Poeme-France : Lecture Écrit Mythologie

Poeme : Pygmalion Ou L’Éloge Du Célibat

Poème Mythologie
Publié le 15/09/2015 22:12

L'écrit contient 456 mots qui sont répartis dans 13 strophes.

Poete : Coburitc

Pygmalion Ou L’Éloge Du Célibat

Qui donc ne se moquait pas de Pygmalion,
Ce sévère sculpteur qui passait droit comme un I,
Contre le mariage toujours en rebellion
Face aux épouses légères des gentils maris.

Devant un pichet de vin il déversait sa haine,
- « Voyez donc vos épouses si peux fidèles,
Je les entends la nuit vagabonder dans les rues,
Jamais je n’épouserai une de ces femelles,
Ne vous moquez point, vous êtes tous cornus !
Dans l’indécence et l’infidélité elles se baignent,
Heureux celui qui est célibataire loin de ses sorcières,
Allez je retourne dans mon atelier où la paix règne,
Surveillez vos épouses surtout si elles sont bonnes cuisinières :
Quand vous serez repus, endormis dans vos litières
Les infidèles dans nos rues seront toutes en fièvres ! »

Dans la quiétude de son atelier face aux morceaux d’ivoire
Pygmalion pouvait dévoiler toutes les facettes de son art,
Ses mains étaient habiles, transformant les défenses
En de majestueuses nymphes pleines de décences.

- « Ah, soupirait -il, si mes divines nymphes étaient réelles,
Comme elles seraient plus belles que ces infidèles,
Je ne serais pas ce triste et aigri célibataire,
Seulement un mari amoureux de sa ménagère. »

Tout en faisant ses beaux rêves il sculpta sa divine,
Une douce jeune fille à la taille si fine,
Aux seins pleins et droits, une Aphrodite simplement
Qui mit dans son cœur un tendre échauffement.

Comme ses rêves étaient fiévreux, d’une ardente langueur
Morphée envoya un message à la belle Aphrodite,
- « Oh Déesse de l’Amour, je connais un doux sculpteur
Qui ne rêve que de nymphes et de tendres cœurs,
Tout autour de lui ce n’est que licences et tromperies
De ces épouses volages, les Propétides. »

Aphrodite qui aimait les cœurs tendres
Décida d’aider notre pauvre sculpteur,
Au matin, Pygmalion soignera son cœur.

Quand il sortit de son sommeil,
Il n’avait jamais si bien dormi,
Pygmalion sentit près de lui
Le corps chaud d’une femelle.

Il se retourna et resta ébloui
Devant la jeune fille endormie,
Elle était vivante sa statue,
A la peau d’ivoire et dévêtue.

La jeune fille ouvrit les yeux et l’embrassa,
Finalement se dit Pygmalion finit le célibat,
Le lendemain il l’épousa…

Ce que la légende ne raconte pas Messieurs,
C’est que la douce épouse chaque soirs
Préparait pour son mari de délicieux repas,
Le voilà repus couché comme un Seigneur.

Notre belle Nymphe en profitait Messieurs
Pour aimer ses amants qui étaient fort nombreux,
Les maris cornus prenaient leurs revanches
Du Célibataire qui se riait de leurs malchances.

Pygmalion au matin devant son épouse fatiguée
Lui préparait le plus beau des petits déjeuners,
Il faisait le ménage, la lessive, heureux d’aider
Sa Nymphe amoureuse, à la tendre beauté.
  • Pieds Hyphénique: Pygmalion Ou L’Éloge Du Célibat

    qui=donc=ne=se=mo=quait=pas=de=pyg=ma=lion 11
    ce=sé=vè=re=s=culp=teur=qui=pas=sait=droit=com=meun=i 14
    con=tre=le=ma=ria=ge=tou=jours=en=re=bel=lion 12
    fa=ceaux=é=pou=ses=lé=gè=res=des=gen=tils=ma=ris 13

