tes rêves t’ont conduit dans mon Royaume
Attentif à mon appel comme un enfant.
Je suis pour ton âme malheureuse un baume
Guérissant tes blessures pour te revoir triomphant.
Ici vois tu, le temps est immobile
Par ma volonté divine, nul ne meurt
Nul ne vieillit, plus de rides indélébiles.
Dans ma ville, j’ai chassé les fossoyeurs.
Dans mes jardins depuis des millénaires
Je me promène humant les parfums.
Rien ici ne peut sembler ordinaire
Rien ne ressemble à l’ennuyeux commun.
Saches que d’autres voyageurs sont venus ici
Aujourd’hui encore ils partagent ma vie.
Rêveur, je vois que tu n’exerces plus ton art
Prés de moi, chassé de ton âme ce brouillard.
Déesse je suis, Muse pour les hommes
Mes baisers sont doux, redonnant des couleurs
Aux âmes meurtries, refaisant Gentilhomme
Ceux qui étaient perdus dans le malheur.
Demain, tu viendras dans ma chambre Poète
Tu seras mon amant. De mes baisers
Tu recevras ma force, fini la disette
Ta flamme redeviendra légère prés de mon foyer.
Va à demain… »
À suivre…
Assise sur une trône en pierre, vêtue d’un voile
Transparent qui dévoile sa peau d’albâtre
La Reine de la cité, Déesse vouée aux idolâtres.
Elle lui demande de s’installer sur un coussin
Puis d’une parole douce, claire et divin :
- « Bienvenue voyageur, Innana est mon nom
Reine de la cité perdue d’ Ishtar
Je te connais Poète, mon doux trublion
Toi qui est venu ici te moquant des racontars.
Tes rêves t’ont conduit dans mon Royaume
Attentif à mon appel comme un enfant.
Je suis pour ton âme malheureuse un baume
Guérissant tes blessures pour te revoir triomphant.
Ici vois tu, le temps est immobile
Par ma volonté divine, nul ne meurt
Nul ne vieillit, plus de rides indélébiles.
Dans ma ville, j’ai chassé les fossoyeurs.
Dans mes jardins depuis des millénaires
Je me promène humant les parfums.
Rien ici ne peut sembler ordinaire
Rien ne ressemble à l’ennuyeux commun.
Saches que d’autres voyageurs sont venus ici
Aujourd’hui encore ils partagent ma vie.
Rêveur, je vois que tu n’exerces plus ton art
Prés de moi, chassé de ton âme ce brouillard.
Déesse je suis, Muse pour les hommes
Mes baisers sont doux, redonnant des couleurs
Aux âmes meurtries, refaisant Gentilhomme
Ceux qui étaient perdus dans le malheur.
Demain, tu viendras dans ma chambre Poète
Tu seras mon amant. De mes baisers
Tu recevras ma force, fini la disette
Ta flamme redeviendra légère prés de mon foyer.
Va à demain… »
À suivre…
Poète Coburitc
Coburitc a publié sur le site 580 écrits. Coburitc est membre du site depuis l'année 2014.Lire le profil du poète CoburitcSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: Sahara - Iv - Innana
rim=baud=entre=dans=la=sal=le=dé=co=rée=de=ves=tales 13as=sise=sur=u=ne=trôneen=pier=re=vê=tue=dun=voile 12
trans=pa=rent=qui=dé=voi=le=sa=peau=dal=bâtre 11
