Poème:Dans Les Jardins De La Fontaine (Hommage À Véronique Et Yves
Le Poème
Dans les jardins de la fontaine, au soir lorsque descend la nuit,
Il est parait t’il une reine, qui erre se mourant d’ennui.
Près de la source, nourricière, L’on peut voir en un bref instant,
Les larmes sur son corps amères, glissaient comme un cygne tout blanc
Il y a longtemps elle était belle comme une nef voguant sur l’eau,
Pareille aux vols des tourterelles bercées par les vers de Bigots.
Quand descendant de la Tour magne, en une leste farandole,
Un prince la prit pour compagne fort bien elle tenu son rôle.
On la voyait dans les faubourgs chevauchant un équidé blanc,
Amoureuse et vibrant d’amour, aux nîmois toujours souriant
Cette reine il y a longtemps un jour par les flots emportée,
Disparut un jour de printemps et la ville fut endeuillée.
Dès lors la source coula rouge comme le sang dans les Arènes
Et parfois lorsqu’un cheval bouge il nous semble voir notre reine
Michel Gatumel 10/2009
PostScriptum
Yves aimait Véronique.
Nimoise de naissance Véronique aimait Yves parisien de la jet set et journaliste célèbre des années quatr-vingts. Entre eux et la poulation nimoise s’est créer au fil du temps une complicite jamais démentie Hélas un jour la mort sépara ces deux êtres merveilleux…
Poète Poète30
Poète30 a publié sur le site 20 écrits. Poète30 est membre du site depuis l'année 2014.Lire le profil du poète Poète30Syllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: Dans Les Jardins De La Fontaine (Hommage À Véronique Et Yves
a=vé=ro=ni=que=mou=rou=si 8dans=les=jar=dins=de=la=fon=tai=ne=au=soir=lors=que=des=cend=la=nuit 17
il=est=pa=rait=til=u=ne=rei=ne=qui=er=re=se=mou=rant=den=nui 17
près=de=la=sour=ce=nour=ri=ci=è=re=lon=peut=voir=en=un=bref=ins=tant 18
les=lar=mes=sur=son=corps=a=mè=res=glis=saient=com=me=un=cy=gne=tout=blanc 18
il=y=a=long=temps=elle=é=tait=bel=le=comme=u=ne=nef=vo=guant=sur=leau 18
pa=rei=lle=aux=vols=des=tour=te=rel=les=ber=cées=par=les=vers=de=bi=gots 18
quand=des=cen=dant=de=la=tour=ma=gne=en=u=ne=les=te=fa=ran=do=le 18
un=prin=ce=la=prit=pour=com=pa=gne=fort=bien=el=le=te=nu=son=rô=le 18
on=la=vo=yait=dans=les=fau=bourgs=che=vau=chant=un=é=qui=dé=blanc 16
amou=reu=se=et=vi=brant=da=mour=aux=nî=mois=tou=jours=sou=ri=ant 16
cet=te=rei=ne=il=y=a=long=temps=un=jour=par=les=flots=em=por=tée 17
dis=pa=rut=un=jour=de=prin=temps=et=la=vil=le=fut=en=deuil=lée 16
dès=lors=la=sour=ce=cou=la=rou=ge=com=me=le=sang=dans=les=a=rè=nes 18
et=par=fois=lors=quun=che=val=bou=ge=il=nous=sem=ble=voir=no=tre=rei=ne 18
mi=chel=ga=tu=mel=dix=s=la=sh=deux=mil=le=neuf 13
Phonétique : Dans Les Jardins De La Fontaine (Hommage À Véronique Et Yves
a veʁɔnikə muʁuzi.dɑ̃ lε ʒaʁdɛ̃ də la fɔ̃tεnə, o swaʁ lɔʁskə desɑ̃ la nɥi,
il ε paʁε til ynə ʁεnə, ki eʁə sə muʁɑ̃ dɑ̃nɥi.
pʁε də la suʁsə, nuʁʁisjεʁə, lɔ̃ pø vwaʁ ɑ̃n- œ̃ bʁεf ɛ̃stɑ̃,
lε laʁmə- syʁ sɔ̃ kɔʁz- amεʁə, ɡlisε kɔmə œ̃ siɲə tu blɑ̃
il i a lɔ̃tɑ̃z- εllə etε bεllə kɔmə ynə nεf vɔɡɑ̃ syʁ lo,
paʁεjə o vɔl dε tuʁtəʁεllə bεʁse paʁ lε vεʁ də biɡo.
kɑ̃ desɑ̃dɑ̃ də la tuʁ maɲə, ɑ̃n- ynə lεstə faʁɑ̃dɔlə,
œ̃ pʁɛ̃sə la pʁi puʁ kɔ̃paɲə fɔʁ bjɛ̃ εllə təny sɔ̃ ʁolə.