    de=vant=un=pi=chet=de=vin=il=dé=ver=sait=sa=haine 13
    voyez=donc=vos=é=pou=ses=si=peux=fi=dèles 10
    je=les=en=tends=la=nuit=va=ga=bon=der=dans=les=rues 13
    ja=mais=je=né=pou=se=rai=u=ne=de=ces=fe=mel=les 14
    ne=vous=mo=quez=point=vous=ê=tes=tous=cor=nus 11
    dans=lin=dé=cen=ceet=lin=fi=dé=li=té=el=les=se=bai=gnent 15
    heu=reux=ce=lui=qui=est=cé=li=ba=tai=re=loin=de=ses=sor=cières 16
    al=lez=je=re=tour=ne=dans=mon=a=te=lier=où=la=paix=règne 15
    sur=veillez=vos=é=pou=ses=sur=tout=si=el=les=sont=bon=nes=cui=si=nières 17
    quand=vous=se=rez=re=pus=en=dor=mis=dans=vos=li=tières 13
    les=in=fi=dè=les=dans=nos=rues=se=ront=tou=tes=en=fièvres 14

    dans=la=qui=é=tu=de=de=son=a=te=lier=fa=ceaux=mor=ceaux=di=voire 17
    pyg=ma=lion=pou=vait=dé=voi=ler=tou=tes=les=fa=cet=tes=de=son=art 17
    ses=mains=é=taient=ha=biles=trans=for=mant=les=dé=fenses 12
    en=de=ma=jes=tueu=ses=nym=phes=plei=nes=de=dé=cences 13

    ah=sou=pi=rait=il=si=mes=di=vi=nes=nym=phes=é=taient=réel=les 16
    com=me=el=les=se=raient=plus=bel=les=que=ces=in=fi=dèles 14
    je=ne=se=rais=pas=ce=tris=teet=ai=gri=cé=li=ba=taire 14
    seu=le=ment=un=ma=ri=a=mou=reux=de=sa=mé=na=gère 14

    tout=en=fai=sant=ses=beaux=rê=ves=il=s=culp=ta=sa=di=vine 15
    u=ne=dou=ce=jeu=ne=filleà=la=tail=le=si=fine 12
    aux=seins=pleins=et=droits=u=nea=phro=di=te=sim=ple=ment 13
    qui=mit=dans=son=cœur=un=ten=dreé=chauf=fe=ment 11

    com=me=ses=rê=ves=é=taient=fi=é=vreux=du=near=den=te=lan=gueur 16
    mor=phéeen=voya=un=mes=sa=geà=la=bel=lea=phro=dite 12
    oh=dées=se=de=la=mour=je=con=nais=un=doux=s=culp=teur 14
    qui=ne=rê=ve=que=de=nym=phes=et=de=ten=dres=cœurs 13
    tout=au=tour=de=lui=ce=nest=que=li=cen=ces=et=trom=pe=ries 15
    de=ces=é=pou=ses=vo=lages=les=pro=pé=tides 11

    aphro=di=te=qui=ai=mait=les=cœurs=tendres 9
    dé=ci=da=dai=der=no=tre=pau=vre=s=culp=teur 12
    au=ma=tin=pyg=ma=lion=soi=gne=ra=son=cœur 11

    quand=il=sor=tit=de=son=som=meil 8
    il=na=vait=ja=mais=si=bien=dor=mi 9
    pyg=ma=lion=sen=tit=près=de=lui 8
    le=corps=chaud=du=ne=fe=melle 7

    il=se=re=tour=na=et=res=ta=é=bloui 10
    de=vant=la=jeu=ne=filleen=dormie 7
    el=leé=tait=vi=van=te=sa=s=tatue 9
    a=la=peau=di=voi=reet=dé=vêtue 8

    la=jeu=ne=fille=ou=vrit=les=y=eux=et=lem=bras=sa 13
    fi=na=le=ment=se=dit=pyg=ma=lion=fi=nit=le=cé=li=bat 15
    le=len=de=main=il=lé=pou=sa 8