la=reine=de=la=ci=té=dées=se=vouée=aux=i=do=lâtres 13
elle=lui=de=mande=de=sins=tal=ler=sur=un=cous=sin 12
puis=du=ne=pa=ro=le=douce=clai=re=et=di=vin 12
bien=ve=nue=voya=geur=in=na=na=est=mon=nom 12
rei=ne=de=la=ci=té=per=due=di=sh=tar 11
je=te=con=nais=po=è=te=mon=doux=tru=bli=on 12
toi=qui=est=ve=nu=i=ci=te=mo=quant=des=ra=con=tars 14
tes=rê=ves=tont=con=duit=dans=mon=ro=yau=me 11
at=ten=tif=à=mon=ap=pel=com=me=un=en=fant 12
je=suis=pour=ton=â=me=mal=heu=reu=se=un=baume 12
gué=ris=sant=tes=bles=sures=pour=te=re=voir=triom=phant 12
ici=vois=tu=le=temps=est=im=mo=bi=le 10
par=ma=vo=lon=té=di=vi=ne=nul=ne=meurt 11
nul=ne=vieillit=plus=de=ri=des=in=dé=lé=bi=les 12
dans=ma=vil=le=jai=chas=sé=les=fos=soy=eurs 11
dans=mes=jar=dins=de=puis=des=mil=lé=nai=res 11
je=me=pro=mè=ne=hu=mant=les=par=fum=s 11
rien=i=ci=ne=peut=sem=bler=or=di=nai=re 11
rien=ne=res=sem=ble=à=len=nuy=eux=com=mun 11
sa=ches=que=dau=tres=voya=geurs=sont=ve=nus=i=ci 12
au=jourd=hui=en=co=re=ils=par=ta=gent=ma=vie 12
rê=veur=je=vois=que=tu=nexer=ces=plus=ton=art 11
prés=de=moi=chas=sé=de=ton=â=me=ce=brouil=lard 12
dées=se=je=suis=mu=se=pour=les=hom=mes 10
mes=bai=sers=sont=doux=re=don=nant=des=cou=leurs 11
aux=â=mes=meur=tries=re=fai=sant=gen=til=hom=me 12
ceux=qui=é=taient=per=dus=dans=le=mal=heur 10
de=main=tu=vien=dras=dans=ma=cham=bre=po=è=te 12
tu=se=ras=mon=a=mant=de=mes=bai=sers 10
tu=re=ce=vras=ma=for=ce=fi=ni=la=di=sette 12
ta=flamme=re=de=vien=dra=lé=gè=re=prés=de=mon=foyer 13
va=à=de=main 4
à=sui=vre 3
Phonétique : Sahara - Iv - Innana
ʁɛ̃bo ɑ̃tʁə dɑ̃ la salə dekɔʁe də vεstaləasizə syʁ ynə tʁonə ɑ̃ pjeʁə, vεtɥ dœ̃ vwalə
tʁɑ̃spaʁɑ̃ ki devwalə sa po dalbatʁə
la ʁεnə də la site, deεsə vue oz- idɔlatʁə.
εllə lɥi dəmɑ̃də də sɛ̃stale syʁ œ̃ kusɛ̃
pɥi dynə paʁɔlə dusə, klεʁə e divɛ̃ :
« bjɛ̃vənɥ vwajaʒœʁ, inana ε mɔ̃ nɔ̃
ʁεnə də la site pεʁdɥ diʃtaʁ
ʒə tə kɔnε pɔεtə, mɔ̃ du tʁybljɔ̃
twa ki ε vəny isi tə mɔkɑ̃ dε ʁakɔ̃taʁ.
tε ʁεvə tɔ̃ kɔ̃dɥi dɑ̃ mɔ̃ ʁwajomə
atɑ̃tif a mɔ̃n- apεl kɔmə œ̃n- ɑ̃fɑ̃.
ʒə sɥi puʁ tɔ̃n- amə maləʁøzə œ̃ bomə
ɡeʁisɑ̃ tε blesyʁə puʁ tə ʁəvwaʁ tʁjɔ̃fɑ̃.
isi vwa ty, lə tɑ̃z- εt- imɔbilə
paʁ ma vɔlɔ̃te divinə, nyl nə məʁ
nyl nə vjεji, plys də ʁidəz- ɛ̃delebilə.
dɑ̃ ma vilə, ʒε ʃase lε fɔswajœʁ.
dɑ̃ mε ʒaʁdɛ̃ dəpɥi dε milenεʁə
ʒə mə pʁɔmεnə ymɑ̃ lε paʁfœ̃.
ʁjɛ̃ isi nə pø sɑ̃ble ɔʁdinεʁə
ʁjɛ̃ nə ʁəsɑ̃blə a lɑ̃nyiø kɔmœ̃.
saʃə kə dotʁə- vwajaʒœʁ sɔ̃ vənysz- isi
oʒuʁdɥi ɑ̃kɔʁə il paʁtaʒe ma vi.
ʁεvœʁ, ʒə vwa kə ty nεɡzεʁsə- plys tɔ̃n- aʁ
pʁe də mwa, ʃase də tɔ̃n- amə sə bʁujaʁ.
deεsə ʒə sɥi, myzə puʁ lεz- ɔmə
mε bεze sɔ̃ du, ʁədɔnɑ̃ dε kulœʁ
oz- amə məʁtʁi, ʁəfəzɑ̃ ʒɑ̃tilɔmə
sø ki etε pεʁdys dɑ̃ lə malœʁ.
dəmɛ̃, ty vjɛ̃dʁa dɑ̃ ma ʃɑ̃bʁə pɔεtə
ty səʁa mɔ̃n- amɑ̃. də mε bεze
ty ʁəsεvʁa ma fɔʁsə, fini la dizεtə
ta flamə ʁədəvjɛ̃dʁa leʒεʁə pʁe də mɔ̃ fwaje.
