Poeme : Le Marc De Cafe
Le Marc De Cafe
Fut un matin, j’humais un très bon café
Mon passe café tomba sur ma banquette
Je ne m’imaginais pas devoir ramasser
Un bonheur traînant sur mon vil passé
J’ai lu dans le marc de café un message
Et mes yeux curieux ont entrevu bel auspice
Un cœur auréole formait une belle image
Pressentiment d’un amour sans naufrage
Mon esprit attentif entrepris une saine fouille
Vers de nouveaux trésors démunis d’oxyde
Anneau d’or qui vous soustrait de la trouille
De périr solitaire à jamais, extrait de la houille
L’anneau et le cœur m’ont remis dans l’espoir
De découvrir pour l’avenir enfin le bon gage
Pour un futur amour qui ne serait pas dérisoire
Mais comblerait mes vœux pieux d’être exécutoire
J’ai prévenu le marc, suffit balivernes j’en ai marre
De rester naïf devant la promesse de ces béotiens
Ils manègent la douleur de mon cœur qui dare-dare
Fond de larmes trop brûlantes pour un amour phare
Ne me ment pas joli marc, dis moi toute cette vérité
Mon avenir calme est il celui des amours assouvis ?
Ceux qui vous donnent la force des sens endiablés
Où la folie du raisonnable est de vouloir vous aimer
Je suis prêt je donne mon cœur, qu’on me le prenne
Il saigne de bleus effluents pour des pensées d’altesse
Elles empilent sur mon esprit toutes ces mirifiques scènes
Celles où les corps se mélangent et sage s’enchaînent.
☼ƑƇ
Mon passe café tomba sur ma banquette
Je ne m’imaginais pas devoir ramasser
Un bonheur traînant sur mon vil passé
J’ai lu dans le marc de café un message
Et mes yeux curieux ont entrevu bel auspice
Un cœur auréole formait une belle image
Pressentiment d’un amour sans naufrage
Mon esprit attentif entrepris une saine fouille
Vers de nouveaux trésors démunis d’oxyde
Anneau d’or qui vous soustrait de la trouille
De périr solitaire à jamais, extrait de la houille
L’anneau et le cœur m’ont remis dans l’espoir
De découvrir pour l’avenir enfin le bon gage
Pour un futur amour qui ne serait pas dérisoire
Mais comblerait mes vœux pieux d’être exécutoire
J’ai prévenu le marc, suffit balivernes j’en ai marre
De rester naïf devant la promesse de ces béotiens
Ils manègent la douleur de mon cœur qui dare-dare
Fond de larmes trop brûlantes pour un amour phare
Ne me ment pas joli marc, dis moi toute cette vérité
Mon avenir calme est il celui des amours assouvis ?
Ceux qui vous donnent la force des sens endiablés
Où la folie du raisonnable est de vouloir vous aimer
Je suis prêt je donne mon cœur, qu’on me le prenne
Il saigne de bleus effluents pour des pensées d’altesse
Elles empilent sur mon esprit toutes ces mirifiques scènes
Celles où les corps se mélangent et sage s’enchaînent.
☼ƑƇ
Modepoete
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
fy œ̃ matɛ̃, ʒymεz- œ̃ tʁε bɔ̃ kafe
mɔ̃ pasə kafe tɔ̃ba syʁ ma bɑ̃kεtə
ʒə nə mimaʒinε pa dəvwaʁ ʁamase
œ̃ bɔnœʁ tʁεnɑ̃ syʁ mɔ̃ vil pase
ʒε ly dɑ̃ lə maʁk də kafe œ̃ mesaʒə
e mεz- iø kyʁjøz- ɔ̃ ɑ̃tʁəvy bεl ospisə
œ̃ kœʁ oʁeɔlə fɔʁmε ynə bεllə imaʒə
pʁəsɑ̃time dœ̃n- amuʁ sɑ̃ nofʁaʒə
mɔ̃n- εspʁi atɑ̃tif ɑ̃tʁəpʁiz- ynə sεnə fujə
vεʁ də nuvo tʁezɔʁ demyni dɔksidə
ano dɔʁ ki vu sustʁε də la tʁujə
də peʁiʁ sɔlitεʁə a ʒamε, εkstʁε də la ujə
lano e lə kœʁ mɔ̃ ʁəmi dɑ̃ lεspwaʁ
də dekuvʁiʁ puʁ lavəniʁ ɑ̃fɛ̃ lə bɔ̃ ɡaʒə
puʁ œ̃ fytyʁ amuʁ ki nə səʁε pa deʁizwaʁə
mε kɔ̃bləʁε mε veyks pjø dεtʁə εɡzekytwaʁə
ʒε pʁevəny lə maʁk, syfi balivεʁnə- ʒɑ̃n- ε maʁə
də ʁεste najf dəvɑ̃ la pʁɔmεsə də sε beɔtjɛ̃
il manεʒe la dulœʁ də mɔ̃ kœʁ ki daʁə daʁə
fɔ̃ də laʁmə- tʁo bʁylɑ̃tə puʁ œ̃n- amuʁ faʁə
nə mə mɑ̃ pa ʒɔli maʁk, di mwa tutə sεtə veʁite
mɔ̃n- avəniʁ kalmə εt- il səlɥi dεz- amuʁz- asuvi ?
