Poème-France.com

Poeme : Seconde Cuvée…



Seconde Cuvée…

Il est de ces endroits où les gens de passage
Trouveront bon asile en toutes circonstances
Où l’on peut mesurer, dans un élan sauvage
Les forces de l’esprit, dans toute Leur essence

On s’y reposera, pour une courte trêve,
Juste Le temps qu’il faut pour exprimer l’envie
Souvent fort pressante, et qu’on vit comme en rêve
De libérer ses tripes – elles en seront ravies !

Ici l’austérité ne semble qu’accessoire :
De ce dépouillement naîtra l’inspiration
Trop souvent nécessaire, à ces heures où l’espoir
Devient vite l’outil de la libération.

Méfiez-vous néanmoins, l’heure n’est plus au repos
Sitôt que vous avez franchi Le seuil, rieur,
De ce Lieu, substituant, par force, le capot
Du trône bienveillant, par votre postérieur.

Un fois ce pas franchi, Libérez vos pulsions
Car l’accomplissement sera bientôt total
Par une saine maîtrise des dures convulsions
Laissez-vous envahir par l’extase finale.

Pour peu que vous ayez gardé en cas d’urgence
Quelque sens en éveil au fond de l’inconscient
Vous vous apercevrez que vos effluves lancent
D’olfactives attaques, vous rendant moins patient.

Dès lors il est certain que le plus dur est fait
IL vous faut désormais sortir de la torpeur
Douceâtre et délicate, qui vous fît tant d’effet,
Retourner au réel, et ce de bonne humeur.

En sortant de ce lieu, vous pourrez, nostalgique,
Y constater combien furent précieux ces rites
Et à quel point le temps peut y être élastique
Tant vous étiez à fond dans ce que vous y fîtes.

Tibo, 23h00
Mémébut

PostScriptum

Et voici le second, pour ceux qui ont lus les commentaires du premier !


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

il ε də sεz- ɑ̃dʁwaz- u lε ʒɑ̃ də pasaʒə
tʁuvəʁɔ̃ bɔ̃ azilə ɑ̃ tutə siʁkɔ̃stɑ̃sə
u lɔ̃ pø məzyʁe, dɑ̃z- œ̃n- elɑ̃ sovaʒə
lε fɔʁsə- də lεspʁi, dɑ̃ tutə lœʁ esɑ̃sə

ɔ̃ si ʁəpozəʁa, puʁ ynə kuʁtə tʁεvə,
ʒystə lə tɑ̃ kil fo puʁ εkspʁime lɑ̃vi
suvɑ̃ fɔʁ pʁesɑ̃tə, e kɔ̃ vit kɔmə ɑ̃ ʁεvə
də libeʁe sε tʁipəz- εlləz- ɑ̃ səʁɔ̃ ʁavi !

isi losteʁite nə sɑ̃blə kakseswaʁə :
də sə depujmɑ̃ nεtʁa lɛ̃spiʁasjɔ̃
tʁo suvɑ̃ nesesεʁə, a sεz- œʁz- u lεspwaʁ
dəvjɛ̃ vitə luti də la libeʁasjɔ̃.

mefje vu neɑ̃mwɛ̃, lœʁ nε plysz- o ʁəpo
sito kə vuz- ave fʁɑ̃ʃi lə səj, ʁjœʁ,
də sə ljø, sybstitɥɑ̃, paʁ fɔʁsə, lə kapo
dy tʁonə bjɛ̃vεjɑ̃, paʁ vɔtʁə pɔsteʁjœʁ.

œ̃ fwa sə pa fʁɑ̃ʃi, libeʁe vo pylsjɔ̃
kaʁ lakɔ̃plisəmɑ̃ səʁa bjɛ̃to tɔtal
paʁ ynə sεnə mεtʁizə dε dyʁə kɔ̃vylsjɔ̃
lεse vuz- ɑ̃vaiʁ paʁ lεkstazə finalə.

puʁ pø kə vuz- εje ɡaʁde ɑ̃ ka dyʁʒɑ̃sə
kεlkə sɑ̃sz- ɑ̃n- evεj o fɔ̃ də lɛ̃kɔ̃sjɑ̃
vu vuz- apεʁsεvʁe kə voz- eflyvə lɑ̃se
dɔlfaktivəz- atak, vu ʁɑ̃dɑ̃ mwɛ̃ pasjɑ̃.

dε lɔʁz- il ε sεʁtɛ̃ kə lə plys dyʁ ε fε
il vu fo dezɔʁmε sɔʁtiʁ də la tɔʁpœʁ
dusəatʁə e delikatə, ki vu fit tɑ̃ defε,
ʁətuʁne o ʁeεl, e sə də bɔnə ymœʁ.

ɑ̃ sɔʁtɑ̃ də sə ljø, vu puʁʁe, nɔstalʒikə,
i kɔ̃state kɔ̃bjɛ̃ fyʁe pʁesjø sε ʁitə
e a kεl pwɛ̃ lə tɑ̃ pø i εtʁə elastikə
tɑ̃ vuz- etjez- a fɔ̃ dɑ̃ sə kə vuz- i fitə.

tibo viʁɡylə vɛ̃t- tʁwa aʃ zeʁo zeʁo