Poème:Le Bouc, Le Loup, Le Lion Et La Petite Fille
Le Poème
Comme une petite fille
Enthousiaste et gentille
Tendait sa blanche main
Pour donner du pain
Aux pacifiques chèvres
Plein d’écume aux lèvres
Jaloux un bouc chargea
Et la fillette tomba
Devant l’enfant à terre, un passant s’arrêta
En la relevant, il lui glissa ces mots-là
« Fillette essuies tes larmes
Les hommes possèdent d’autres armes
Si tu n’en mènes pas large
Lorsque, furieux, le bouc charge
Que tu trembles de terreur
Sache que lui a en horreur
Quand de l’enfant tout à coup
Monte le hurlement du loup ! »
Apaisée, la fillette hurla comme le proscrit
Et on vit le bouc s’aplatir comme un cabri
Devenue adolescente
L’homme revit la même tremblante
Face aux loups que la calomnie
Même si là, calme, l’homme nie
A peint d’une couleur très fausse
Un noir comme sorti de la fosse
Ce monstre qui sans-gêne mangea
L’agneau qu’Adam convoitait déjà
Donc cet homme arrivé a la force de l’âge
Sûr de son fait, lui tint à peu près ce langage
« Le loup est puissant je suis d’accord
Pourtant il en est un de bien plus fort
Regarde-la cette misérable carne
Sur laquelle le destin passe, s’acharne
Si tu veux vraiment qu’il se sauve
Tu dois devenir un authentique fauve
Pour pouvoir effacer ton désarroi
Il faut que tu imites le lion, car c’est lui le roi ! »
Alors relevant sa tête la douce adolescente
Rugit, et le loup penaud prit alors la tangente
Bien des années plus tard, une maîtresse femme
Belle par l’apparence mais dure dans son âme
Qui est venue rendre une petite visite
Aux lions parqués, hautaine, cassante hésite
Cette nouvelle sirène, cette entrepreneuse
A la voix enchanteresse, vénéneuse
Que plus aucun scrupule n’étouffe, ne retient
Sent une angoisse instinctive qui lui revient
Alors l’homme les cheveux blanchis par le ressac
De la vie qui chasse l’espoir, lui vida son sac
« Écoute donc après le bouc, le loup, le lion
Qui pourrait arrêter ta fulgurante ascension
Après les peurs fantastiques de ta jeunesse
Par ta raison tu tiens la Nature en laisse
Tu ne te prives pas de la changer à ta guise
Tel l’ogre qu’une faim inassouvie aiguise
Te voilà devenue reine puisque ta voix
Suffit à faire trembler le lion que tu vois ! »
