Univers de poésie d'un auteur

Poème:Naufrage Du Joola

Le Poème

De par cette tragédie, j’ai connu un peuple
Les Dialas, ce peuple de nobles combattants ;
C’est ce jour-là que j’ai vu toutes ces victimes ;
S’engloutir dans les vagues profondes et veules.

J’ai alors partagé les larmes de tes enfants,
L’océan de mon écran fut le robinet de ce crime.
Des morts, beaucoup de morts, plus que sur le Titanic,
Impuissant face à ce drame mon esprit en panique.

La sensibilité de mon être rejetait ce que je voyais là
Mais dans mes oreilles ne sonnait qu’un nom : Joola !
L’innocence de mes frères Diolas, coupables du destin
De la responsabilité légitime, et de la volonté divine.

Je voyais des vagues perdent l’ancre du chemin
Et le navire populaire s’effondre, alias vétuste machine
Je ne pouvais m’empêcher de penser, de cogiter,
De méditer bien avant de faire face à la triste réalité ;
Il fallait dire adieu naufragées, que la mer vous soit légère
Et un Bon repos aux émergents rescapés que la terre préfère.
Partage du Poème avec vos contacts
Poeme de Tchango

Poète Tchango

Tchango a publié sur le site 22 écrits. Tchango est membre du site depuis l'année 2008.

Syllabation De L'Écrit

Syllabes Hyphénique: Naufrage Du Joolade=par=cet=te=tra=gé=die=jai=con=nu=un=peuple 12
les=dia=las=ce=peu=ple=de=no=bles=com=bat=tants 12
cest=ce=jour=là=que=jai=vu=tou=tes=ces=vic=times 12
sen=glou=tir=dans=les=va=gues=pro=fon=des=et=veules 12

jai=a=lors=par=ta=gé=les=lar=mes=de=tes=en=fants 13
lo=cé=an=de=mon=é=cran=fut=le=ro=binet=de=ce=crime 14
des=morts=beau=coup=de=morts=plus=que=sur=le=ti=ta=nic 13
im=puis=sant=faceà=ce=drame=mon=es=prit=en=pa=nique 12

la=sen=si=bi=li=té=de=mon=être=re=je=tait=ce=que=je=vo=yais=là 18
mais=dans=mes=o=reilles=ne=son=nait=quun=nom=joo=la 12
lin=nocen=ce=de=mes=frè=res=dio=las=cou=pa=bles=du=des=tin 15
de=la=res=pon=sa=bi=li=té=lé=gi=time=et=de=la=vo=lon=té=di=vine 19

je=vo=yais=des=va=gues=perdent=lan=cre=du=che=min 12
et=le=na=vire=po=pu=lai=re=sef=fon=dre=a=lias=vé=tus=te=ma=chine 18
je=ne=pou=vais=mem=pê=cher=de=pen=ser=de=co=gi=ter 14
de=mé=di=ter=bien=a=vant=de=faire=fa=ceà=la=tris=te=ré=a=li=té 18
il=fal=lait=direa=dieu=nau=fra=gées=que=la=mer=vous=soit=lé=gère 15
et=un=bon=re=pos=aux=é=mergents=res=ca=pés=que=la=ter=re=pré=fère 17
Phonétique : Naufrage Du Jooladə paʁ sεtə tʁaʒedi, ʒε kɔny œ̃ pəplə
lε djala, sə pəplə də nɔblə kɔ̃batɑ̃,
sε sə ʒuʁ la kə ʒε vy tutə sε viktimə,
sɑ̃ɡlutiʁ dɑ̃ lε vaɡ pʁɔfɔ̃dəz- e vələ.

ʒε alɔʁ paʁtaʒe lε laʁmə- də tεz- ɑ̃fɑ̃,
lɔseɑ̃ də mɔ̃n- ekʁɑ̃ fy lə ʁɔbinε də sə kʁimə.
dε mɔʁ, boku də mɔʁ, plys kə syʁ lə titanik,
ɛ̃pɥisɑ̃ fasə a sə dʁamə mɔ̃n- εspʁi ɑ̃ panikə.

la sɑ̃sibilite də mɔ̃n- εtʁə ʁəʒətε sə kə ʒə vwajε la
mε dɑ̃ mεz- ɔʁεjə nə sɔnε kœ̃ nɔ̃ : ʒula !
linɔsɑ̃sə də mε fʁεʁə djɔla, kupablə dy dεstɛ̃
də la ʁεspɔ̃sabilite leʒitimə, e də la vɔlɔ̃te divinə.

