Univers de poésie d'un auteur

Poème:Au Pays Des Berbères

Le Poème

Lorsque j’eus traversé l’étendue de la mer,
Je me retrouvai seul au milieu du désert.
Un homme enturbanné m’interpella « mon frère,
Comment es-tu venu au pays du Berbère ? »

Assis sur son pur-sang aux naseaux écumants,
Le prince du Royaume avança lentement ;
J’ai eu peur, un instant, mon cœur se mit à battre ;
« Ne crains rien, je ne suis qu’un pauvre et humble pâtre. »

Un berger aussi noble au parler exemplaire
Est peut-être un caïd et n’a rien pour déplaire.
Il possède sans doute un immense troupeau
En régnant sur un clan hissant haut son drapeau.

« Mon ami, tu es fou d’être arrivé chez nous
Où le sable monte parfois jusqu’aux genoux.
Les dunes en feu savent déformer le verre ;
Nul ne peut pénétrer dans un pays sans terre.

Le désert nous offre son hospitalité
Que nous recevons en parfaite humilité
Après avoir allié respect, intelligence
Pour faire face à son intraitable exigence.

Mais, ne te trompe pas, nous connaissons l’hiver
Et la neige ne se décline pas qu’en vers…
La montagne et le froid sont des rois qui sont proches
Mais la foi, l’esprit droit battent glaces et roches.

Au nom de tous les miens, sois, ici, bienvenu ;
Nous ne possédons rien et notre cœur est nu.
Tu te reposeras dans ce qu’est ma demeure
Un jour, un mois, un an jusqu’à ce que je meure.

Grimpe sur ma monture et serre-moi la taille,
Le jour diminue vite, il est temps qu’on s’en aille ;
Je suis fils de Berbère et m’appelle Abdallâh ;
Ma tente est plantée là où m’attend ma smala »
Partage du Poème avec vos contacts
Poeme de Modou25

Poète Modou25

Modou25 a publié sur le site 45 écrits. Modou25 est membre du site depuis l'année 2011.

Syllabation De L'Écrit

Syllabes Hyphénique: Au Pays Des Berbèreslors=que=jeus=tra=ver=sé=lé=ten=due=de=la=mer 12
je=me=re=trou=vai=seul=au=mi=lieu=du=dé=sert 12
un=homme=en=tur=ban=né=min=ter=pel=la=mon=frère 12
comment=es=tu=ve=nu=au=pa=ys=du=ber=bè=re 12

as=sis=sur=son=pur=sang=aux=na=seaux=é=cu=mants 12
le=prince=du=ro=yau=me=a=van=ça=len=te=ment 12
jai=eu=peur=un=ins=tant=mon=cœur=se=mit=à=bat=tre 13
ne=crains=rien=je=ne=suis=quun=pauvreet=hum=ble=pâtre 12

un=ber=ger=aus=si=no=ble=au=par=ler=exem=plaire 12
est=peut=tê=tre=un=caïd=et=na=rien=pour=dé=plaire 12
il=pos=sè=de=sans=doute=un=im=men=se=trou=peau 12
en=ré=gnant=sur=un=clan=his=sant=haut=son=dra=peau 12

mon=a=mi=tu=es=fou=dêtrear=ri=vé=chez=nous 12
où=le=sa=ble=mon=te=par=fois=jus=quaux=ge=noux 12
les=du=nes=en=feu=sa=vent=dé=for=mer=le=verre 12
nul=ne=peut=pé=né=trer=dans=un=pa=ys=sans=terre 12

le=dé=sert=nous=of=fre=son=hos=pi=ta=li=té 12
que=nous=re=ce=vons=en=par=faite=hu=mi=li=té 12
après=a=voir=al=li=é=res=pect=in=tel=li=gence 12
pour=faire=fa=ce=à=son=in=trai=ta=ble=exi=gence 12

mais=ne=te=trompe=pas=nous=con=nais=sons=l=hi=ver 12
et=la=nei=ge=ne=se=dé=cli=ne=pas=quen=vers 12
la=mon=tagne=et=le=froid=sont=des=rois=qui=sont=proches 12
mais=la=foi=les=prit=droit=bat=tent=gla=ces=et=roches 12

au=nom=de=tous=les=miens=sois=i=ci=bien=ve=nu 12
nous=ne=pos=sé=dons=rien=et=no=tre=cœur=est=nu 12
tu=te=re=po=se=ras=dans=ce=quest=ma=de=meure 12
un=jour=un=mois=un=an=jus=quà=ce=que=je=meure 12

