Poeme : Éclats D’amour Éternel.
A Propos
Dans ton regard je me perds, étoile de ma nuit,
Amour de ma vie, tendresse infinie.
Éclats D’amour Éternel.
Dans ton regard je me perds, étoile de ma nuit,
Amour de ma vie, tendresse infinie.
Ton sourire est mon aube, ta voix, mon midi,
Dans tes bras, le monde serein s’abrite.
Sur le sentier fleuri de ton tendre amour, je marche,
Où chaque pas résonne tel l’oiseau dans l’arche.
Ton souffle est le vent qui gonfle ma voile,
Vers des horizons où brille ton étoile.
Toi, mon printemps doux, ma saison choisie,
Ton amour fait éclore en mon cœur l’infini.
Je t’aime avec l’ardeur des vagues contre la mer,
Incessantes, profondes, en un amour sincère.
Amour de ma vie, bonheur et âme sœur,
Ensemble, tissons notre histoire en couleur.
Que nos jours soient emplis de rire et de douceur,
Et que l’amour soit le cœur de notre demeure.
Amour de ma vie, tendresse infinie.
Ton sourire est mon aube, ta voix, mon midi,
Dans tes bras, le monde serein s’abrite.
Sur le sentier fleuri de ton tendre amour, je marche,
Où chaque pas résonne tel l’oiseau dans l’arche.
Ton souffle est le vent qui gonfle ma voile,
Vers des horizons où brille ton étoile.
Toi, mon printemps doux, ma saison choisie,
Ton amour fait éclore en mon cœur l’infini.
Je t’aime avec l’ardeur des vagues contre la mer,
Incessantes, profondes, en un amour sincère.
Amour de ma vie, bonheur et âme sœur,
Ensemble, tissons notre histoire en couleur.
Que nos jours soient emplis de rire et de douceur,
Et que l’amour soit le cœur de notre demeure.
Inamtom
PostScriptum
Ton souffle est le vent qui gonfle ma voile,
Vers des horizons où brille ton étoile.
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
dɑ̃ tɔ̃ ʁəɡaʁ ʒə mə pεʁd, etwalə də ma nɥi,
amuʁ də ma vi, tɑ̃dʁεsə ɛ̃fini.
tɔ̃ suʁiʁə ε mɔ̃n- obə, ta vwa, mɔ̃ midi,
dɑ̃ tε bʁa, lə mɔ̃də səʁɛ̃ sabʁitə.
syʁ lə sɑ̃tje fləʁi də tɔ̃ tɑ̃dʁə amuʁ, ʒə maʁʃə,
u ʃakə pa ʁezɔnə tεl lwazo dɑ̃ laʁʃə.
tɔ̃ suflə ε lə vɑ̃ ki ɡɔ̃flə ma vwalə,
vεʁ dεz- ɔʁizɔ̃z- u bʁijə tɔ̃n- etwalə.
twa, mɔ̃ pʁɛ̃tɑ̃ du, ma sεzɔ̃ ʃwazi,
tɔ̃n- amuʁ fε eklɔʁə ɑ̃ mɔ̃ kœʁ lɛ̃fini.
ʒə tεmə avεk laʁdœʁ dε vaɡ kɔ̃tʁə la mεʁ,
ɛ̃sesɑ̃tə, pʁɔfɔ̃də, ɑ̃n- œ̃n- amuʁ sɛ̃sεʁə.
amuʁ də ma vi, bɔnœʁ e amə sœʁ,
ɑ̃sɑ̃blə, tisɔ̃ nɔtʁə istwaʁə ɑ̃ kulœʁ.
kə no ʒuʁ swae ɑ̃pli də ʁiʁə e də dusœʁ,
e kə lamuʁ swa lə kœʁ də nɔtʁə dəməʁə.
amuʁ də ma vi, tɑ̃dʁεsə ɛ̃fini.
tɔ̃ suʁiʁə ε mɔ̃n- obə, ta vwa, mɔ̃ midi,
dɑ̃ tε bʁa, lə mɔ̃də səʁɛ̃ sabʁitə.
syʁ lə sɑ̃tje fləʁi də tɔ̃ tɑ̃dʁə amuʁ, ʒə maʁʃə,
u ʃakə pa ʁezɔnə tεl lwazo dɑ̃ laʁʃə.
tɔ̃ suflə ε lə vɑ̃ ki ɡɔ̃flə ma vwalə,
vεʁ dεz- ɔʁizɔ̃z- u bʁijə tɔ̃n- etwalə.
twa, mɔ̃ pʁɛ̃tɑ̃ du, ma sεzɔ̃ ʃwazi,
tɔ̃n- amuʁ fε eklɔʁə ɑ̃ mɔ̃ kœʁ lɛ̃fini.
ʒə tεmə avεk laʁdœʁ dε vaɡ kɔ̃tʁə la mεʁ,
ɛ̃sesɑ̃tə, pʁɔfɔ̃də, ɑ̃n- œ̃n- amuʁ sɛ̃sεʁə.
amuʁ də ma vi, bɔnœʁ e amə sœʁ,
ɑ̃sɑ̃blə, tisɔ̃ nɔtʁə istwaʁə ɑ̃ kulœʁ.
kə no ʒuʁ swae ɑ̃pli də ʁiʁə e də dusœʁ,
e kə lamuʁ swa lə kœʁ də nɔtʁə dəməʁə.