sø ki vu dɔne la fɔʁsə dε sɑ̃sz- ɑ̃djable
u la fɔli dy ʁεzɔnablə ε də vulwaʁ vuz- εme
ʒə sɥi pʁε ʒə dɔnə mɔ̃ kœʁ, kɔ̃ mə lə pʁεnə
il sεɲə də bløsz- eflɥɑ̃ puʁ dε pɑ̃se daltεsə
εlləz- ɑ̃pile syʁ mɔ̃n- εspʁi tutə sε miʁifik sεnə
sεlləz- u lε kɔʁ sə melɑ̃ʒe e saʒə sɑ̃ʃεne.
mɔ̃ pasə kafe tɔ̃ba syʁ ma bɑ̃kεtə
ʒə nə mimaʒinε pa dəvwaʁ ʁamase
œ̃ bɔnœʁ tʁεnɑ̃ syʁ mɔ̃ vil pase
ʒε ly dɑ̃ lə maʁk də kafe œ̃ mesaʒə
e mεz- iø kyʁjøz- ɔ̃ ɑ̃tʁəvy bεl ospisə
œ̃ kœʁ oʁeɔlə fɔʁmε ynə bεllə imaʒə
pʁəsɑ̃time dœ̃n- amuʁ sɑ̃ nofʁaʒə
mɔ̃n- εspʁi atɑ̃tif ɑ̃tʁəpʁiz- ynə sεnə fujə
vεʁ də nuvo tʁezɔʁ demyni dɔksidə
ano dɔʁ ki vu sustʁε də la tʁujə
də peʁiʁ sɔlitεʁə a ʒamε, εkstʁε də la ujə
lano e lə kœʁ mɔ̃ ʁəmi dɑ̃ lεspwaʁ
də dekuvʁiʁ puʁ lavəniʁ ɑ̃fɛ̃ lə bɔ̃ ɡaʒə
puʁ œ̃ fytyʁ amuʁ ki nə səʁε pa deʁizwaʁə
mε kɔ̃bləʁε mε veyks pjø dεtʁə εɡzekytwaʁə
ʒε pʁevəny lə maʁk, syfi balivεʁnə- ʒɑ̃n- ε maʁə
də ʁεste najf dəvɑ̃ la pʁɔmεsə də sε beɔtjɛ̃
il manεʒe la dulœʁ də mɔ̃ kœʁ ki daʁə daʁə
fɔ̃ də laʁmə- tʁo bʁylɑ̃tə puʁ œ̃n- amuʁ faʁə
nə mə mɑ̃ pa ʒɔli maʁk, di mwa tutə sεtə veʁite
mɔ̃n- avəniʁ kalmə εt- il səlɥi dεz- amuʁz- asuvi ?
sø ki vu dɔne la fɔʁsə dε sɑ̃sz- ɑ̃djable
u la fɔli dy ʁεzɔnablə ε də vulwaʁ vuz- εme
ʒə sɥi pʁε ʒə dɔnə mɔ̃ kœʁ, kɔ̃ mə lə pʁεnə
il sεɲə də bløsz- eflɥɑ̃ puʁ dε pɑ̃se daltεsə
εlləz- ɑ̃pile syʁ mɔ̃n- εspʁi tutə sε miʁifik sεnə
sεlləz- u lε kɔʁ sə melɑ̃ʒe e saʒə sɑ̃ʃεne.