    ce=que=la=lé=gen=de=ne=ra=con=te=pas=mes=sieurs 13
    cest=que=la=dou=ceé=pou=se=cha=que=soirs 10
    pré=pa=rait=pour=son=ma=ri=de=dé=li=cieux=re=pas 13
    le=voi=là=re=pus=cou=ché=com=meun=sei=gneur 11

    no=tre=bel=le=nym=pheen=pro=fi=tait=mes=sieurs 11
    pour=ai=mer=ses=a=mants=qui=é=taient=fort=nom=breux 12
    les=ma=ris=cor=nus=pre=naient=leurs=re=vanches 10
    du=cé=li=ba=tai=re=qui=se=riait=de=leurs=mal=chances 13

    pyg=ma=lion=au=ma=tin=de=vant=son=é=pou=se=fa=ti=guée 15
    lui=pré=pa=rait=le=plus=beau=des=pe=tits=dé=jeu=ners 13
    il=fai=sait=le=mé=nage=la=les=sive=heu=reux=dai=der 13
    sa=nym=phea=mou=reuse=à=la=ten=dre=beau=té 11
  • Phonétique : Pygmalion Ou L’Éloge Du Célibat

    ki dɔ̃k nə sə mɔkε pa də piɡmaljɔ̃,
    sə sevεʁə skylptœʁ ki pasε dʁwa kɔmə œ̃n- i,
    kɔ̃tʁə lə maʁjaʒə tuʒuʁz- ɑ̃ ʁəbεlljɔ̃
    fasə oz- epuzə leʒεʁə dε ʒɑ̃til maʁi.

    dəvɑ̃ œ̃ piʃε də vɛ̃ il devεʁsε sa-εnə,
    « vwaje dɔ̃k voz- epuzə si pø fidεlə,
    ʒə lεz- ɑ̃tɑ̃ la nɥi vaɡabɔ̃de dɑ̃ lε ʁy,
    ʒamε ʒə nepuzəʁε ynə də sε fəmεllə,
    nə vu mɔke pwɛ̃, vuz- εtə tus kɔʁnys !
    dɑ̃ lɛ̃desɑ̃sə e lɛ̃fidelite εllə sə bεɲe,
    œʁø səlɥi ki ε selibatεʁə lwɛ̃ də sε sɔʁsjεʁə,
    ale ʒə ʁətuʁnə dɑ̃ mɔ̃n- atəlje u la pε ʁεɲə,
    syʁvεje voz- epuzə syʁtu si εllə sɔ̃ bɔnə kɥizinjεʁə :
    kɑ̃ vu səʁe ʁəpys, ɑ̃dɔʁmi dɑ̃ vo litjεʁə
    lεz- ɛ̃fidεlə dɑ̃ no ʁy səʁɔ̃ tutəz- ɑ̃ fjεvʁə ! »

    dɑ̃ la kjetydə də sɔ̃n- atəlje fasə o mɔʁso divwaʁə
    piɡmaljɔ̃ puvε devwale tutə lε fasεtə də sɔ̃n- aʁ,
    sε mɛ̃z- etε-abilə, tʁɑ̃sfɔʁmɑ̃ lε defɑ̃sə
    ɑ̃ də maʒεstɥøzə nɛ̃fə plεnə də desɑ̃sə.

