Univers de poésie d'un auteur

Poème:Interprétation

Le Poème

Les nuages prennent la forme qu’on leur prête
On y voit des licornes, des moutons fabuleux
Ou alors des dragons, des monstres scrofuleux
Ça dépend de l’état d’esprit de l’interprète

Ce ciel que nous scrutons en attente d’un signe
Dont la beauté, l’immensité nous laisse coi
Qui garde les secrets du comment, du pourquoi
A-t-il vraiment la volonté qu’on lui assigne ?

La pauvre Iphigénie qu’on mena sur l’autel
Parce qu’un oracle vit des corbeaux voler
Pour apaiser les Dieux, il fallut l’immoler
Incompréhensible est la voix de l’immortel

La langue qu’il parle ne dit rien aux communs
C’est pour cela qu’on a besoin de traducteurs
Mais comment savoir s’ils ne font pas des erreurs
Après tout se tromper c’est le lot des humains

Quand on a de la peine on cherche du réconfort
Avec l’invisible il arrive que l’on cause
Mais comme personne n’entend la même chose
Il faut croire qu’il ne parle pas assez fort

Ô vous qui rentrez en transe, vous les prophètes
Qui vous exprimez au nom du père et du fils
Vous qui réclamez toujours plus de sacrifices
Pour éloigner les catastrophes, les défaites

Comme les bêtes sauvages assoiffées de sang
Ne vous tournez pas vers les chats noirs, les étoiles
Pour expliquer ces corps qui brûlent dans vos poêles
Le ciel que vous dîtes adorer est innocent
Partage du Poème avec vos contacts
Poeme de Enviedailleurs

Poète Enviedailleurs

Enviedailleurs a publié sur le site 145 écrits. Enviedailleurs est membre du site depuis l'année 2020.

Syllabation De L'Écrit

Syllabes Hyphénique: Interprétationles=nu=a=ges=pren=nent=la=for=me=quon=leur=prête 12
on=y=voit=des=li=cornes=des=mou=tons=fa=bu=leux 12
ou=a=lors=des=dra=gons=des=mons=tres=s=cro=fu=leux 13
ça=dé=pend=de=lé=tat=des=prit=de=lin=ter=prète 12

ce=ciel=que=nous=s=cru=tons=en=at=tente=dun=signe 12
dont=la=beau=té=lim=men=si=té=nous=lais=se=coi 12
qui=gar=de=les=se=crets=du=com=ment=du=pour=quoi 12
a=til=vrai=ment=la=vo=lon=té=quon=lui=as=signe 12

la=pauvre=i=phi=gé=nie=quon=me=na=sur=lau=tel 12
par=ce=quun=o=ra=cle=vit=des=cor=beaux=vo=ler 12
pour=a=pai=ser=les=dieux=il=fal=lut=lim=mo=ler 12
in=com=préhen=si=ble=est=la=voix=de=lim=mor=tel 12

la=lan=gue=quil=par=le=ne=dit=rien=aux=com=muns 12
cest=pour=ce=la=quon=a=be=soin=de=tra=duc=teurs 12
mais=com=ment=sa=voir=sils=ne=font=pas=des=er=reurs 12
après=tout=se=trom=per=cest=le=lot=des=hu=mains 11

quand=on=a=de=la=peineon=cher=che=du=ré=con=fort 12
a=vec=lin=vi=sible=il=ar=ri=ve=que=lon=cause 12
mais=com=me=per=son=ne=nen=tend=la=mê=me=chose 12
il=faut=croi=re=quil=ne=par=le=pas=as=sez=fort 12

ô=vous=qui=ren=trez=en=tran=se=vous=les=pro=phètes 12
qui=vous=ex=pri=mez=au=nom=du=père=et=du=fils 12
vous=qui=ré=cla=mez=tou=jours=plus=de=sa=cri=fices 12
pour=é=loi=gner=les=ca=tas=tro=phes=les=dé=faites 12

comme=les=bê=tes=sau=va=ges=as=soif=fées=de=sang 12
ne=vous=tour=nez=pas=vers=les=chats=noirs=les=é=toiles 12
pour=ex=pli=quer=ces=corps=qui=brû=lent=dans=vos=poêles 12
le=ciel=que=vous=dî=tes=a=do=rer=est=in=nocent 12
Phonétique : Interprétationlε nɥaʒə pʁεne la fɔʁmə kɔ̃ lœʁ pʁεtə
ɔ̃n- i vwa dε likɔʁnə, dε mutɔ̃ fabylø
u alɔʁ dε dʁaɡɔ̃, dε mɔ̃stʁə- skʁɔfylø
sa depɑ̃ də leta dεspʁi də lɛ̃tεʁpʁεtə

sə sjεl kə nu skʁytɔ̃z- ɑ̃n- atɑ̃tə dœ̃ siɲə
dɔ̃ la bote, limɑ̃site nu lεsə kwa
ki ɡaʁdə lε sεkʁε dy kɔmɑ̃, dy puʁkwa
a til vʁεmɑ̃ la vɔlɔ̃te kɔ̃ lɥi asiɲə ?

