Univers de poésie d'un auteur

Poème:Qui Peut Éssuyer Mes Larmes ?

Le Poème

Grâce à l’espoir, j’ai pu résisté au plus grand choc qui ne m’est jamais arrivé :
Etre repoussé par toi.
Toi qui as toujours su me rendre héreux.
Toi qui as contrôlé les battements de mon cœur.
Pourquoi m’as -tu abandonné ?
Ne suis-je pas fait pour aimer ?
Toi qui me rassurais tous les soirs avec ta douce voix.
Je me souviens encore de ton sourire qui augmentait les battements de mon cœur et diminuait la peur qui était cachée en moi.
La sensibilité de ton corps me rassurait que tu étais ma condition d’existence.
La noblesse de ton cœur me faissait croire que nous étions fait l’un pour l’autre.
Je pourrais donner ma vie pour qu’on se retrouve même en enfer et qu’on s’aime à jamais.
Sache que ce que tu m’as fait a créé des domages dans ma vie :
Ne plus jamais aimer quelqu’un d’autre que toi.
Partage du Poème avec vos contacts

PostScriptum

je suis à votre service

Poeme de Kakins

Poète Kakins

Kakins a publié sur le site 8 écrits. Kakins est membre du site depuis l'année 2004.

Syllabation De L'Écrit

Syllabes Hyphénique: Qui Peut Éssuyer Mes Larmes ?grâ=ceà=les=poir=jai=pu=ré=sis=té=au=plus=grand=choc=qui=ne=mest=ja=mais=ar=ri=vé 21
et=re=re=pous=sé=par=toi 7
toi=qui=as=tou=jours=su=me=rendre=hé=reux 10
toi=qui=as=con=trô=lé=les=bat=te=ments=de=mon=cœur 13
pour=quoi=mas=tu=a=ban=don=né 8
ne=suis=je=pas=fait=pour=ai=mer 8
toi=qui=me=ras=su=rais=tous=les=soirs=a=vec=ta=douce=voix 14
je=me=sou=viens=en=core=de=ton=sou=ri=re=qui=aug=men=tait=les=bat=te=ments=de=mon=cœur=et=di=mi=nuait=la=peur=qui=é=tait=ca=chée=en=moi 35
la=sen=si=bi=li=té=de=ton=corps=me=ras=su=rait=que=tu=é=tais=ma=con=di=tion=dexis=tence 23
la=nobles=se=de=ton=cœur=me=fais=sait=croi=re=que=nous=é=tions=fait=lun=pour=lautre 19
je=pour=rais=don=ner=ma=vie=pour=quon=se=re=trouve=mê=meen=en=fer=et=quon=sai=me=à=ja=mais 23
sache=que=ce=que=tu=mas=fait=a=créé=des=do=ma=ges=dans=ma=vie 16
ne=plus=ja=mais=ai=mer=quel=quun=dautre=que=toi 11
Phonétique : Qui Peut Éssuyer Mes Larmes ?ɡʁasə a lεspwaʁ, ʒε py ʁeziste o plys ɡʁɑ̃ ʃɔk ki nə mε ʒamεz- aʁive :
εtʁə ʁəpuse paʁ twa.
twa ki a tuʒuʁ sy mə ʁɑ̃dʁə eʁø.
twa ki a kɔ̃tʁole lε batəmɑ̃ də mɔ̃ kœʁ.
puʁkwa ma ty abɑ̃dɔne ?
nə sɥi ʒə pa fε puʁ εme ?
twa ki mə ʁasyʁε tus lε swaʁz- avεk ta dusə vwa.
ʒə mə suvjɛ̃z- ɑ̃kɔʁə də tɔ̃ suʁiʁə ki oɡmɑ̃tε lε batəmɑ̃ də mɔ̃ kœʁ e diminɥε la pœʁ ki etε kaʃe ɑ̃ mwa.
la sɑ̃sibilite də tɔ̃ kɔʁ mə ʁasyʁε kə ty etε ma kɔ̃disjɔ̃ dεɡzistɑ̃sə.
la nɔblεsə də tɔ̃ kœʁ mə fεsε kʁwaʁə kə nuz- esjɔ̃ fε lœ̃ puʁ lotʁə.
ʒə puʁʁε dɔne ma vi puʁ kɔ̃ sə ʁətʁuvə mεmə ɑ̃n- ɑ̃fe e kɔ̃ sεmə a ʒamε.
saʃə kə sə kə ty ma fε a kʁee dε dɔmaʒə dɑ̃ ma vi :
nə plys ʒamεz- εme kεlkœ̃ dotʁə kə twa.
Syllabes Phonétique : Qui Peut Éssuyer Mes Larmes ?ɡʁasəa=lεs=pwaʁ=ʒε=py=ʁe=zis=te=o=plys=ɡʁɑ̃=ʃɔk=ki=nə=mε=ʒa=mε=za=ʁi=ve 20
ε=tʁə=ʁə=pu=se=paʁ=twa 7
twa=ki=a=tu=ʒuʁ=symə=ʁɑ̃=dʁə=e=ʁø 10
twa=ki=a=kɔ̃=tʁo=le=lε=batə=mɑ̃=də=mɔ̃=kœʁ 12
puʁ=kwa=ma=ty=a=bɑ̃=dɔ=ne 8
nə=sɥi=ʒə=pa=fε=puʁ=ε=me 8
twa=kimə=ʁa=sy=ʁε=tus=lε=swaʁ=za=vεk=ta=du=sə=vwa 14
ʒə=mə=su=vjɛ̃=zɑ̃=kɔʁə=də=tɔ̃=su=ʁi=ʁə=ki=oɡ=mɑ̃=tε=lε=ba=tə=mɑ̃=də=mɔ̃=kœʁ=e=di=min=ɥε=la=pœʁ=ki=e=tε=ka=ʃe=ɑ̃=mwa 35
la=sɑ̃=si=bi=li=te=də=tɔ̃=kɔʁmə=ʁa=sy=ʁε=kə=ty=e=tε=ma=kɔ̃=di=sjɔ̃=dεɡ=zis=tɑ̃sə 23
la=nɔ=blε=sə=də=tɔ̃=kœʁ=mə=fε=sε=kʁwa=ʁə=kə=nu=ze=sjɔ̃=fε=lœ̃=puʁ=lotʁə 20
ʒə=puʁ=ʁε=dɔ=ne=ma=vi=puʁ=kɔ̃sə=ʁə=tʁu=və=mε=məɑ̃=nɑ̃=fe=e=kɔ̃=sε=mə=a=ʒa=mε 23
sa=ʃə=kə=sə=kə=ty=ma=fε=a=kʁe=e=dε=dɔ=ma=ʒə=dɑ̃=ma=vi 18
nə=plys=ʒa=mε=zε=me=kεl=kœ̃=do=tʁə=kə=twa 12

Récompense

Coup de coeur: 0
J’aime: 0
J’aime pas: 0

Poesie sans commentaire

Commentaire poème
19/04/2024Poeme-France
En mettant un commentaire, vous pourrez exprimer sur cet écrit : votre ressenti, un encouragement, un conseil ou simplement dire que vous l'avez lu.
De plus si vous écrivez aussi sur le site, vous gagnerez des liens vers vos écrits...
Pour mettre des commentaires vous devez être membre ou poète du site. Un simple inscription suffit pour le devenir.

Poème Absence
Du 02/10/2004 16:23

L'écrit contient 161 mots qui sont répartis dans 1 strophes.