Alors la femme lâcha un chapelet de mots
Et l’on vit se coucher le roi des animaux
On aurait pu croire qu’elle serait plus heureuse
Mais sa figure prit aussitôt une teinte cireuse
Elle devint aussi triste que les murs des vieilles geôles
La responsabilité pesait sur ses épaules
Enthousiaste et gentille
Tendait sa blanche main
Pour donner du pain
Aux pacifiques chèvres
Plein d’écume aux lèvres
Jaloux un bouc chargea
Et la fillette tomba
Devant l’enfant à terre, un passant s’arrêta
En la relevant, il lui glissa ces mots-là
« Fillette essuies tes larmes
Les hommes possèdent d’autres armes
Si tu n’en mènes pas large
Lorsque, furieux, le bouc charge
Que tu trembles de terreur
Sache que lui a en horreur
Quand de l’enfant tout à coup
Monte le hurlement du loup ! »
Apaisée, la fillette hurla comme le proscrit
Et on vit le bouc s’aplatir comme un cabri
Devenue adolescente
L’homme revit la même tremblante
Face aux loups que la calomnie
Même si là, calme, l’homme nie
A peint d’une couleur très fausse
Un noir comme sorti de la fosse
Ce monstre qui sans-gêne mangea
L’agneau qu’Adam convoitait déjà
Donc cet homme arrivé a la force de l’âge
Sûr de son fait, lui tint à peu près ce langage
« Le loup est puissant je suis d’accord
Pourtant il en est un de bien plus fort
Regarde-la cette misérable carne
Sur laquelle le destin passe, s’acharne
Si tu veux vraiment qu’il se sauve
Tu dois devenir un authentique fauve
Pour pouvoir effacer ton désarroi
Il faut que tu imites le lion, car c’est lui le roi ! »
Alors relevant sa tête la douce adolescente
Rugit, et le loup penaud prit alors la tangente
Bien des années plus tard, une maîtresse femme
Belle par l’apparence mais dure dans son âme
Qui est venue rendre une petite visite
Aux lions parqués, hautaine, cassante hésite
Cette nouvelle sirène, cette entrepreneuse
A la voix enchanteresse, vénéneuse
Que plus aucun scrupule n’étouffe, ne retient
Sent une angoisse instinctive qui lui revient
Alors l’homme les cheveux blanchis par le ressac
De la vie qui chasse l’espoir, lui vida son sac
« Écoute donc après le bouc, le loup, le lion
Qui pourrait arrêter ta fulgurante ascension
Après les peurs fantastiques de ta jeunesse