    « a, supiʁε il, si mε divinə nɛ̃fəz- etε ʁeεllə,
    kɔmə εllə səʁε plys bεllə kə sεz- ɛ̃fidεlə,
    ʒə nə səʁε pa sə tʁistə e εɡʁi selibatεʁə,
    sələmɑ̃ œ̃ maʁi amuʁø də sa menaʒεʁə. »

    tut- ɑ̃ fəzɑ̃ sε bo ʁεvəz- il skylpta sa divinə,
    ynə dusə ʒənə fijə a la tajə si finə,
    o sɛ̃ plɛ̃z- e dʁwa, ynə afʁɔditə sɛ̃pləmɑ̃
    ki mit dɑ̃ sɔ̃ kœʁ œ̃ tɑ̃dʁə eʃofəmɑ̃.

    kɔmə sε ʁεvəz- etε fjevʁø, dynə aʁdɑ̃tə lɑ̃ɡœʁ
    mɔʁfe ɑ̃vwaja œ̃ mesaʒə a la bεllə afʁɔditə,
    « ɔ deεsə də lamuʁ, ʒə kɔnεz- œ̃ du skylptœʁ
    ki nə ʁεvə kə də nɛ̃fəz- e də tɑ̃dʁə- kœʁ,
    tut- otuʁ də lɥi sə nε kə lisɑ̃səz- e tʁɔ̃pəʁi
    də sεz- epuzə vɔlaʒə, lε pʁɔpetidə. »

    afʁɔditə ki εmε lε kœʁ tɑ̃dʁə
    desida dεde nɔtʁə povʁə skylptœʁ,
    o matɛ̃, piɡmaljɔ̃ swaɲəʁa sɔ̃ kœʁ.

    kɑ̃t- il sɔʁti də sɔ̃ sɔmεj,
    il navε ʒamε si bjɛ̃ dɔʁmi,
    piɡmaljɔ̃ sɑ̃ti pʁε də lɥi
    lə kɔʁ ʃo dynə fəmεllə.

    il sə ʁətuʁna e ʁεsta eblui
    dəvɑ̃ la ʒənə fijə ɑ̃dɔʁmi,
    εllə etε vivɑ̃tə sa statɥ,
    a la po divwaʁə e devεtɥ.

    la ʒənə fijə uvʁi lεz- iøz- e lɑ̃bʁasa,
    finaləmɑ̃ sə di piɡmaljɔ̃ fini lə seliba,
    lə lɑ̃dəmɛ̃ il lepuza…

    sə kə la leʒɑ̃də nə ʁakɔ̃tə pa mesjœʁ,
    sε kə la dusə epuzə ʃakə swaʁ
    pʁepaʁε puʁ sɔ̃ maʁi də delisjø ʁəpa,
    lə vwala ʁəpys kuʃe kɔmə œ̃ sεɲœʁ.

    nɔtʁə bεllə nɛ̃fə ɑ̃ pʁɔfitε mesjœʁ
    puʁ εme sεz- amɑ̃ ki etε fɔʁ nɔ̃bʁø,
    lε maʁi kɔʁnys pʁənε lœʁ ʁəvɑ̃ʃə
    dy selibatεʁə ki sə ʁjε də lœʁ malʃɑ̃sə.

    piɡmaljɔ̃ o matɛ̃ dəvɑ̃ sɔ̃n- epuzə fatiɡe
    lɥi pʁepaʁε lə plys bo dε pəti deʒəne,
    il fəzε lə menaʒə, la lesivə, œʁø dεde
    sa nɛ̃fə amuʁøzə, a la tɑ̃dʁə bote.
  • Pieds Phonétique : Pygmalion Ou L’Éloge Du Célibat

    ki=dɔ̃k=nə=sə=mɔ=kε=pa=də=piɡ=ma=ljɔ̃ 11
    sə=se=vε=ʁə=skyl=ptœʁ=ki=pa=sε=dʁwa=kɔ=məœ̃=ni 13
    kɔ̃=tʁə=lə=ma=ʁja=ʒə=tu=ʒuʁ=zɑ̃=ʁə=bεl=ljɔ̃ 12
    fa=səo=ze=pu=zə=le=ʒε=ʁə=dε=ʒɑ̃=til=ma=ʁi 13