ɔ̃ la vwajε dɑ̃ lε fobuʁɡ ʃəvoʃɑ̃ œ̃n- ekide blɑ̃,
amuʁøzə e vibʁɑ̃ damuʁ, o nimwa tuʒuʁ suʁjɑ̃
sεtə ʁεnə il i a lɔ̃tɑ̃z- œ̃ ʒuʁ paʁ lε floz- ɑ̃pɔʁte,
dispaʁy œ̃ ʒuʁ də pʁɛ̃tɑ̃z- e la vilə fy ɑ̃dœje.
dε lɔʁ la suʁsə kula ʁuʒə kɔmə lə sɑ̃ dɑ̃ lεz- aʁεnə
e paʁfwa lɔʁskœ̃ ʃəval buʒə il nu sɑ̃blə vwaʁ nɔtʁə ʁεnə
miʃεl ɡatymεl di- slaʃ dø milə nəf
Syllabes Phonétique : Dans Les Jardins De La Fontaine (Hommage À Véronique Et Yves
a=ve=ʁɔ=ni=kə=mu=ʁu=zi 8dɑ̃=lε=ʒaʁ=dɛ̃=də=la=fɔ̃=tε=nə=o=swaʁ=lɔʁ=skə=de=sɑ̃=la=nɥi 17
il=ε=pa=ʁε=til=y=nə=ʁε=nə=ki=e=ʁə=sə=mu=ʁɑ̃=dɑ̃n=ɥi 17
pʁε=də=la=suʁ=sə=nuʁ=ʁi=sj=ε=ʁə=lɔ̃=pø=vwaʁ=ɑ̃=nœ̃=bʁεf=ɛ̃s=tɑ̃ 18
lε=laʁ=mə=syʁ=sɔ̃=kɔʁ=za=mε=ʁə=ɡli=sε=kɔ=mə=œ̃=si=ɲə=tu=blɑ̃ 18
il=i=a=lɔ̃=tɑ̃=zεllə=e=tε=bεl=lə=kɔmə=y=nə=nεf=vɔ=ɡɑ̃=syʁ=lo 18
pa=ʁε=jə=o=vɔl=dε=tuʁ=tə=ʁεl=lə=bεʁ=se=paʁ=lε=vεʁ=də=bi=ɡo 18
kɑ̃=de=sɑ̃=dɑ̃=də=la=tuʁ=ma=ɲə=ɑ̃=ny=nə=lεs=tə=fa=ʁɑ̃=dɔ=lə 18
œ̃=pʁɛ̃=sə=la=pʁi=puʁ=kɔ̃=pa=ɲə=fɔʁ=bjɛ̃=εl=lə=tə=ny=sɔ̃=ʁo=lə 18
ɔ̃=la=vwa=j=ε=dɑ̃=lε=fo=buʁɡ=ʃə=vo=ʃɑ̃=œ̃=ne=ki=de=blɑ̃ 17
a=mu=ʁø=zə=e=vi=bʁɑ̃=da=muʁ=o=ni=mwa=tu=ʒuʁ=su=ʁj=ɑ̃ 17
sε=tə=ʁε=nə=il=i=a=lɔ̃=tɑ̃=zœ̃=ʒuʁ=paʁ=lε=flo=zɑ̃=pɔʁ=te 17
dis=pa=ʁy=œ̃=ʒuʁ=də=pʁɛ̃=tɑ̃=ze=la=vi=lə=fy=ɑ̃=dœj=e 16
dε=lɔʁ=la=suʁ=sə=ku=la=ʁu=ʒə=kɔ=mə=lə=sɑ̃=dɑ̃=lε=za=ʁε=nə 18
e=paʁ=fwa=lɔʁ=skœ̃=ʃə=val=bu=ʒə=il=nu=sɑ̃=blə=vwaʁ=nɔ=tʁə=ʁε=nə 18
mi=ʃεl=ɡa=ty=mεl=di=slaʃ=dø=mi=lə=nəf 11
Récompense
Commentaires Sur La Poesie
C’est joli mais j’ai trouvé le style un peu lourd, ça manque un peu de légèreté à mon sens dans le phrasé. (bon j’avoue que je ne suis pas bien placée pour dire cela car j’ai ce souci aussi parfois)..
PS : Merci du message sur la vidéo, au moins ça me change des ’c’est sympa’, c’est plus honnête ... Bon vous n’employez pas de mots déplacées mais votre avis a été bien enregistré, je sais maintenant ce que cela vaut vraiment.
Toujours ces vers aussi longs qui rend une lecture non poétique....
Quelques fautes...comme prés au lieu de près et ennuie au lieu d’ennui....
Le fond demeure plaisant.....
Remarque amicale et respectueuse...
Amicalement...Dan....

pour une histoire écrite, je la trouve d’un autre angle très joli, même s’il y a quelques erreurs c’est le contenu qui est beau, d’ailleurs on a tous des hauts et des bas.......Mes amitiés.
La mouche, sache que je ne prétends nullement avoir un avis pertinent donc ne te décourages pas
Cordialement Michel.