Poeme : La Longévité De Mon Poème
La Longévité De Mon Poème
Je suis assez surpris que
Mon âme a peur d’aiguille des secondes de la montre
J’observe souvent que mon âme
Est en compétition avec l’aiguille des secondes
Et toujours elle est vaincue
Pourtant, c’est toujours le même jeu,
Le même combat
Par curiosité, j’ai demandé à mon âme
Pourquoi elle joue à ce jeu
Mais sans donner une réponse directe, l’âme a chuchoté à l’oreille :
Tu peux également jouer à un jeu
Avec l’étincelle de tes mots qui peuvent dépasser
Les ténèbres tortueuses et l’aiguille des secondes rapide
Tu peux arranger les lignes électriques de votre poème métallique
Comprends que la somme totale de ces lignes lumineuses
Sera la longévité de l’âme de ton poème.
Poète : Rudra Singha Matak
Traducteur : Binod Kumar Gogoi
(Traduit de l’assamais)
Mon âme a peur d’aiguille des secondes de la montre
J’observe souvent que mon âme
Est en compétition avec l’aiguille des secondes
Et toujours elle est vaincue
Pourtant, c’est toujours le même jeu,
Le même combat
Par curiosité, j’ai demandé à mon âme
Pourquoi elle joue à ce jeu
Mais sans donner une réponse directe, l’âme a chuchoté à l’oreille :
Tu peux également jouer à un jeu
Avec l’étincelle de tes mots qui peuvent dépasser
Les ténèbres tortueuses et l’aiguille des secondes rapide
Tu peux arranger les lignes électriques de votre poème métallique
Comprends que la somme totale de ces lignes lumineuses
Sera la longévité de l’âme de ton poème.
Poète : Rudra Singha Matak
Traducteur : Binod Kumar Gogoi
(Traduit de l’assamais)
Bk Gogoi
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒə sɥiz- ase syʁpʁi kə
mɔ̃n- amə a pœʁ dεɡɥjə dε səɡɔ̃də də la mɔ̃tʁə
ʒɔpsεʁvə suvɑ̃ kə mɔ̃n- amə
εt- ɑ̃ kɔ̃petisjɔ̃ avεk lεɡɥjə dε səɡɔ̃də
e tuʒuʁz- εllə ε vɛ̃kɥ
puʁtɑ̃, sε tuʒuʁ lə mεmə ʒø,
lə mεmə kɔ̃ba
paʁ kyʁjozite, ʒε dəmɑ̃de a mɔ̃n- amə
puʁkwa εllə ʒu a sə ʒø
mε sɑ̃ dɔne ynə ʁepɔ̃sə diʁεktə, lamə a ʃyʃɔte a lɔʁεjə :
ty pøz- eɡaləmɑ̃ ʒue a œ̃ ʒø
avεk letɛ̃sεllə də tε mo ki pəve depase
lε tenεbʁə- tɔʁtɥøzəz- e lεɡɥjə dε səɡɔ̃də ʁapidə
ty pøz- aʁɑ̃ʒe lε liɲəz- elεktʁik də vɔtʁə pɔεmə metalikə
kɔ̃pʁɑ̃ kə la sɔmə tɔtalə də sε liɲə lyminøzə
səʁa la lɔ̃ʒevite də lamə də tɔ̃ pɔεmə.
pɔεtə : ʁydʁa sɛ̃ɡa matak
tʁadyktœʁ : binɔd kymaʁ ɡɔɡwa
(tʁadɥi də lasamεs)
mɔ̃n- amə a pœʁ dεɡɥjə dε səɡɔ̃də də la mɔ̃tʁə
ʒɔpsεʁvə suvɑ̃ kə mɔ̃n- amə
εt- ɑ̃ kɔ̃petisjɔ̃ avεk lεɡɥjə dε səɡɔ̃də
e tuʒuʁz- εllə ε vɛ̃kɥ
puʁtɑ̃, sε tuʒuʁ lə mεmə ʒø,
lə mεmə kɔ̃ba
paʁ kyʁjozite, ʒε dəmɑ̃de a mɔ̃n- amə
puʁkwa εllə ʒu a sə ʒø
mε sɑ̃ dɔne ynə ʁepɔ̃sə diʁεktə, lamə a ʃyʃɔte a lɔʁεjə :
ty pøz- eɡaləmɑ̃ ʒue a œ̃ ʒø
avεk letɛ̃sεllə də tε mo ki pəve depase
lε tenεbʁə- tɔʁtɥøzəz- e lεɡɥjə dε səɡɔ̃də ʁapidə
ty pøz- aʁɑ̃ʒe lε liɲəz- elεktʁik də vɔtʁə pɔεmə metalikə
kɔ̃pʁɑ̃ kə la sɔmə tɔtalə də sε liɲə lyminøzə
səʁa la lɔ̃ʒevite də lamə də tɔ̃ pɔεmə.
pɔεtə : ʁydʁa sɛ̃ɡa matak
tʁadyktœʁ : binɔd kymaʁ ɡɔɡwa
(tʁadɥi də lasamεs)