Prose : Fleur D’amour
A Propos
Le cœur qui aime ne sait pas haire…
Fleur D’amour
Ton parfum et ta beauté
Un jardin de paradis
Tes épines ouvrent
Et ferment les portes de l’enfer
Pauvre celui qui oublie
Que ta beauté est éphémère
Oh belle fleur…
Comme tu as séduit mon cœur
De ton parfum j’ai bu le verre
De l’ivresse
Ta beauté m’a fait oublier
Ton gout amer
Et que dire de ta magie
Qui rend fou mon cœur
Ainsi j’oublie la chute
et sa douleur
Un jardin de paradis
Tes épines ouvrent
Et ferment les portes de l’enfer
Pauvre celui qui oublie
Que ta beauté est éphémère
Oh belle fleur…
Comme tu as séduit mon cœur
De ton parfum j’ai bu le verre
De l’ivresse
Ta beauté m’a fait oublier
Ton gout amer
Et que dire de ta magie
Qui rend fou mon cœur
Ainsi j’oublie la chute
et sa douleur
Dida
PostScriptum
GH. S
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
tɔ̃ paʁfœ̃ e ta bote
œ̃ ʒaʁdɛ̃ də paʁadi
tεz- epinəz- uvʁe
e fεʁme lε pɔʁtə- də lɑ̃fe
povʁə səlɥi ki ubli
kə ta bote εt- efemεʁə
ɔ bεllə flœʁ…
kɔmə ty a sedɥi mɔ̃ kœʁ
də tɔ̃ paʁfœ̃ ʒε by lə veʁə
də livʁεsə
ta bote ma fε ublje
tɔ̃ ɡu ame
e kə diʁə də ta maʒi
ki ʁɑ̃ fu mɔ̃ kœʁ
ɛ̃si ʒubli la ʃytə
e sa dulœʁ
œ̃ ʒaʁdɛ̃ də paʁadi
tεz- epinəz- uvʁe
e fεʁme lε pɔʁtə- də lɑ̃fe
povʁə səlɥi ki ubli
kə ta bote εt- efemεʁə
ɔ bεllə flœʁ…
kɔmə ty a sedɥi mɔ̃ kœʁ
də tɔ̃ paʁfœ̃ ʒε by lə veʁə
də livʁεsə
ta bote ma fε ublje
tɔ̃ ɡu ame
e kə diʁə də ta maʒi
ki ʁɑ̃ fu mɔ̃ kœʁ
ɛ̃si ʒubli la ʃytə
e sa dulœʁ