grimpe=sur=ma=mon=tu=re=et=ser=re=moi=la=taille 12
le=jour=di=mi=nue=vite=il=est=temps=quon=sen=aille 12
je=suis=fils=de=ber=bèreet=map=pel=le=ab=dal=lâh 12
ma=tenteest=plan=tée=là=où=mat=tend=ma=s=ma=la 12
Phonétique : Au Pays Des Berbèreslɔʁskə ʒy tʁavεʁse letɑ̃dɥ də la mεʁ,
ʒə mə ʁətʁuvε səl o miljø dy dezεʁ.
œ̃n- ɔmə ɑ̃tyʁbane mɛ̃tεʁpεlla « mɔ̃ fʁεʁə,
kɔmɑ̃ ε ty vəny o pεi dy bεʁbεʁə ? »

asi syʁ sɔ̃ pyʁ sɑ̃ o nazoz- ekymɑ̃,
lə pʁɛ̃sə dy ʁwajomə avɑ̃sa lɑ̃təmɑ̃,
ʒε y pœʁ, œ̃n- ɛ̃stɑ̃, mɔ̃ kœʁ sə mit a batʁə,
« nə kʁɛ̃ ʁjɛ̃, ʒə nə sɥi kœ̃ povʁə e œ̃blə patʁə. »

œ̃ bεʁʒe osi nɔblə o paʁle εɡzɑ̃plεʁə
ε pø tεtʁə œ̃ kajd e na ʁjɛ̃ puʁ deplεʁə.
il pɔsεdə sɑ̃ dutə œ̃n- imɑ̃sə tʁupo
ɑ̃ ʁeɲɑ̃ syʁ œ̃ klɑ̃ isɑ̃-o sɔ̃ dʁapo.

« mɔ̃ ami, ty ε fu dεtʁə aʁive ʃe nu
u lə sablə mɔ̃tə paʁfwa ʒysko ʒənu.
lε dynəz- ɑ̃ fø save defɔʁme lə veʁə,
nyl nə pø penetʁe dɑ̃z- œ̃ pεi sɑ̃ teʁə.

lə dezεʁ nuz- ɔfʁə sɔ̃n- ɔspitalite
kə nu ʁəsəvɔ̃z- ɑ̃ paʁfεtə ymilite
apʁεz- avwaʁ alje ʁεspε, ɛ̃tεlliʒɑ̃sə
puʁ fεʁə fasə a sɔ̃n- ɛ̃tʁεtablə εɡziʒɑ̃sə.

mε, nə tə tʁɔ̃pə pa, nu kɔnεsɔ̃ livεʁ
e la nεʒə nə sə deklinə pa kɑ̃ vεʁ…
la mɔ̃taɲə e lə fʁwa sɔ̃ dε ʁwa ki sɔ̃ pʁoʃə
mε la fwa, lεspʁi dʁwa bate ɡlasəz- e ʁoʃə.

o nɔ̃ də tus lε mjɛ̃, swa, isi, bjɛ̃vəny,
nu nə pɔsedɔ̃ ʁjɛ̃ e nɔtʁə kœʁ ε ny.
ty tə ʁəpozəʁa dɑ̃ sə kε ma dəməʁə
œ̃ ʒuʁ, œ̃ mwa, œ̃n- ɑ̃ ʒyska sə kə ʒə məʁə.

ɡʁɛ̃pə syʁ ma mɔ̃tyʁə e seʁə mwa la tajə,
lə ʒuʁ diminɥ vitə, il ε tɑ̃ kɔ̃ sɑ̃n- ajə,
ʒə sɥi fis də bεʁbεʁə e mapεllə abdala,
ma tɑ̃tə ε plɑ̃te la u matɑ̃ ma smala »
Syllabes Phonétique : Au Pays Des Berbèreslɔʁ=skə=ʒy=tʁa=vεʁ=se=le=tɑ̃dɥ=də=la=mεʁ 11
ʒə=mə=ʁə=tʁu=vε=səl=o=mi=ljø=dy=de=zεʁ 12
œ̃=nɔmə=ɑ̃=tyʁ=ba=ne=mɛ̃=tεʁ=pεl=la=mɔ̃=fʁεʁə 12
kɔ=mɑ̃=ε=tyvə=ny=o=pε=i=dy=bεʁ=bε=ʁə 12

a=si=syʁ=sɔ̃=pyʁ=sɑ̃=o=na=zo=ze=ky=mɑ̃ 12
lə=pʁɛ̃=sə=dy=ʁwa=jomə=a=vɑ̃=sa=lɑ̃=tə=mɑ̃ 12
ʒε=y=pœʁ=œ̃=nɛ̃s=tɑ̃=mɔ̃=kœʁ=sə=mit=a=batʁə 12
nə=kʁɛ̃=ʁjɛ̃=ʒə=nə=sɥi=kœ̃=povʁəe=œ̃=blə=pa=tʁə 13