Par ta raison tu tiens la Nature en laisse
Tu ne te prives pas de la changer à ta guise
Tel l’ogre qu’une faim inassouvie aiguise
Te voilà devenue reine puisque ta voix
Suffit à faire trembler le lion que tu vois ! »
Alors la femme lâcha un chapelet de mots
Et l’on vit se coucher le roi des animaux
On aurait pu croire qu’elle serait plus heureuse
Mais sa figure prit aussitôt une teinte cireuse
Elle devint aussi triste que les murs des vieilles geôles
La responsabilité pesait sur ses épaules

Poète Enviedailleurs
Enviedailleurs a publié sur le site 145 écrits. Enviedailleurs est membre du site depuis l'année 2020.Lire le profil du poète EnviedailleursSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: Le Bouc, Le Loup, Le Lion Et La Petite Fille
com=me=u=ne=pe=ti=te=fi=lle 9en=thou=si=as=te=et=gen=ti=lle 9
ten=dait=sa=blan=che=main 6
pour=don=ner=du=pain 5
aux=pa=ci=fi=ques=chè=vres 7
plein=dé=cu=me=aux=lè=vres 7
ja=loux=un=bouc=char=gea 6
et=la=fil=let=te=tom=ba 7
de=vant=len=fant=à=terre=un=pas=sant=sar=rê=ta 12
en=la=re=le=vant=il=lui=glis=sa=ces=mots=là 12
fil=let=te=es=suies=tes=la=rmes 9
les=hom=mes=pos=sè=dent=dau=tres=a=rmes 10
si=tu=nen=mè=nes=pas=la=rge 8
lors=que=fu=rieux=le=bouc=cha=rge 8
que=tu=trem=bles=de=ter=reur 7
sa=che=que=lui=a=en=hor=reur 8
quand=de=len=fant=tout=à=coup 7
mon=te=le=hur=le=ment=du=loup 8
apai=sée=la=fillet=te=hur=la=com=me=le=pros=crit 12
et=on=vit=le=bouc=sa=pla=tir=comme=un=ca=bri 12
de=ve=nue=a=do=les=cen=te 8
l=hom=me=re=vit=la=mê=me=trem=blan=te 11
fa=ce=aux=loups=que=la=ca=lom=nie 9
mê=me=si=là=cal=me=l=hom=me=nie 10
a=peint=du=ne=cou=leur=très=fau=sse 9
un=noir=com=me=sor=ti=de=la=fo=sse 10
ce=mons=tre=qui=sans=gê=ne=man=gea 9
la=gneau=qua=dam=con=voi=tait=dé=jà 9
donc=cet=homme=ar=ri=vé=a=la=for=ce=de=lâge 12
sûr=de=son=fait=lui=tint=à=peu=près=ce=lan=gage 12
le=loup=est=puis=sant=je=suis=dac=cord 10
pour=tant=il=en=est=un=de=bien=plus=fort 10
re=gar=de=la=cet=te=mi=sé=ra=ble=ca=rne 12
sur=la=quel=le=le=des=tin=pas=se=sa=cha=rne 12
si=tu=veux=vrai=ment=quil=se=sau=ve 9
tu=dois=de=ve=nir=un=au=then=ti=que=fau=ve 12
pour=pou=voir=ef=fa=cer=ton=dé=sar=roi 10
il=faut=que=tu=i=mites=le=lion=car=cest=lui=le=roi 13
