Poème-France.com

Poeme : Le Paradis Des Singes Et Des Cochons



Le Paradis Des Singes Et Des Cochons

« Je t’en prie Père Inouba ouvre moi la porte
Oh fille Ghriba fait tinter tes bracelets
Je crains l’ogre de la forêt Père Inouba
Oh fille Ghriba je le crains aussi. »
Iddir : A vava Inouva

Les enfants écoutent religieusement l’Iman de Brest,
Le Saint Homme leurs expliquent que la Musique est Sheitan,
Diabolique, que l’écoute de ces chansons malveillantes
Les rendront cochons et Singes loin du Paradis Céleste.

Pauvres jeunes oreilles nourries des obscures litanies,
Oh parents de ces pauvres enfants faites leurs écouter
L’oud, le luth, le quanûn, le chant des cordes pincées,
La Darbouka, les maloufs et son joyeux tonnerre.

Ne les rendez pas sourd à la grande Oum Kalsoum,
Astre d’Orient obligée enfant de chanter en garçon,
Chantant à la foule Egyptienne chansons d’amours,
Chants religieux, Maria Callas devant elle en adoration.

Ouvrez la porte comme le dit Idir pour s’échapper de l’Ogre de la forêt,
Rachid Taha chantait Douce France avec carte de séjours,
Heureux sont les cochons et les singes loin des vierges promises,
Ils chantent, dansent, s’amusent tous guillerets,
Rondes amusantes, sarabandes avec les farfadets,
Loin de tous pêchés, aimant la vie avec gourmandise.
,
Coburitc

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

« ʒə tɑ̃ pʁi pεʁə inuba uvʁə mwa la pɔʁtə
ɔ fijə ɡʁiba fε tɛ̃te tε bʁasəlε
ʒə kʁɛ̃ lɔɡʁə də la fɔʁε pεʁə inuba
ɔ fijə ɡʁiba ʒə lə kʁɛ̃z- osi. »
idiʁ : a vava inuva

lεz- ɑ̃fɑ̃z- ekute ʁəliʒjøzəmɑ̃ limɑ̃ də bʁεst,
lə sɛ̃ ɔmə lœʁz- εksplike kə la myzikə ε ʃεtɑ̃,
djabɔlikə, kə lekutə də sε ʃɑ̃sɔ̃ malvεjɑ̃tə
lε ʁɑ̃dʁɔ̃ koʃɔ̃z- e sɛ̃ʒə lwɛ̃ dy paʁadi selεstə.

povʁə- ʒənəz- ɔʁεjə nuʁʁi dεz- ɔpskyʁə litani,
ɔ paʁɑ̃ də sε povʁəz- ɑ̃fɑ̃ fεtə lœʁz- ekute
lud, lə lyt, lə kanyn, lə ʃɑ̃ dε kɔʁdə- pɛ̃se,
la daʁbuka, lε malufz- e sɔ̃ ʒwajø tɔneʁə.

nə lε ʁɑ̃de pa suʁ a la ɡʁɑ̃də um kalsum,
astʁə dɔʁje ɔbliʒe ɑ̃fɑ̃ də ʃɑ̃te ɑ̃ ɡaʁsɔ̃,
ʃɑ̃tɑ̃ a la fulə əʒiptjεnə ʃɑ̃sɔ̃ damuʁ,
ʃɑ̃ ʁəliʒjø, maʁja kala dəvɑ̃ εllə ɑ̃n- adɔʁasjɔ̃.

uvʁe la pɔʁtə kɔmə lə di idiʁ puʁ seʃape də lɔɡʁə də la fɔʁε,
ʁaʃid taa ʃɑ̃tε dusə fʁɑ̃sə avεk kaʁtə də seʒuʁ,
œʁø sɔ̃ lε koʃɔ̃z- e lε sɛ̃ʒə lwɛ̃ dε vjεʁʒə- pʁɔmizə,
il ʃɑ̃te, dɑ̃se, samyze tus ɡjʁε,
ʁɔ̃dəz- amyzɑ̃tə, saʁabɑ̃dəz- avεk lε faʁfadε,
lwɛ̃ də tus pεʃe, εmɑ̃ la vi avεk ɡuʁmɑ̃dizə.
,