    də=vɑ̃=œ̃=pi=ʃε=də=vɛ̃=il=de=vεʁ=sε=sa-εnə 12
    vwa=j=e=dɔ̃k=vo=ze=pu=zə=si=pø=fi=dεlə 12
    ʒə=lε=zɑ̃=tɑ̃=la=nɥi=va=ɡa=bɔ̃=de=dɑ̃=lε=ʁy 13
    ʒa=mε=ʒə=ne=pu=zə=ʁε=y=nə=də=sε=fə=mεl=lə 14
    nə=vu=mɔ=ke=pwɛ̃=vu=zε=tə=tus=kɔʁ=nys 11
    dɑ̃=lɛ̃=de=sɑ̃=səe=lɛ̃=fi=de=li=te=εl=lə=sə=bε=ɲe 15
    œ=ʁø=səl=ɥi=ki=ε=se=li=ba=tε=ʁə=lwɛ̃=də=sε=sɔʁ=sjεʁə 16
    a=le=ʒə=ʁə=tuʁ=nə=dɑ̃=mɔ̃=na=tə=lj=e=u=la=pε=ʁεɲə 16
    syʁ=vε=j=e=vo=ze=pu=zə=syʁ=tu=si=εl=lə=sɔ̃=bɔ=nə=kɥi=zi=njεʁə 19
    kɑ̃=vu=sə=ʁe=ʁə=pys=ɑ̃=dɔʁ=mi=dɑ̃=vo=li=tjεʁə 13
    lε=zɛ̃=fi=dε=lə=dɑ̃=no=ʁy=sə=ʁɔ̃=tu=tə=zɑ̃=fjεvʁə 14

    dɑ̃=la=kj=e=ty=də=də=sɔ̃=na=tə=lj=e=fa=səo=mɔʁ=so=di=vwaʁə 18
    piɡ=ma=ljɔ̃=pu=vε=de=vwa=le=tu=tə=lε=fa=sε=tə=də=sɔ̃=naʁ 17
    sε=mɛ̃=ze=tε-a=bilə=tʁɑ̃s=fɔʁ=mɑ̃=lε=de=fɑ̃sə 11
    ɑ̃=də=ma=ʒεs=tɥø=zə=nɛ̃=fə=plε=nə=də=de=sɑ̃sə 13

    a=su=pi=ʁε=il=si=mε=di=vi=nə=nɛ̃=fə=ze=tε=ʁe=εl=lə 17
    kɔ=məεl=lə=sə=ʁε=plys=bεl=lə=kə=sε=zɛ̃=fi=dεlə 13
    ʒə=nə=sə=ʁε=pa=sə=tʁis=təe=ε=ɡʁi=se=li=ba=tεʁə 14
    sə=lə=mɑ̃=œ̃=ma=ʁi=a=mu=ʁø=də=sa=me=na=ʒεʁə 14

    tu=tɑ̃=fə=zɑ̃=sε=bo=ʁε=və=zil=skyl=pta=sa=di=vinə 14
    y=nə=du=sə=ʒə=nə=fi=jəa=la=ta=jə=si=finə 13
    o=sɛ̃=plɛ̃=ze=dʁwa=y=nəa=fʁɔ=di=tə=sɛ̃=plə=mɑ̃ 13
    ki=mit=dɑ̃=sɔ̃=kœʁ=œ̃=tɑ̃=dʁəe=ʃo=fə=mɑ̃ 11

    kɔ=mə=sε=ʁε=və=ze=tε=fj=e=vʁø=dy=nəaʁ=dɑ̃=tə=lɑ̃=ɡœʁ 16
    mɔʁ=fe=ɑ̃=vwa=ja=œ̃=me=sa=ʒəa=la=bεl=ləa=fʁɔ=ditə 14
    ɔ=de=ε=sə=də=la=muʁ=ʒə=kɔ=nε=zœ̃=du=skyl=ptœʁ 14
    ki=nə=ʁε=və=kə=də=nɛ̃=fə=ze=də=tɑ̃=dʁə=kœʁ 13
    tu=to=tuʁ=də=lɥi=sə=nε=kə=li=sɑ̃=sə=ze=tʁɔ̃=pə=ʁi 15
    də=sε=ze=pu=zə=vɔ=laʒə=lε=pʁɔ=pe=tidə 11