a=lors=re=le=vant=sa=tête=la=doucea=do=les=cente 12
ru=git=et=le=loup=pe=naud=prit=a=lors=la=tan=gente 13
bien=des=an=nées=plus=tard=u=ne=maî=tres=se=femme 12
bel=le=par=lap=pa=rence=mais=du=re=dans=son=âme 12
qui=est=ve=nue=rendre=u=ne=pe=ti=te=vi=site 12
aux=lions=par=qués=hau=tai=ne=cas=san=te=hé=site 12
cette=nou=vel=le=si=rè=ne=cet=teen=tre=pre=neuse 12
a=la=voix=en=chan=te=res=se=vé=né=neu=se 12
que=plus=au=cun=s=cru=pule=né=touf=fe=ne=re=ti=ent 14
sent=unean=gois=se=ins=tinc=ti=ve=qui=lui=re=vient 12
a=lors=lhomme=les=che=veux=blan=chis=par=le=res=sac 12
de=la=vie=qui=chasse=les=poir=lui=vi=da=son=sac 12
é=coute=donc=a=près=le=bouc=le=loup=le=lion 12
qui=pour=rait=ar=rê=ter=ta=ful=gu=ranteas=cen=sion 12
après=les=peurs=fan=tas=ti=ques=de=ta=jeu=nesse 11
par=ta=rai=son=tu=tiens=la=na=tu=re=en=laisse 12
tu=ne=te=prives=pas=de=la=chan=ger=à=ta=guise 12
tel=lo=gre=quu=ne=faim=i=nas=sou=vie=ai=guise 12
te=voi=là=de=ve=nue=rei=ne=puis=que=ta=voix 12
suf=fit=à=fai=re=trem=bler=le=lion=que=tu=vois 12
a=lors=la=fem=me=lâ=cha=un=chape=let=de=mots 12
et=lon=vit=se=cou=cher=le=roi=des=a=ni=maux 12
on=au=rait=pu=croire=quel=le=se=rait=plus=heu=reuse 12
mais=sa=fi=gure=prit=aus=si=tôt=une=teinte=ci=reuse 12
elle=de=vint=aus=si=triste=que=les=murs=des=vieilles=geôles 12
la=res=pon=sa=bi=li=té=pe=sait=sur=ses=é=paules 13
Phonétique : Le Bouc, Le Loup, Le Lion Et La Petite Fille
kɔmə ynə pətitə fijəɑ̃tuzjastə e ʒɑ̃tijə
tɑ̃dε sa blɑ̃ʃə mɛ̃
puʁ dɔne dy pɛ̃
o pasifik ʃεvʁə
plɛ̃ dekymə o lεvʁə
ʒaluz- œ̃ buk ʃaʁʒa
e la fijεtə tɔ̃ba
dəvɑ̃ lɑ̃fɑ̃ a teʁə, œ̃ pasɑ̃ saʁεta
ɑ̃ la ʁələvɑ̃, il lɥi ɡlisa sε mo la
« fijεtə esɥi tε laʁmə
lεz- ɔmə pɔsεde dotʁəz- aʁmə
si ty nɑ̃ mεnə pa laʁʒə
lɔʁskə, fyʁjø, lə buk ʃaʁʒə
kə ty tʁɑ̃blə də teʁœʁ
saʃə kə lɥi a ɑ̃n- ɔʁœʁ
kɑ̃ də lɑ̃fɑ̃ tut- a ku
mɔ̃tə lə yʁləmɑ̃ dy lu ! »
apεze, la fijεtə yʁla kɔmə lə pʁɔskʁi
e ɔ̃ vit lə buk saplatiʁ kɔmə œ̃ kabʁi
dəvənɥ adɔlesɑ̃tə
lɔmə ʁəvi la mεmə tʁɑ̃blɑ̃tə
fasə o lu kə la kalɔmni
mεmə si la, kalmə, lɔmə ni
a pɛ̃ dynə kulœʁ tʁε fosə
œ̃ nwaʁ kɔmə sɔʁti də la fɔsə
sə mɔ̃stʁə ki sɑ̃ ʒεnə mɑ̃ʒa
laɲo kadam kɔ̃vwatε deʒa
dɔ̃k sεt ɔmə aʁive a la fɔʁsə də laʒə
syʁ də sɔ̃ fε, lɥi tɛ̃ a pø pʁε sə lɑ̃ɡaʒə