œ̃=bεʁ=ʒe=o=si=nɔblə=o=paʁ=le=εɡ=zɑ̃=plεʁə 12
ε=pø=tε=tʁə=œ̃=kajd=e=na=ʁjɛ̃=puʁ=de=plεʁə 12
il=pɔ=sε=də=sɑ̃=dutə=œ̃=ni=mɑ̃=sə=tʁu=po 12
ɑ̃=ʁe=ɲɑ̃=syʁ=œ̃=klɑ̃=i=sɑ̃-o=sɔ̃=dʁa=po 12

mɔ̃=a=mi=ty=ε=fu=dεtʁəa=ʁi=ve=ʃe=nu 12
u=lə=sa=blə=mɔ̃=tə=paʁ=fwa=ʒys=ko=ʒə=nu 12
lε=dynə=zɑ̃=fø=sa=ve=de=fɔʁ=me=lə=ve=ʁə 12
nyl=nə=pø=pe=ne=tʁe=dɑ̃=zœ̃=pε=i=sɑ̃=teʁə 12

lə=de=zεʁ=nu=zɔ=fʁə=sɔ̃=nɔs=pi=ta=li=te 12
kə=nuʁə=sə=vɔ̃=zɑ̃=paʁ=fε=tə=y=mi=li=te 12
a=pʁε=za=vwaʁ=a=lje=ʁεs=pε=ɛ̃=tεl=li=ʒɑ̃sə 12
puʁ=fεʁə=fa=sə=a=sɔ̃=nɛ̃=tʁε=ta=blə=εɡ=ziʒɑ̃sə 12

mε=nə=tə=tʁɔ̃=pə=pa=nu=kɔ=nε=sɔ̃=li=vεʁ 12
e=la=nε=ʒə=nə=sə=de=kli=nə=pa=kɑ̃=vεʁ 12
la=mɔ̃=taɲə=e=lə=fʁwa=sɔ̃=dε=ʁwa=ki=sɔ̃=pʁoʃə 12
mε=la=fwa=lεs=pʁi=dʁwa=ba=te=ɡla=sə=ze=ʁoʃə 12

o=nɔ̃=də=tus=lε=mjɛ̃=swa=i=si=bjɛ̃=və=ny 12
nu=nə=pɔ=se=dɔ̃=ʁjɛ̃=e=nɔ=tʁə=kœʁ=ε=ny 12
tytə=ʁə=po=zə=ʁa=dɑ̃=sə=kε=ma=də=mə=ʁə 12
œ̃=ʒuʁ=œ̃=mwa=œ̃=nɑ̃=ʒys=kasə=kə=ʒə=mə=ʁə 12

ɡʁɛ̃=pə=syʁ=ma=mɔ̃=tyʁə=e=se=ʁə=mwa=la=tajə 12
lə=ʒuʁ=di=minɥ=vi=tə=il=ε=tɑ̃=kɔ̃=sɑ̃=najə 12
ʒə=sɥi=fisdə=bεʁ=bε=ʁə=e=ma=pεllə=ab=da=la 12
ma=tɑ̃tə=ε=plɑ̃=te=la=u=ma=tɑ̃=ma=sma=la 12

Récompense

Coup de coeur: 0
J’aime: 2
J’aime pas: 0

Poesie sans commentaire

Commentaire poème
20/04/2024Poeme-France
En mettant un commentaire, vous pourrez exprimer sur cet écrit : votre ressenti, un encouragement, un conseil ou simplement dire que vous l'avez lu.
De plus si vous écrivez aussi sur le site, vous gagnerez des liens vers vos écrits...
Pour mettre des commentaires vous devez être membre ou poète du site. Un simple inscription suffit pour le devenir.

Poème - Sans Thème -
Du 07/12/2011 17:24

L'écrit contient 282 mots qui sont répartis dans 8 strophes. Toutes les strophes sont composés de 4 vers. Il est possible que le texte suive une forme de poésie classique.