Poème:La Femme
Le Poème
L’eau n’a pas de couleur comme la femme
Ou est-ce que la femme n’a pas de couleur comme l’eau
Je suis une femme
J’ai ma propre couleur
J’ai mes propres rêves
Pour faire voler mes rêves comme je veux
J’ai un ciel
Qui est rempli de toutes les possibilités
Je suis une femme,
La mère du passé, du présent et du futur
Je tombe en me changeant en eau de fontaine naturelle
Je flotte en me changeant en fumée
Comment pouvez-vous m’appeler
Une partenaire de lit
Je suis une femme
Ne me rabaisse pas avec des comparaisons désobligeantes
Nous avons aussi nos propres couleurs
Pour peindre un ciel avec des pinceaux
Poète : Bornali Borgohain
Traducteur : Binod Kumar Gogoi
(Poème traduit de l’assamais)
Ou est-ce que la femme n’a pas de couleur comme l’eau
Je suis une femme
J’ai ma propre couleur
J’ai mes propres rêves
Pour faire voler mes rêves comme je veux
J’ai un ciel
Qui est rempli de toutes les possibilités
Je suis une femme,
La mère du passé, du présent et du futur
Je tombe en me changeant en eau de fontaine naturelle
Je flotte en me changeant en fumée
Comment pouvez-vous m’appeler
Une partenaire de lit
Je suis une femme
Ne me rabaisse pas avec des comparaisons désobligeantes
Nous avons aussi nos propres couleurs
Pour peindre un ciel avec des pinceaux
Poète : Bornali Borgohain
Traducteur : Binod Kumar Gogoi
(Poème traduit de l’assamais)
Poète Bk Gogoi
Bk Gogoi a publié sur le site 193 écrits. Bk Gogoi est membre du site depuis l'année 2015.Lire le profil du poète Bk GogoiSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: La Femme
leau=na=pas=de=cou=leur=com=me=la=femme 10ou=est=ce=que=la=fem=me=na=pas=de=cou=leur=comme=leau 14
je=suis=u=ne=femme 5
jai=ma=pro=pre=cou=leur 6
jai=mes=pro=pres=rê=ves 6
pour=faire=vo=ler=mes=rêves=com=me=je=veux 10
jai=un=ciel 3
qui=est=rem=pli=de=toutes=les=pos=si=bi=li=tés 12
je=suis=u=ne=fem=me 6
la=mère=du=pas=sé=du=présent=et=du=fu=tur 11
je=tombeen=me=chan=geant=en=eau=de=fon=taine=na=tu=relle 13
je=flot=te=en=me=chan=geant=en=fu=mée 10
com=ment=pou=vez=vous=map=pe=ler 8
u=ne=par=te=nai=re=de=lit 8
je=suis=u=ne=femme 5
ne=me=ra=baisse=pas=a=vec=des=com=pa=rai=sons=dé=so=bli=geantes 16
nous=a=vons=aus=si=nos=pro=pres=cou=leurs 10
pour=pein=dre=un=ciel=a=vec=des=pin=ceaux 10
po=è=te=bor=na=li=bor=go=hain 9
tra=duc=teur=bi=nod=ku=mar=go=goi 9
po=è=me=tra=duit=de=las=sa=mais 10
Phonétique : La Femme
lo na pa də kulœʁ kɔmə la faməu ε sə kə la famə na pa də kulœʁ kɔmə lo
ʒə sɥiz- ynə famə
ʒε ma pʁɔpʁə kulœʁ
ʒε mε pʁɔpʁə- ʁεvə
puʁ fεʁə vɔle mε ʁεvə kɔmə ʒə vø
ʒε œ̃ sjεl
ki ε ʁɑ̃pli də tutə lε pɔsibilite
ʒə sɥiz- ynə famə,
la mεʁə dy pase, dy pʁezɑ̃ e dy fytyʁ
ʒə tɔ̃bə ɑ̃ mə ʃɑ̃ʒɑ̃ ɑ̃n- o də fɔ̃tεnə natyʁεllə
ʒə flɔtə ɑ̃ mə ʃɑ̃ʒɑ̃ ɑ̃ fyme
kɔmɑ̃ puve vu mapəle
ynə paʁtənεʁə də li
ʒə sɥiz- ynə famə
nə mə ʁabεsə pa avεk dε kɔ̃paʁεzɔ̃ dezɔbliʒɑ̃tə
nuz- avɔ̃z- osi no pʁɔpʁə- kulœʁ
puʁ pɛ̃dʁə œ̃ sjεl avεk dε pɛ̃so
pɔεtə : bɔʁnali bɔʁɡɔɛ̃
tʁadyktœʁ : binɔd kymaʁ ɡɔɡwa
(pɔεmə tʁadɥi də lasamεs)
Syllabes Phonétique : La Femme
lo=na=pa=də=ku=lœʁ=kɔ=mə=la=famə 10uεsə=kə=la=famə=na=pa=də=ku=lœʁ=kɔ=mə=lo 12
ʒə=sɥi=zy=nə=fa=mə 6
ʒε=ma=pʁɔ=pʁə=ku=lœ=ʁə 7
ʒε=mε=pʁɔ=pʁə=ʁε=və 6
puʁfεʁə=vɔ=le=mε=ʁε=və=kɔ=mə=ʒə=vø 10
ʒε=œ̃=sjεl 3
ki=ε=ʁɑ̃plidə=tutə=lε=pɔ=si=bi=li=te 10
ʒə=sɥi=zy=nə=fa=mə 6
lamεʁə=dy=pase=dy=pʁe=zɑ̃=e=dy=fy=tyʁ 10
ʒə=tɔ̃bəɑ̃mə=ʃɑ̃=ʒɑ̃=ɑ̃=nodə=fɔ̃=tε=nə=natyʁεllə 10
ʒə=flɔ=tə=ɑ̃=mə=ʃɑ̃=ʒɑ̃=ɑ̃=fy=me 10
kɔ=mɑ̃=pu=ve=vu=ma=pə=le 8
y=nə=paʁ=tə=nε=ʁə=də=li 8
ʒə=sɥi=zy=nə=fa=mə 6
nə=mə=ʁabεsə=pa=a=vεk=dε=kɔ̃=pa=ʁε=zɔ̃=de=zɔbliʒɑ̃tə 13
nu=za=vɔ̃=zo=si=no=pʁɔ=pʁə=ku=lœʁ 10
puʁ=pɛ̃=dʁə=œ̃=sjεl=a=vεk=dε=pɛ̃=so 10
pɔ=ε=tə=bɔʁ=na=li=bɔʁ=ɡɔ=ɛ̃ 9
tʁa=dyk=tœ=ʁə=bi=nɔd=ky=maʁ=ɡɔ=ɡwa 10
pɔ=ε=mə=tʁad=ɥi=də=la=sa=mεs 10
Récompense
Commentaire Sur La Poesie

31/01/2021 01:14Donovan Nouel
Bel écrit analytique de ce qu’est la femme en société. Des questions qui me paraissent alambiqué. Un poème se donnant humain car la femme n’est pas un objet mais faisant partie du patrimoine de L’Homme. Beau poète et merci pour la traduction.
Poème Égalité
Du 22/01/2021 16:00
L'écrit contient 133 mots qui sont répartis dans 7 strophes.