ʒə vwajε dε vaɡ pεʁde lɑ̃kʁə dy ʃəmɛ̃
e lə naviʁə pɔpylεʁə sefɔ̃dʁə, alja vetystə maʃinə
ʒə nə puvε mɑ̃pεʃe də pɑ̃se, də kɔʒite,
də medite bjɛ̃ avɑ̃ də fεʁə fasə a la tʁistə ʁealite,
il falε diʁə adjø nofʁaʒe, kə la mεʁ vu swa leʒεʁə
e œ̃ bɔ̃ ʁəpoz- oz- emεʁʒɑ̃ ʁεskape kə la teʁə pʁefεʁə.
Syllabes Phonétique : Naufrage Du Jooladə=paʁ=sε=tə=tʁa=ʒe=di=ʒε=kɔ=ny=œ̃=pə=plə 13
lε=dj=a=la=sə=pə=plə=də=nɔ=blə=kɔ̃=ba=tɑ̃ 13
sε=sə=ʒuʁ=la=kə=ʒε=vy=tu=tə=sε=vik=ti=mə 13
sɑ̃=ɡlu=tiʁ=dɑ̃=lε=va=ɡə=pʁɔ=fɔ̃=də=ze=və=lə 13

ʒε=a=lɔʁ=paʁ=ta=ʒe=lε=laʁ=mə=də=tε=zɑ̃=fɑ̃ 13
lɔ=se=ɑ̃=də=mɔ̃=ne=kʁɑ̃=fy=lə=ʁɔ=bi=nε=də=sə=kʁi=mə 16
dε=mɔʁ=bo=ku=də=mɔʁ=plys=kə=syʁ=lə=ti=ta=nik 13
ɛ̃p=ɥi=sɑ̃=fa=sə=a=sə=dʁa=mə=mɔ̃=nεs=pʁi=ɑ̃=pa=ni=kə 16

la=sɑ̃=si=bi=li=te=də=mɔ̃=nεtʁə=ʁə=ʒə=tε=sə=kə=ʒə=vwa=jε=la 18
mε=dɑ̃=mε=zɔ=ʁε=jə=nə=sɔ=nε=kœ̃=nɔ̃=ʒu=la 13
li=nɔ=sɑ̃=sə=də=mε=fʁε=ʁə=djɔ=la=ku=pa=blə=dy=dεs=tɛ̃ 16
də=la=ʁεs=pɔ̃=sa=bi=li=te=le=ʒi=timə=e=də=la=vɔ=lɔ̃=te=di=vinə 19

ʒə=vwa=j=ε=dε=va=ɡə=pεʁ=de=lɑ̃=kʁə=dy=ʃə=mɛ̃ 14
e=lə=na=viʁə=pɔ=py=lε=ʁə=se=fɔ̃=dʁə=a=lja=ve=tys=tə=ma=ʃinə 18
ʒə=nə=pu=vε=mɑ̃=pε=ʃe=də=pɑ̃=se=də=kɔ=ʒi=te 14
də=me=di=te=bjɛ̃=a=vɑ̃də=fε=ʁə=fa=səa=la=tʁis=tə=ʁe=a=li=te 18
il=fa=lε=di=ʁə=a=djø=no=fʁa=ʒe=kə=la=mεʁ=vu=swa=le=ʒε=ʁə 18
e=œ̃=bɔ̃=ʁə=po=zo=ze=mεʁ=ʒɑ̃=ʁεs=ka=pe=kə=la=te=ʁə=pʁe=fεʁə 18

Récompense

Coup de coeur: 0
J’aime: 2
J’aime pas: 0

Commentaires Sur La Poesie

Auteur de Poésie
13/10/2013 22:46Eden33

Très fort ressenti
Avec toutes mes amitiés ... Eden

Auteur de Poésie
13/10/2013 23:00Melly-Mellow

Que dire face à ce terrible spectacle.. Se taire et pleurer en silence sur ces vies perdues par centaines.. par milliers.. Tout comme Eden, j’ai eu un fort ressenti, une grosse minute de silence et de tristesse m’a envahi.. Bien sur le texte est loin d’être parfait, quelques petites fautes d’accords par ci par là, une dernière un peu trop longue, mais peu m’importe pour le coup, le message du texte est hautement plus important..
Merci pour ce partage... Cordialement..

Auteur de Poésie
17/10/2013 15:20Noumarks.Kams.7

Très beau poème et très belle plume!

Auteur de Poésie
18/10/2013 15:53Halbran

Bonjour Tchango
La narration ne s’embarasse pas des formes d’écriture lorsqu’elle évoque ce drame affreux.
Pour certains rescapés, ce sera la double peine, être Sénégalais et avoir perdu des proches.
A Lampédusa, il se passe des événements similaires. Il est vrai que vous auriez pû expliquer sommairement quelles avaient été les causes de ce naufrage : un bateau surchargé (par la cupidité de ses affréteurs), ne répondant pas aux normes de sécurité : pas assez de gilets ou d’embarcations de sauvetage. A bord des personnels incompétemps ou non formés.
Moi je vous note sur l’émotion que vous avez voulu transmettre.
Merci pour cet écrit lourd de symboles.
Guy

Auteur de Poésie
19/10/2013 00:39Tchango

Merci beaucoup à toutes et à tous pour les commentaires. Aussi, j’ai noté toutes les remarques de mon amie Melly-Mellow et les suggestions de Guy.
Bien cordialement