Poeme : Ecrit D’un Grec

Ecrit D’un Grec

Place-toi sur notre proue Orion,
Guide notre traversée, puis trinquons
A l’amer doux des guerres sanglantes.

De retour sur mes terres natales,
J’écris sur les orgueils qui poussent à mal,
Et d’histoires des marins sur les ponts.

Aujourd’hui les bardes content nos batailles
Aux vieux rois emplis de victuailles,
Tandis qu’Hestia, elle, pleure les défunts.

Je vieillis et c’est autour de mon fils.
Son départ est prévu demain à Chalcis.
Quand aurons-nous finis de ces guerres ?

Syllabation De L'Écrit

  • Syllabes Hyphénique: Ecrit D’un Grec

    pla=ce=toi=sur=no=tre=proue=o=ri=on 10
    gui=de=no=tre=tra=ver=sée=puis=trin=quons 10
    a=la=mer=doux=des=guer=res=san=glan=tes 10

    de=re=tour=sur=mes=ter=res=na=ta=les 10
    jé=cris=sur=les=or=gueils=qui=pous=sent=à=mal 11
    et=d=his=toires=des=ma=rins=sur=les=ponts 10

    au=jourdhui=les=bar=des=content=nos=ba=tail=les 10
    aux=vieux=rois=em=plis=de=vic=tuail=les 9
    tan=dis=quhes=tia=el=le=pleure=les=dé=funts 10

    je=vieil=lis=et=cest=au=tour=de=mon=fils 10
    son=dé=part=est=pré=vu=de=main=à=chal=cis 11
    quand=au=rons=nous=fi=nis=de=ces=guer=res 10
  • Phonétique : Ecrit D’un Grec

    plasə twa syʁ nɔtʁə pʁu ɔʁjɔ̃,
    ɡidə nɔtʁə tʁavεʁse, pɥi tʁɛ̃kɔ̃
    a lame du dε ɡeʁə- sɑ̃ɡlɑ̃tə.

    də ʁətuʁ syʁ mε teʁə- natalə,
    ʒekʁi syʁ lεz- ɔʁɡεj ki puse a mal,
    e distwaʁə dε maʁɛ̃ syʁ lε pɔ̃.

    oʒuʁdɥi lε baʁdə- kɔ̃tɑ̃ no batajə
    o vjø ʁwaz- ɑ̃pli də viktɥajə,
    tɑ̃di kεstja, εllə, plœʁə lε defœ̃.

    ʒə vjεjiz- e sεt- otuʁ də mɔ̃ fis.
    sɔ̃ depaʁ ε pʁevy dəmɛ̃ a ʃalsi.
    kɑ̃t- oʁɔ̃ nu fini də sε ɡeʁə ?
  • Syllabes Phonétique : Ecrit D’un Grec

    pla=sə=twa=syʁ=nɔ=tʁə=pʁu=ɔ=ʁj=ɔ̃ 10
    ɡi=də=nɔ=tʁə=tʁa=vεʁ=se=pɥi=tʁɛ̃=kɔ̃ 10
    a=la=me=du=dε=ɡe=ʁə=sɑ̃=ɡlɑ̃=tə 10

    də=ʁə=tuʁ=syʁ=mε=te=ʁə=na=ta=lə 10
    ʒe=kʁi=syʁ=lε=zɔʁ=ɡεj=ki=puse=a=mal 10
    e=dis=twa=ʁə=dε=ma=ʁɛ̃=syʁ=lε=pɔ̃ 10

    o=ʒuʁ=dɥi=lε=baʁdə=kɔ̃=tɑ̃=no=ba=tajə 10
    o=vj=ø=ʁwa=zɑ̃=pli=də=vik=tɥa=jə 10
    tɑ̃=di=kεs=tja=εl=lə=plœʁə=lε=de=fœ̃ 10

    ʒə=vjε=ji=ze=sε=to=tuʁ=də=mɔ̃=fis 10
    sɔ̃=de=paʁ=ε=pʁe=vydə=mɛ̃=a=ʃal=si 10
    kɑ̃=to=ʁɔ̃=nu=fi=ni=də=sε=ɡe=ʁə 10

Historique des Modifications

24/11/2021 22:48
24/11/2021 13:33

Commentaire Sur La Poesie


Auteur de Poésie
23/11/2021 23:30Tom Astral

"Ce qu’une heure donne, un siècle ne peut le donner." Proverbe Grec

Poème Départ
Publié le 23/11/2021 20:47

L'écrit contient 84 mots qui sont répartis dans 4 strophes. Toutes les strophes sont composés de 3 vers. Il est possible que le texte suive une forme de poésie classique.

Poete : Vincentl

Récompense

0
1
0

Texte des commentateurs