    a=fʁɔ=di=tə=ki=ε=mε=lε=kœʁ=tɑ̃dʁə 10
    de=si=da=dε=de=nɔ=tʁə=po=vʁə=skyl=ptœʁ 11
    o=ma=tɛ̃=piɡ=ma=ljɔ̃=swa=ɲə=ʁa=sɔ̃=kœʁ 11

    kɑ̃=til=sɔʁ=ti=də=sɔ̃=sɔ=mεj 8
    il=na=vε=ʒa=mε=si=bjɛ̃=dɔʁ=mi 9
    piɡ=ma=ljɔ̃=sɑ̃=ti=pʁε=də=lɥi 8
    lə=kɔʁ=ʃo=dy=nə=fə=mεl=lə 8

    il=sə=ʁə=tuʁ=na=e=ʁεs=ta=e=blu=i 11
    də=vɑ̃=la=ʒə=nə=fi=jəɑ̃=dɔʁ=mi 9
    εl=ləe=tε=vi=vɑ̃=tə=sa=statɥ 8
    a=la=po=di=vwa=ʁəe=de=vε=tɥ 9

    la=ʒə=nə=fi=jə=u=vʁi=lε=zi=ø=ze=lɑ̃=bʁa=sa 14
    fi=na=lə=mɑ̃=sə=di=piɡ=ma=ljɔ̃=fi=ni=lə=se=li=ba 15
    lə=lɑ̃=də=mɛ̃=il=le=pu=za 8

    sə=kə=la=le=ʒɑ̃=də=nə=ʁa=kɔ̃=tə=pa=me=sjœʁ 13
    sε=kə=la=du=səe=pu=zə=ʃa=kə=swaʁ 10
    pʁe=pa=ʁε=puʁ=sɔ̃=ma=ʁi=də=de=li=sjø=ʁə=pa 13
    lə=vwa=la=ʁə=pys=ku=ʃe=kɔ=məœ̃=sε=ɲœʁ 11

    nɔ=tʁə=bεl=lə=nɛ̃=fəɑ̃=pʁɔ=fi=tε=me=sjœʁ 11
    puʁ=ε=me=sε=za=mɑ̃=ki=e=tε=fɔʁ=nɔ̃=bʁø 12
    lε=ma=ʁi=kɔʁ=nys=pʁə=nε=lœʁ=ʁə=vɑ̃ʃə 10
    dy=se=li=ba=tε=ʁə=ki=sə=ʁjε=də=lœʁ=mal=ʃɑ̃sə 13

    piɡ=ma=ljɔ̃=o=ma=tɛ̃=də=vɑ̃=sɔ̃=ne=pu=zə=fa=ti=ɡe 15
    lɥi=pʁe=pa=ʁε=lə=plys=bo=dε=pə=ti=de=ʒə=ne 13
    il=fə=zε=lə=me=naʒə=la=le=sivə=œ=ʁø=dε=de 13
    sa=nɛ̃=fəa=mu=ʁøzə=a=la=tɑ̃=dʁə=bo=te 11

Commentaires Sur La Poesie


Auteur de Poésie
21/09/2015 15:28Ladodotoile

A quand la version masculine? 😃

Auteur de Poésie
21/09/2015 17:11Gilbertgosseyn

Superbe ! Bravo. Quelques coquilles à corriger.

Auteur de Poésie
21/09/2015 17:32Willy25

Bravo à cette fable car cela y ressemble. j’applaudis à tout ce belle ensemble.
la morale est jolie, et la maitresse aussi que l’on met dans son lit.
et quant au coquille...ages qu’ils partent sur la plage.
Willy