Univers de poésie d'un auteur

Poème:La Larme Du Corps Que Le Temps Embrace (De L’angla

Le Poème

La première fois que j’ai vu la lumière c’était aujourd’hui
Le fond du tunnel s’est éclairci lorsque le pire est arrivé.
Si je part il ne s’agit que de sourires aux pleurs avinés
De l’absynthe qui de l’âme ouvre à l’euthanasie.

Qui de vingt milles dieux sous les dunes
S’empare du présent des mers obscures,
Et ne sache piètre d’infortunes
L’éminence de tristes et viles souillures.

Perceptible à l’humain je prône
L’absolue confusion de tes envies,
Exhibant le cœur vers d’arides rivières
Et pleurant le temps que naguère
La joie ne couvait d’insomnie.
Partage du Poème avec vos contacts

PostScriptum

Il fallait que je m’en aille.
A bientot…

Poeme de Usanuigrav

Poète Usanuigrav

Usanuigrav a publié sur le site 18 écrits. Usanuigrav est membre du site depuis l'année 2005.

Syllabation De L'Écrit

Syllabes Hyphénique: La Larme Du Corps Que Le Temps Embrace (De L’anglala=pre=mière=fois=que=jai=vu=la=lu=miè=re=cé=tait=au=jourdhui 15
le=fond=du=tun=nel=sest=é=clair=ci=lors=que=le=pireest=ar=ri=vé 16
si=je=part=il=ne=sa=git=que=de=sou=rires=aux=pleurs=a=vi=nés 16
de=lab=syn=the=qui=de=lâ=me=ou=vre=à=leu=tha=na=sie 15

qui=de=vingt=mil=les=dieux=sous=les=du=nes 10
sem=pa=re=du=pré=sent=des=mers=obs=cures 10
et=ne=sa=che=piè=tre=din=for=tu=nes 10
lé=minen=ce=de=tris=tes=et=vi=les=souillures 10

per=cep=ti=ble=à=l=hu=main=je=prône 10
lab=so=lue=con=fu=sion=de=tes=en=vies 10
ex=hi=bant=le=cœur=vers=da=rides=ri=vières 10
et=pleu=rant=le=temps=que=na=guè=re 9
la=joie=ne=cou=vait=din=som=nie 8
Phonétique : La Larme Du Corps Que Le Temps Embrace (De L’anglala pʁəmjεʁə fwa kə ʒε vy la lymjεʁə setε oʒuʁdɥi
lə fɔ̃ dy tœ̃nεl sεt- eklεʁsi lɔʁskə lə piʁə εt- aʁive.
si ʒə paʁ il nə saʒi kə də suʁiʁəz- o plœʁz- avine
də labsɛ̃tə ki də lamə uvʁə a løtanazi.

ki də vɛ̃ milə djø su lε dynə
sɑ̃paʁə dy pʁezɑ̃ dε mεʁz- ɔpskyʁə,
e nə saʃə pjεtʁə dɛ̃fɔʁtynə
leminɑ̃sə də tʁistəz- e vilə sujyʁə.

pεʁsεptiblə a lymɛ̃ ʒə pʁonə
labsɔlɥ kɔ̃fyzjɔ̃ də tεz- ɑ̃vi,
εɡzibɑ̃ lə kœʁ vεʁ daʁidə ʁivjεʁə
e pləʁɑ̃ lə tɑ̃ kə naɡεʁə
la ʒwa nə kuvε dɛ̃sɔmni.
Syllabes Phonétique : La Larme Du Corps Que Le Temps Embrace (De L’anglalapʁə=mjε=ʁə=fwa=kə=ʒε=vy=la=ly=mjε=ʁə=se=tε=o=ʒuʁ=dɥi 16
lə=fɔ̃=dy=tœ̃=nεl=sε=te=klεʁ=si=lɔʁskə=lə=pi=ʁəε=ta=ʁi=ve 16
siʒə=paʁ=il=nə=sa=ʒi=kə=də=su=ʁi=ʁə=zo=plœʁ=za=vi=ne 16
də=lab=sɛ̃=tə=ki=də=la=mə=u=vʁə=a=lø=ta=na=zi 15

ki=də=vɛ̃=mi=lə=dj=ø=su=lε=dy=nə 11
sɑ̃=pa=ʁə=dy=pʁe=zɑ̃=dε=mεʁ=zɔp=skyʁə 10
e=nə=sa=ʃə=pjε=tʁə=dɛ̃=fɔʁ=ty=nə 10
le=mi=nɑ̃sə=də=tʁis=tə=ze=vi=lə=su=jyʁə 11

pεʁ=sεp=ti=blə=a=ly=mɛ̃=ʒə=pʁo=nə 10
lab=sɔlɥ=kɔ̃=fy=zj=ɔ̃=də=tε=zɑ̃=vi 10
εɡ=zi=bɑ̃lə=kœʁ=vεʁ=da=ʁi=də=ʁi=vjεʁə 10
e=plə=ʁɑ̃=lə=tɑ̃=kə=na=ɡεʁ=ə 9
la=ʒwa=nə=ku=vε=dɛ̃=sɔm=ni 8

Récompense

Coup de coeur: 0
J’aime: 0
J’aime pas: 0

Commentaires Sur La Poesie

Auteur de Poésie
01/09/2008 11:07(F)Fleurlune Mimi(F)

^^ 😚

Auteur de Poésie
02/09/2008 00:39Vermine

La mort décrite d’une manière originale. J’aime bien.

Auteur de Poésie
18/09/2008 16:33Dame-Elfique

très bel écrit 🙂
bon anniversaire au passage... (k)(l)(k)(k)(k)(k)(#)
(a) 😚