« lə lu ε pɥisɑ̃ ʒə sɥi dakɔʁ
puʁtɑ̃ il ɑ̃n- εt- œ̃ də bjɛ̃ plys fɔʁ
ʁəɡaʁdə la sεtə mizeʁablə kaʁnə
syʁ lakεllə lə dεstɛ̃ pasə, saʃaʁnə
si ty vø vʁεmɑ̃ kil sə sovə
ty dwa dəvəniʁ œ̃n- otɑ̃tikə fovə
puʁ puvwaʁ efase tɔ̃ dezaʁwa
il fo kə ty imitə lə ljɔ̃, kaʁ sε lɥi lə ʁwa ! »
alɔʁ ʁələvɑ̃ sa tεtə la dusə adɔlesɑ̃tə
ʁyʒi, e lə lu pəno pʁi alɔʁ la tɑ̃ʒɑ̃tə
bjɛ̃ dεz- ane plys taʁ, ynə mεtʁεsə famə
bεllə paʁ lapaʁɑ̃sə mε dyʁə dɑ̃ sɔ̃n- amə
ki ε vənɥ ʁɑ̃dʁə ynə pətitə vizitə
o ljɔ̃ paʁke, otεnə, kasɑ̃tə ezitə
sεtə nuvεllə siʁεnə, sεtə ɑ̃tʁəpʁənøzə
a la vwa ɑ̃ʃɑ̃təʁεsə, venenøzə
kə plysz- okœ̃ skʁypylə netufə, nə ʁətjɛ̃
sɑ̃ ynə ɑ̃ɡwasə ɛ̃stɛ̃ktivə ki lɥi ʁəvjɛ̃
alɔʁ lɔmə lε ʃəvø blɑ̃ʃi paʁ lə ʁesak
də la vi ki ʃasə lεspwaʁ, lɥi vida sɔ̃ sak
« ekutə dɔ̃k apʁε lə buk, lə lu, lə ljɔ̃
ki puʁʁε aʁεte ta fylɡyʁɑ̃tə asɑ̃sjɔ̃
apʁε lε pœʁ fɑ̃tastik də ta ʒənεsə
paʁ ta ʁεzɔ̃ ty tjɛ̃ la natyʁə ɑ̃ lεsə
ty nə tə pʁivə pa də la ʃɑ̃ʒe a ta ɡizə
tεl lɔɡʁə kynə fɛ̃ inasuvi εɡizə
tə vwala dəvənɥ ʁεnə pɥiskə ta vwa
syfi a fεʁə tʁɑ̃ble lə ljɔ̃ kə ty vwa ! »
alɔʁ la famə laʃa œ̃ ʃapəlε də mo
e lɔ̃ vit sə kuʃe lə ʁwa dεz- animo
ɔ̃n- oʁε py kʁwaʁə kεllə səʁε plysz- œʁøzə
mε sa fiɡyʁə pʁi osito ynə tɛ̃tə siʁøzə
εllə dəvɛ̃ osi tʁistə kə lε myʁ dε vjεjə ʒolə
la ʁεspɔ̃sabilite pəzε syʁ sεz- epolə
Syllabes Phonétique : Le Bouc, Le Loup, Le Lion Et La Petite Fille
kɔ=mə=y=nə=pə=ti=tə=fij=ə 9ɑ̃=tu=zjas=tə=e=ʒɑ̃=ti=jə 8
tɑ̃=dε=sa=blɑ̃=ʃə=mɛ̃ 6
puʁ=dɔ=ne=dy=pɛ̃ 5
o=pa=si=fik=ʃε=vʁə 6
plɛ̃=de=ky=mə=o=lε=vʁə 7
ʒa=lu=zœ̃=buk=ʃaʁ=ʒa 6
e=la=fi=j=ε=tə=tɔ̃=ba 8
də=vɑ̃=lɑ̃=fɑ̃=a=te=ʁə=œ̃=pa=sɑ̃=sa=ʁε=ta 13
ɑ̃=la=ʁə=lə=vɑ̃=il=lɥi=ɡli=sa=sε=mo=la 12
fi=j=ε=tə=es=ɥi=tε=la=ʁmə 10
lε=zɔ=mə=pɔ=sε=de=do=tʁə=zaʁ=mə 10
si=ty=nɑ̃=mε=nə=pa=laʁ=ʒə 8
lɔʁ=skə=fy=ʁj=ø=lə=buk=ʃaʁ=ʒə 9
kə=ty=tʁɑ̃=blə=də=te=ʁœ=ʁə 8
sa=ʃə=kə=lɥi=a=ɑ̃=nɔ=ʁœ=ʁə 9
kɑ̃=də=lɑ̃=fɑ̃=tu=ta=ku 7
mɔ̃=tə=lə=yʁ=lə=mɑ̃=dy=lu 8
a=pε=ze=la=fi=jε=tə=yʁ=la=kɔ=mə=lə=pʁɔs=kʁi 14
e=ɔ̃=vit=lə=buk=sa=pla=tiʁ=kɔ=mə=œ̃=ka=bʁi 13
də=vənɥ=a=dɔ=le=sɑ̃=tə 7
lɔ=mə=ʁə=vi=la=mε=mə=tʁɑ̃=blɑ̃=tə 10
fa=sə=o=lu=kə=la=ka=lɔm=ni 9
mε=mə=si=la=kal=mə=lɔ=mə=ni 9
a=pɛ̃=dy=nə=ku=lœ=ʁə=tʁε=fo=sə 10
œ̃=nwaʁ=kɔ=mə=sɔʁ=ti=də=la=fɔ=sə 10
