Poème:Elan D’amour.
Le Poème
Rien, plus rien ne peux vous arrêter
Coup de foudre de deux destins
A quoi bon se freiner !
De seconde en minute interminables
Céder et enfin, faire confiance
L’héro du conte, de la fable
A fait fuir toutes croyances !
Sa main dans la tienne
Vos doitgs entrelacés
L’éclair explose sous vos coups de reins
A quoi bon se priver !
De mois en années interminables
Se plier et maintenant faire confiance
Les héros de l’histoire sont coupables
De s’aimer, indissociables, dans l’alliance
Lisbon
PostScriptum
Comme Karimodo et Gramo me l’ont signalé, le titre A QUOI BON était négatif et pas du tout en accord avec le texte, donc, je l’ai changé. Merci à vous deux et à Karimodo pour ses suggestions.
Poète Lysbõa
Lysbõa a publié sur le site 32 écrits. Lysbõa est membre du site depuis l'année 2013.Lire le profil du poète LysbõaSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: Elan D’amour.
ses=y=eux=dans=les=tiens 6rien=plus=rien=ne=peux=vous=ar=rê=ter 9
coup=de=foudre=de=deux=des=tins 7
a=quoi=bon=se=frei=ner 6
de=se=condeen=mi=nu=te=in=ter=mi=nables 10
cé=der=et=en=fin=faire=con=fiance 8
lhé=ro=du=conte=de=la=fable 7
a=fait=fu=ir=toutes=croyances 6
sa=main=dans=la=tien=ne 6
vos=doitgs=en=tre=la=cés 6
lé=clair=ex=plose=sous=vos=coups=de=reins 9
a=quoi=bon=se=pri=ver 6
de=mois=en=an=nées=in=ter=mi=nables 9
se=plier=et=mainte=nant=fai=re=con=fiance 9
les=hé=ros=de=lhis=toire=sont=cou=pables 9
de=sai=mer=in=dis=so=ciables=dans=lal=liance 10
lis=bon 2
Phonétique : Elan D’amour.
sεz- iø dɑ̃ lε tjɛ̃ʁjɛ̃, plys ʁjɛ̃ nə pø vuz- aʁεte
ku də fudʁə də dø dεstɛ̃
a kwa bɔ̃ sə fʁεne !
də səɡɔ̃də ɑ̃ minytə ɛ̃tεʁminablə
sede e ɑ̃fɛ̃, fεʁə kɔ̃fjɑ̃sə
leʁo dy kɔ̃tə, də la fablə
a fε fɥiʁ tutə kʁwajɑ̃sə !
sa mɛ̃ dɑ̃ la tjεnə
vo dwatɡz- ɑ̃tʁəlase
leklεʁ εksplozə su vo ku də ʁɛ̃
a kwa bɔ̃ sə pʁive !
də mwaz- ɑ̃n- anez- ɛ̃tεʁminablə
sə plje e mɛ̃tənɑ̃ fεʁə kɔ̃fjɑ̃sə
lεz- eʁo də listwaʁə sɔ̃ kupablə
də sεme, ɛ̃disɔsjablə, dɑ̃ laljɑ̃sə
lizbɔ̃
Syllabes Phonétique : Elan D’amour.
sε=zi=ø=dɑ̃=lε=tjɛ̃ 6ʁjɛ̃=plys=ʁjɛ̃nə=pø=vu=za=ʁε=te 8
kudə=fu=dʁə=də=dø=dεs=tɛ̃ 7
a=kwa=bɔ̃=sə=fʁε=ne 6
də=sə=ɡɔ̃dəɑ̃=mi=ny=tə=ɛ̃=tεʁ=minablə 9
se=de=e=ɑ̃=fɛ̃=fεʁə=kɔ̃=fjɑ̃sə 8
le=ʁo=dy=kɔ̃tə=də=lafablə 6
a=fε=fɥ=iʁ=tutə=kʁwa=jɑ̃sə 7
sa=mɛ̃=dɑ̃=la=tjε=nə 6
vo=dwat=ɡzɑ̃=tʁə=la=se 6
le=klεʁ=εk=splozə=su=vo=ku=də=ʁɛ̃ 9
a=kwa=bɔ̃=sə=pʁi=ve 6
də=mwa=zɑ̃=na=ne=zɛ̃=tεʁ=mi=nablə 9
sə=plje=e=mɛ̃tə=nɑ̃=fε=ʁə=kɔ̃=fjɑ̃sə 9
lε=ze=ʁodə=lis=twa=ʁə=sɔ̃=kupablə 8
də=sε=me=ɛ̃=di=sɔ=sjablə=dɑ̃=la=ljɑ̃sə 10
liz=bɔ̃ 2
Récompense
Commentaires Sur La Poesie

Mon ami l’amour est et resteras toujours le plus fort et le vainqueur et les histoires et les fables ne manquent pas de l’affirmer, si joli inspiration et écrit, mes amitiés.

Mon ami l’amour est et resteras toujours le plus fort et le vainqueur et les histoires et les fables ne manquent pas de l’affirmer, si joli inspiration et écrit, mes amitiés.
Merci Tulipe noire de ton passage amical et ton commentaire me touche.
En toute amitiè.
Lisbon.
Beau texte, sans juger mes le titre est négatif et défaitiste alors que le sens du texte est plutôt positif , mon avis. Bravo
Non tu as raison Karimodo. Il est même complétement négatif par rapport au texte. J’ai hésité pour le titre tout comme pour le thème. J’aurais dù le mettre dans " confiance ’. Je vais réfléchir à un nouveau titre, à moins que tu en ai un à me proposer ?
Merci pour ton passage et ton com.
En toute amitié.
Lisbon.
Enfin l’amour Ensemble L’amour évidement mes quelques idées à bientôt
Tu as un problème avec la ponctuation ?
Je sais où ta phrase commence, mais pas où elle finit.
J ai mit des espace, mais ils ont disparu regarde les majuscules......enfin l’amour.......ensemble........l’amour évidement
Bonjour Lisbon
C’est un beau poème d’amour. A quoi bon refreiner ses élans, la passion l’emportera quand même.
C’est juste, le titre est en porte à faux par rapport au déroulé du texte.
Amitiés
Buissonnets
Bonjour Gramo, Merci de ton commentaire. Oui aux élans qu’on ne freine pas.
Je sais, le titre n’est pas en accord avec le texte. Karimodo, d’ailleurs, m’a proposé des titres. Amitiè.