Univers de poésie d'un auteur

Poème:La Gabegie

A Propos du Poeme

gabegie :
Étymologie
(1790) Probablement dérivé du même radical que « gaber » venant de l’ancien français lui-même issu du vieux norrois gabb (« railler ») et dont on note le dérivé ancien français gaberie (« plaisanterie, raillerie ») [2] , mais dont la finale semble issue d’une construction analogue à celle de tabagie. Alain Rey note qu’il se rapproche fortement du normand gabiller (« gaspiller »)

(Familier) (Vieilli) Fraude.

(Familier) Désordre dans une administration, dans une entreprise, un pays, qui a pour cause des dépenses exagérées, et pour conséquences des pertes d’argent. L’expression gabegie financière est donc un pléonasme.

(Berry) Ruse, tromperie.

Le Poème

Si le courage de ne rien faire,
Était rémunéré,
Les humains de la terre entière,
Arrêteraient d’errer ;

Si pour payer toutes les retraites
Ils repoussent l’échéance,
L’usure du corps est une traite
De la déchéance ;

Si l’économe avait raison
La banque serait vaincu,
Mais des voitures à sa maison
Le crédit met à nu ;

Si pour garder des privilèges
Et l’orgueil des gestions,
L’argent rend esclave et piège
Toutes les générations ;

Si le chômage est une honte,
Un chantage précis,
Ils ont beau faire des refontes,
« France Travail * » aussi…

Si il nous reste quelques années
Et un peu d’énergie,
Prions pour que tous ces damnés
Arrêtent la gabegie…
Partage du Poème avec vos contacts

PostScriptum

après les S. E. M. T. O (Services Extérieurs du Travail et de la main-Œuvre) dès la fin de la deuxième guerre mondiale ; ils fondèrent en 1967 l’A. N. P. E (Agence Nationale Pour l’Emploi) puis en 2009, le doux nom de « Pole Emploi » fut donné au nouveau né de l’état providence, aujourd’hui on nous dit : « France travail » !
jusqu’où l’inventivité patronimique va leurrer et masquer l’ingérence et la tyrannie des maquignons du travail dans ce pays ?

Poeme de Zeugme

Poète Zeugme

Zeugme a publié sur le site 766 écrits. Zeugme est membre du site depuis l'année 2022.

Syllabation De L'Écrit

Syllabes Hyphénique: La Gabegiesi=le=cou=rage=de=ne=rien=faire 8
était=ré=mu=né=ré 5
les=hu=mains=de=la=terre=en=tière 8
ar=rê=te=raient=der=rer 6

si=pour=payer=tou=tes=les=re=traites 8
ils=re=pous=sent=lé=ché=an=ce 8
lu=sure=du=corps=est=u=ne=traite 8
de=la=dé=ché=an=ce 6

si=lé=co=nome=a=vait=rai=son 8
la=ban=que=se=rait=vain=cu 7
mais=des=voi=tures=à=sa=mai=son 8
le=cré=dit=met=à=nu 6

si=pour=gar=der=des=pri=vi=lèges 8
et=lor=gueil=des=ges=ti=ons 7
lar=gent=rend=es=cla=ve=et=piège 8
tou=tes=les=gé=né=ra=ti=ons 8

si=le=chô=mage=est=u=ne=honte 8
un=chan=ta=ge=pré=cis 6
ils=ont=beau=fai=re=des=re=fontes 8
france=tra=vail=as=té=ris=que=aus=si 10

si=il=nous=res=te=quel=ques=an=nées 9
et=un=peu=d=éner=gie 6
pri=ons=pour=que=tous=ces=dam=nés 8
ar=rê=tent=la=ga=be=gie 7
Phonétique : La Gabegiesi lə kuʁaʒə də nə ʁjɛ̃ fεʁə,
etε ʁemyneʁe,
lεz- ymɛ̃ də la teʁə ɑ̃tjεʁə,
aʁεtəʁε deʁe,

si puʁ pεje tutə lε ʁətʁεtə
il ʁəpuse leʃeɑ̃sə,
lyzyʁə dy kɔʁz- εt- ynə tʁεtə
də la deʃeɑ̃sə,

si lekɔnɔmə avε ʁεzɔ̃
la bɑ̃kə səʁε vɛ̃ky,
mε dε vwatyʁəz- a sa mεzɔ̃
lə kʁedi mεt a ny,

si puʁ ɡaʁde dε pʁivilεʒə
e lɔʁɡœj dε ʒεstjɔ̃,
laʁʒe ʁɑ̃t- εsklavə e pjεʒə
tutə lε ʒeneʁasjɔ̃,

si lə ʃomaʒə εt- ynə ɔ̃tə,
œ̃ ʃɑ̃taʒə pʁesi,
ilz- ɔ̃ bo fεʁə dε ʁəfɔ̃tə,
« fʁɑ̃sə tʁavaj asteʁiskə » osi…

si il nu ʁεstə kεlkz- ane
e œ̃ pø denεʁʒi,
pʁjɔ̃ puʁ kə tus sε damne
aʁεte la ɡabəʒi…
Syllabes Phonétique : La Gabegiesilə=ku=ʁaʒə=də=nə=ʁjɛ̃fεʁə 6
e=tε=ʁe=my=ne=ʁe 6
lε=zymɛ̃də=la=te=ʁəɑ̃=tjεʁə 6
a=ʁε=tə=ʁε=de=ʁe 6

si=puʁ=pε=je=tutə=lεʁə=tʁεtə 7
il=ʁə=puse=le=ʃe=ɑ̃sə 6
lyzyʁə=dy=kɔʁ=zε=tynə=tʁεtə 6
də=la=de=ʃe=ɑ̃=sə 6

si=le=kɔnɔməa=vε=ʁε=zɔ̃ 6
la=bɑ̃kə=sə=ʁε=vɛ̃=ky 6
mε=dε=vwatyʁə=za=sa=mε=zɔ̃ 7
lə=kʁe=di=mεt=a=ny 6

si=puʁ=ɡaʁ=de=dε=pʁivilεʒə 6
e=lɔʁ=ɡœj=dε=ʒεs=tjɔ̃ 6
laʁ=ʒe=ʁɑ̃=tεs=klavəe=pjεʒə 6
tutə=lε=ʒe=ne=ʁa=s=jɔ̃ 7

silə=ʃo=maʒəε=ty=nə=ɔ̃tə 6
œ̃=ʃɑ̃=ta=ʒə=pʁe=si 6
il=zɔ̃=bofεʁə=dε=ʁə=fɔ̃tə 6
fʁɑ̃sə=tʁa=vaj=as=te=ʁiskə=o=si 9

si=il=nuʁεstə=kεl=kza=ne 6
e=œ̃=pø=de=nεʁ=ʒi 6
pʁjɔ̃=puʁkə=tus=sε=dam=ne 6
a=ʁε=te=la=ɡabə=ʒi 6

Récompense

Coup de coeur: 0
J’aime: 0
J’aime pas: 0

Poesie sans commentaire

Commentaire poème
02/05/2024Poeme-France
En mettant un commentaire, vous pourrez exprimer sur cet écrit : votre ressenti, un encouragement, un conseil ou simplement dire que vous l'avez lu.
De plus si vous écrivez aussi sur le site, vous gagnerez des liens vers vos écrits...
Pour mettre des commentaires vous devez être membre ou poète du site. Un simple inscription suffit pour le devenir.

Poème Travail
Du 14/02/2024 04:13

L'écrit contient 115 mots qui sont répartis dans 6 strophes. Toutes les strophes sont composés de 4 vers. La composition des vers de ce poème suivent la forme classique du Rondeau redoublé.