sə=mɔ̃s=tʁə=ki=sɑ̃=ʒε=nə=mɑ̃=ʒa 9
la=ɲo=ka=dam=kɔ̃=vwa=tε=de=ʒa 9
dɔ̃k=sεt=ɔ=mə=a=ʁi=ve=a=la=fɔʁ=sə=də=la=ʒə 14
syʁ=də=sɔ̃=fε=lɥi=tɛ̃=a=pø=pʁε=sə=lɑ̃=ɡa=ʒə 13
lə=lu=ε=pɥi=sɑ̃=ʒə=sɥi=da=kɔʁ 10
puʁ=tɑ̃=il=ɑ̃=nε=tœ̃=də=bj=ɛ̃=plys=fɔʁ 11
ʁə=ɡaʁ=də=la=sε=tə=mi=ze=ʁa=blə=ka=ʁnə 12
syʁ=la=kεl=lə=lə=dεs=tɛ̃=pa=sə=sa=ʃaʁ=nə 12
si=ty=vø=vʁε=mɑ̃=kil=sə=so=və 9
ty=dwa=də=və=niʁ=œ̃=no=tɑ̃=ti=kə=fo=və 12
puʁ=pu=vwaʁ=e=fa=se=tɔ̃=de=za=ʁwa 10
il=fo=kə=ty=i=mi=tə=lə=ljɔ̃=kaʁ=sε=lɥi=lə=ʁwa 14
a=lɔʁ=ʁə=lə=vɑ̃=sa=tεtə=la=du=sə=a=dɔ=le=sɑ̃tə 14
ʁy=ʒi=e=lə=lu=pə=no=pʁi=a=lɔʁ=la=tɑ̃=ʒɑ̃=tə 14
bj=ɛ̃=dε=za=ne=plys=taʁ=y=nə=mε=tʁε=sə=fa=mə 14
bεl=lə=paʁ=la=pa=ʁɑ̃=sə=mε=dy=ʁə=dɑ̃=sɔ̃=na=mə 14
ki=ε=vənɥ=ʁɑ̃=dʁə=y=nə=pə=ti=tə=vi=zi=tə 13
o=lj=ɔ̃=paʁ=ke=o=tε=nə=ka=sɑ̃=tə=e=zi=tə 14
sε=tə=nu=vεl=lə=si=ʁε=nə=sε=tə=ɑ̃=tʁə=pʁə=nøzə 14
a=la=vwa=ɑ̃=ʃɑ̃=tə=ʁε=sə=ve=ne=nø=zə 12
kə=plys=zo=kœ̃=skʁy=py=lə=ne=tu=fə=nə=ʁə=tj=ɛ̃ 14
sɑ̃=y=nə=ɑ̃=ɡwa=sə=ɛ̃s=tɛ̃k=ti=və=ki=lɥi=ʁə=vjɛ̃ 14
a=lɔʁ=lɔ=mə=lε=ʃə=vø=blɑ̃=ʃi=paʁ=lə=ʁe=sak 13
də=la=vi=ki=ʃa=sə=lεs=pwaʁ=lɥi=vi=da=sɔ̃=sak 13
e=ku=tə=dɔ̃k=a=pʁε=lə=buk=lə=lu=lə=lj=ɔ̃ 14
ki=puʁ=ʁε=a=ʁε=te=ta=fyl=ɡy=ʁɑ̃=tə=a=sɑ̃=sjɔ̃ 14
a=pʁε=lε=pœ=ʁə=fɑ̃=tas=tik=də=ta=ʒə=nε=sə 13
paʁ=ta=ʁε=zɔ̃=ty=tj=ɛ̃=la=na=ty=ʁə=ɑ̃=lεs=ə 14
ty=nə=tə=pʁi=və=pa=də=la=ʃɑ̃=ʒe=a=ta=ɡi=zə 14
tεl=lɔ=ɡʁə=ky=nə=fɛ̃=i=na=su=vi=ε=ɡi=zə 13
tə=vwa=la=də=vənɥ=ʁε=nə=pɥis=kə=ta=vwa 11
sy=fi=a=fε=ʁə=tʁɑ̃=ble=lə=lj=ɔ̃=kə=ty=vwa 13
a=lɔʁ=la=fa=mə=la=ʃa=œ̃=ʃa=pə=lε=də=mo 13
e=lɔ̃=vit=sə=ku=ʃe=lə=ʁwa=dε=za=ni=mo 12
ɔ̃=no=ʁε=py=kʁwa=ʁə=kεl=lə=sə=ʁε=plys=zœ=ʁø=zə 14
mε=sa=fi=ɡyʁə=pʁi=o=si=to=y=nə=tɛ̃=tə=si=ʁøzə 14
εl=lə=də=vɛ̃=o=si=tʁistə=kə=lε=myʁ=dε=vjε=jə=ʒolə 14
la=ʁεs=pɔ̃=sa=bi=li=te=pə=zε=syʁ=sε=ze=po=lə 14
Récompense
Poesie sans commentaire

02/05/2025Poeme-France
En mettant un commentaire, vous pourrez exprimer sur cet écrit : votre ressenti, un encouragement, un conseil ou simplement dire que vous l'avez lu.De plus si vous écrivez aussi sur le site, vous gagnerez des liens vers vos écrits...
Pour mettre des commentaires vous devez être membre ou poète du site. Un simple inscription suffit pour le devenir.
Poème Nature
Du 21/08/2021 15:00
L'écrit contient 448 mots qui sont répartis dans 13 strophes.