Poeme-France : Lecture Écrit Espoir

Poeme : Kutakuta

Poème Espoir
Publié le 12/02/2005 15:11

L'écrit contient 199 mots qui sont répartis dans 1 strophes.

Poete : Painoir

Kutakuta

Quand je suis la seule
Regardant le temps passer
Regardant mon sang coulé Je suis seule dans un monde cruel
Est-ce que quelqu ’ un pense t-il au moins à moi
Est-ce que quelqu ’ un veut aimer
Ou est-ce chaqu ’ un pour soi
Moi j ’ y crois plus le monde m ’ effacer
Peu à peu il m ’ égare de mon destin
Seule, je traverse ce chemin
Chemin de haine, chemin du despoir
Chemin qui mène dans le noir
C ’ est le seul que j ’ ai trouvé pour rester
C ’ est le seul qui m ’ as ouvert sa porte
Devant la verité, mes yeux ne peuvent que pleurer
Car je suis bientot morte
Je ne fais plus d ’ effort, l ’ espoir m ’ as abandonné
Il m ’ as laissé le chatiment que j ’ ai mérité
Maintenant je ne peux que assumer
Je ne peux que me retirer
Derrier mes larmes fetent de tristesse
Mon couer est rempli de blessures
Lui aussi il ne se bat plus, il en a eu marre
Il est parti avant moi me laissant dans ma detresse
Seule, il m ’ as laissé dans ce monde dur
Comme moi il a eu peur du futur.
  • Pieds Hyphénique: Kutakuta

    quand=je=suis=la=seu=le 6
    re=gar=dant=le=temps=pas=ser 7
    re=gar=dant=mon=sang=cou=lé=je=suis=seule=dans=un=mon=de=cruel 15
    est=ce=que=quel=quun=pense=t=il=au=moins=à=moi 12
    est=ce=que=quel=quun=veut=ai=mer 8
    ou=est=ce=cha=quun=pour=soi 7
    moi=jy=crois=plus=le=mon=de=mef=fa=cer 10
    peu=à=peu=il=mé=gare=de=mon=des=tin 10
    seu=le=je=tra=ver=se=ce=che=min 9
    che=min=de=hai=ne=che=min=du=des=poir 10
    che=min=qui=mè=ne=dans=le=noir 8
    cest=le=seul=que=jai=trou=vé=pour=res=ter 10
    cest=le=seul=qui=mas=ou=vert=sa=por=te 10
    de=vant=la=ve=ri=té=mes=yeux=ne=peuvent=que=pleu=rer 13
    car=je=suis=bien=tot=mor=te 7
    je=ne=fais=plus=def=fort=les=poir=mas=a=ban=don=né 13
    il=mas=lais=sé=le=cha=timent=que=jai=mé=ri=té 12
    main=te=nant=je=ne=peux=que=as=su=mer 10
    je=ne=peux=que=me=re=ti=rer 8
    der=rier=mes=lar=mes=fe=tent=de=tris=tesse 10
    mon=cou=er=est=rem=pli=de=bles=su=res 10
    lui=aus=si=il=ne=se=bat=plus=il=en=a=eu=marre 13
    il=est=par=ti=a=vant=moi=me=lais=sant=dans=ma=de=tresse 14
    seule=il=mas=lais=sé=dans=ce=mon=de=dur 10
    com=me=moi=il=a=eu=peur=du=fu=tur 10
  • Phonétique : Kutakuta