va a dəmɛ̃… »
a sɥivʁə…
Syllabes Phonétique : Sahara - Iv - Innana
ʁɛ̃=bo=ɑ̃tʁə=dɑ̃=la=sa=lə=de=kɔ=ʁe=də=vεstalə 12a=sizə=syʁ=y=nə=tʁo=nə=ɑ̃=pjeʁə=vεtɥ=dœ̃=vwalə 12
tʁɑ̃s=pa=ʁɑ̃=ki=de=vwa=lə=sa=po=dal=ba=tʁə 12
la=ʁεnə=də=la=si=te=de=ε=sə=vu=e=o=zi=dɔ=latʁə 15
εllə=lɥidə=mɑ̃=də=də=sɛ̃s=ta=le=syʁ=œ̃=ku=sɛ̃ 12
pɥi=dynə=pa=ʁɔ=lə=du=sə=klε=ʁə=e=di=vɛ̃ 12
bjɛ̃=vənɥ=vwa=ja=ʒœʁ=i=na=na=ε=mɔ̃=nɔ̃ 12
ʁε=nə=də=la=si=te=pεʁdɥ=diʃ=taʁ 9
ʒə=tə=kɔ=nε=pɔ=ε=tə=mɔ̃=du=tʁy=blj=ɔ̃ 12
twa=ki=εvə=ny=i=si=tə=mɔ=kɑ̃=dε=ʁa=kɔ̃=taʁ 13
tε=ʁε=və=tɔ̃=kɔ̃d=ɥi=dɑ̃=mɔ̃=ʁwa=jo=mə 11
a=tɑ̃=tif=a=mɔ̃=na=pεl=kɔ=mə=œ̃=nɑ̃=fɑ̃ 12
ʒə=sɥi=puʁ=tɔ̃=na=mə=ma=lə=ʁø=zə=œ̃=bomə 12
ɡe=ʁi=sɑ̃=tε=ble=syʁə=puʁ=tə=ʁə=vwaʁ=tʁjɔ̃=fɑ̃ 12
i=si=vwa=ty=lə=tɑ̃=zε=ti=mɔ=bi=lə 11
paʁ=ma=vɔ=lɔ̃=te=di=vi=nə=nyl=nə=məʁ 11
nyl=nə=vjε=ji=plys=də=ʁi=də=zɛ̃=de=le=bilə 12
dɑ̃=ma=vi=lə=ʒε=ʃa=se=lε=fɔ=swa=jœ=ʁə 12
dɑ̃=mε=ʒaʁ=dɛ̃=dəp=ɥi=dε=mi=le=nεʁ=ə 11
ʒə=mə=pʁɔ=mε=nə=y=mɑ̃=lε=paʁ=fœ̃ 10
ʁj=ɛ̃=i=si=nə=pø=sɑ̃=ble=ɔʁ=di=nεʁ=ə 12
ʁjɛ̃=nə=ʁə=sɑ̃=blə=a=lɑ̃=ny=i=ø=kɔ=mœ̃ 12
saʃə=kə=do=tʁə=vwa=ja=ʒœʁ=sɔ̃=və=nys=zi=si 12
o=ʒuʁ=dɥi=ɑ̃=kɔ=ʁə=il=paʁ=ta=ʒe=ma=vi 12
ʁε=vœʁ=ʒə=vwa=kə=ty=nεɡ=zεʁ=sə=plys=tɔ̃=naʁ 12
pʁe=də=mwa=ʃa=se=də=tɔ̃=na=mə=sə=bʁu=jaʁ 12
de=ε=sə=ʒə=sɥi=my=zə=puʁ=lε=zɔ=mə 11
mε=bε=ze=sɔ̃=duʁ=ə=dɔ=nɑ̃=dε=ku=lœ=ʁə 12
o=za=mə=məʁ=tʁi=ʁə=fə=zɑ̃=ʒɑ̃=ti=lɔ=mə 12
sø=ki=e=tε=pεʁ=dys=dɑ̃=lə=ma=lœ=ʁə 11
də=mɛ̃=ty=vjɛ̃=dʁa=dɑ̃=ma=ʃɑ̃=bʁə=pɔ=ε=tə 12
ty=sə=ʁa=mɔ̃=na=mɑ̃=də=mε=bε=ze 10
ty=ʁə=sε=vʁa=ma=fɔʁ=sə=fi=ni=la=di=zεtə 12
ta=flamə=ʁə=də=vjɛ̃=dʁa=le=ʒε=ʁə=pʁe=də=mɔ̃=fwa=je 14
va=a=də=mɛ̃ 4
a=sɥi=vʁə 3
Récompense
Commentaires Sur La Poesie
18/06/2014 20:44Lyse-Claire
Bonsoir,
Nous avions chaud au début de l’Aventure , au vu du Lieu ..
Mais là, autre Chaleur qui nous étreint sur le message de la Belle Déesse !
La Suite , Attendons ! IM PA TIEM MENT !!
Conteur Formidable es -tu !!
Merci du Partage que nous offres !
Amitiés,
Lyse
23/06/2014 00:12La Mouche
exquis ! un délice de lire cette suite magique Quel talent fou !
merci de ce partage
Poème Voyage
Du 17/06/2014 22:46
L'écrit contient 258 mots qui sont répartis dans 11 strophes.