Poème-France.com

Prose : Pour Al Bayane



Pour Al Bayane

L’Homme en lisant la nature ou méditant son corps,
La faune, la flore, le ciel et bien d’autres encor
Arrive à contempler, avec les yeux de son âme,
L’Architecte, le bienfaisant qui subsiste de par lui-même,
.
Et vite devient tel un ermite qui debout, assis ou couché
S’abreuve de ce dernier sans qui il ne peut vivre ;
Le voyant mais ne pouvant l’entendre ni bien le cerner,
Même en ouvrant et feuilletant des pages de son livre,
.
Son âme aurait voulu, comme ces nombreuses étoiles
Cherchant, incessamment, le chemin dans le ciel
Pour atteindre la source de la lumière, être éclairée, enseignée,
.
Comme le fait, tant bien que mal, Al bayane, cette radio
Qui en dix-neuf ans est devenue, chez elle, la plus écoutée
Et diffuse, sans cesse, la bienfaisance via le monde de l’audio.
La_Plume_Libre

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

lɔmə ɑ̃ lizɑ̃ la natyʁə u meditɑ̃ sɔ̃ kɔʁ,
la fonə, la flɔʁə, lə sjεl e bjɛ̃ dotʁəz- ɑ̃kɔʁ
aʁivə a kɔ̃tɑ̃ple, avεk lεz- iø də sɔ̃n- amə,
laʁʃitεktə, lə bjɛ̃fəzɑ̃ ki sybzistə də paʁ lɥi mεmə,
.
e vitə dəvjɛ̃ tεl œ̃n- εʁmitə ki dəbu, asiz- u kuʃe
sabʁəvə də sə dεʁnje sɑ̃ ki il nə pø vivʁə,
lə vwajɑ̃ mε nə puvɑ̃ lɑ̃tɑ̃dʁə ni bjɛ̃ lə sεʁne,
mεmə ɑ̃n- uvʁɑ̃ e fœjtɑ̃ dε paʒə də sɔ̃ livʁə,
.
sɔ̃n- amə oʁε vuly, kɔmə sε nɔ̃bʁøzəz- etwalə
ʃεʁʃɑ̃, ɛ̃sesamɑ̃, lə ʃəmɛ̃ dɑ̃ lə sjεl
puʁ atɛ̃dʁə la suʁsə də la lymjεʁə, εtʁə eklεʁe, ɑ̃sεɲe,
.
kɔmə lə fε, tɑ̃ bjɛ̃ kə mal, al bεjanə, sεtə ʁadjo
ki ɑ̃ diz- nəv- ɑ̃ ε dəvənɥ, ʃez- εllə, la plysz- ekute
e difyzə, sɑ̃ sεsə, la bjɛ̃fəzɑ̃sə vja lə mɔ̃də də lodjo.