    kɑ̃ ʒə sɥi la sələ
    ʁəɡaʁdɑ̃ lə tɑ̃ pase
    ʁəɡaʁdɑ̃ mɔ̃ sɑ̃ kule ʒə sɥi sələ dɑ̃z- œ̃ mɔ̃də kʁyεl
    ε sə kə kεlkœ̃ pɑ̃sə te il o mwɛ̃z- a mwa
    ε sə kə kεlkœ̃ vø εme
    u ε sə ʃakœ̃ puʁ swa
    mwa ʒi kʁwa plys lə mɔ̃də mefase
    pø a pø il meɡaʁə də mɔ̃ dεstɛ̃
    sələ, ʒə tʁavεʁsə sə ʃəmɛ̃
    ʃəmɛ̃ də-εnə, ʃəmɛ̃ dy dεspwaʁ
    ʃəmɛ̃ ki mεnə dɑ̃ lə nwaʁ
    sε lə səl kə ʒε tʁuve puʁ ʁεste
    sε lə səl ki ma uvεʁ sa pɔʁtə
    dəvɑ̃ la vəʁite, mεz- iø nə pəve kə pləʁe
    kaʁ ʒə sɥi bjɛ̃to mɔʁtə
    ʒə nə fε plys defɔʁ, lεspwaʁ ma abɑ̃dɔne
    il ma lεse lə ʃatime kə ʒε meʁite
    mɛ̃tənɑ̃ ʒə nə pø kə asyme
    ʒə nə pø kə mə ʁətiʁe
    dəʁje mε laʁmə- fəte də tʁistεsə
    mɔ̃ kue ε ʁɑ̃pli də blesyʁə
    lɥi osi il nə sə ba plys, il ɑ̃n- a y maʁə
    il ε paʁti avɑ̃ mwa mə lεsɑ̃ dɑ̃ ma dətʁεsə
    sələ, il ma lεse dɑ̃ sə mɔ̃də dyʁ
    kɔmə mwa il a y pœʁ dy fytyʁ.
  • Pieds Phonétique : Kutakuta

    kɑ̃=ʒə=sɥi=la=sə=lə 6
    ʁə=ɡaʁ=dɑ̃=lə=tɑ̃=pa=se 7
    ʁə=ɡaʁ=dɑ̃=mɔ̃=sɑ̃=ku=le=ʒə=sɥisə=lə=dɑ̃=zœ̃=mɔ̃=də=kʁy=εl 16
    εsə=kə=kεl=kœ̃=pɑ̃sə=te=il=o=mwɛ̃=za=mwa 11
    ε=sə=kə=kεl=kœ̃=vø=ε=me 8
    u=ε=sə=ʃa=kœ̃=puʁ=swa 7
    mwa=ʒi=kʁwa=plys=lə=mɔ̃=də=me=fa=se 10
    pø=a=pø=il=me=ɡaʁə=də=mɔ̃=dεs=tɛ̃ 10
    sə=lə=ʒə=tʁa=vεʁ=sə=sə=ʃə=mɛ̃ 9
    ʃə=mɛ̃=də-ε=nə=ʃə=mɛ̃=dy=dεs=pwaʁ 10
    ʃə=mɛ̃=ki=mε=nə=dɑ̃=lə=nwaʁ 8
    sε=lə=səl=kə=ʒε=tʁu=ve=puʁ=ʁεs=te 10
    sε=lə=səl=ki=ma=u=vεʁ=sa=pɔʁ=tə 10
    də=vɑ̃=lavə=ʁi=te=mε=ziø=nə=pə=ve=kə=plə=ʁe 13
    kaʁ=ʒə=sɥi=bj=ɛ̃=to=mɔʁ=tə 8
    ʒə=nə=fε=plys=de=fɔʁ=lεs=pwaʁ=ma=a=bɑ̃=dɔ=ne 13
    il=ma=lεse=lə=ʃa=ti=me=kə=ʒε=me=ʁi=te 12
    mɛ̃=tə=nɑ̃=ʒə=nə=pø=kə=a=sy=me 10
    ʒə=nə=pø=kə=mə=ʁə=ti=ʁe 8
    də=ʁje=mε=laʁ=mə=fə=te=də=tʁis=tεsə 10
    mɔ̃=ku=e=ε=ʁɑ̃=pli=də=ble=sy=ʁə 10
    lɥi=o=si=il=nə=sə=ba=plys=il=ɑ̃=na=y=maʁə 13
    il=ε=paʁ=ti=a=vɑ̃=mwamə=lε=sɑ̃=dɑ̃=ma=də=tʁεsə 13
    sə=lə=il=ma=lεse=dɑ̃=sə=mɔ̃=də=dyʁ 10
    kɔ=mə=mwa=il=a=y=pœʁ=dy=fy=tyʁ 10

PostScriptum

Kutakuta c ’ est du japonais sa signifie épuisé, fatigué. je sais pas trop pourquoi
j ’ ai pri un nom d ’ une autre langue mais jm bien je trouve sa diffrent. . . .

Commentaires Sur La Poesie


Auteur de Poésie
12/02/2005 00:00Nymphea

oui cela est different, mais ton poême est trop
triste ma chérie prend soin de toi, tu le mérite
telement toi gros bisous et magnifique poême bravo

Auteur de Poésie
13/02/2005 00:00°°Kittie°°

. . . fo du courage. . .

😉

joli poeme ! ! ! triste hein !!!
. . . kittie. . .