la povʁə ifiʒeni kɔ̃ məna syʁ lotεl
paʁsə kœ̃n- ɔʁaklə vit dε kɔʁbo vɔle
puʁ apεze lε djø, il faly limɔle
ɛ̃kɔ̃pʁeɑ̃siblə ε la vwa də limɔʁtεl

la lɑ̃ɡ kil paʁlə nə di ʁjɛ̃ o kɔmœ̃
sε puʁ səla kɔ̃n- a bəzwɛ̃ də tʁadyktœʁ
mε kɔmɑ̃ savwaʁ sil nə fɔ̃ pa dεz- eʁœʁ
apʁε tu sə tʁɔ̃pe sε lə lo dεz- ymɛ̃

kɑ̃t- ɔ̃n- a də la pεnə ɔ̃ ʃεʁʃə dy ʁekɔ̃fɔʁ
avεk lɛ̃viziblə il aʁivə kə lɔ̃ kozə
mε kɔmə pεʁsɔnə nɑ̃tɑ̃ la mεmə ʃozə
il fo kʁwaʁə kil nə paʁlə pa ase fɔʁ

o vu ki ʁɑ̃tʁez- ɑ̃ tʁɑ̃zə, vu lε pʁɔfεtə
ki vuz- εkspʁimez- o nɔ̃ dy pεʁə e dy fis
vu ki ʁeklame tuʒuʁ plys də sakʁifisə
puʁ elwaɲe lε katastʁɔfə, lε defεtə

kɔmə lε bεtə sovaʒəz- aswafe də sɑ̃
nə vu tuʁne pa vεʁ lε ʃa nwaʁ, lεz- etwalə
puʁ εksplike sε kɔʁ ki bʁyle dɑ̃ vo pwεlə
lə sjεl kə vu ditəz- adɔʁe εt- inɔse
Syllabes Phonétique : Interprétationlε=nɥ=a=ʒə=pʁε=ne=la=fɔʁ=mə=kɔ̃=lœʁ=pʁεtə 12
ɔ̃=ni=vwa=dε=li=kɔʁnə=dε=mu=tɔ̃=fa=by=lø 12
u=a=lɔʁ=dε=dʁa=ɡɔ̃=dε=mɔ̃s=tʁəs=kʁɔ=fy=lø 12
sa=de=pɑ̃=də=le=ta=dεs=pʁi=də=lɛ̃=tεʁ=pʁεtə 12

sə=sjεl=kə=nu=skʁy=tɔ̃=zɑ̃=na=tɑ̃=tə=dœ̃=siɲə 12
dɔ̃=la=bo=te=li=mɑ̃=si=te=nu=lε=sə=kwa 12
ki=ɡaʁ=də=lε=sε=kʁε=dy=kɔ=mɑ̃=dy=puʁ=kwa 12
a=til=vʁε=mɑ̃=la=vɔ=lɔ̃=te=kɔ̃=lɥi=a=siɲə 12

la=povʁə=i=fi=ʒe=ni=kɔ̃=mə=na=syʁ=lo=tεl 12
paʁ=sə=kœ̃=nɔ=ʁa=klə=vit=dε=kɔʁ=bo=vɔ=le 12
puʁ=a=pε=ze=lε=djø=il=fa=ly=li=mɔ=le 12
ɛ̃=kɔ̃=pʁe=ɑ̃=siblə=ε=la=vwa=də=li=mɔʁ=tεl 12

la=lɑ̃ɡ=kil=pa=ʁlə=nə=di=ʁj=ɛ̃=o=kɔ=mœ̃ 12
sε=puʁ=sə=la=kɔ̃=na=bə=zwɛ̃=də=tʁa=dyk=tœʁ 12
mε=kɔ=mɑ̃=sa=vwaʁ=sil=nə=fɔ̃=pa=dε=ze=ʁœʁ 12
a=pʁε=tu=sə=tʁɔ̃=pe=sε=lə=lo=dε=zy=mɛ̃ 12

kɑ̃=tɔ̃=nadə=la=pε=nə=ɔ̃=ʃεʁ=ʃə=dyʁe=kɔ̃=fɔʁ 12
a=vεk=lɛ̃=vi=ziblə=il=a=ʁi=və=kə=lɔ̃=kozə 12
mε=kɔ=mə=pεʁ=sɔ=nə=nɑ̃=tɑ̃=la=mε=mə=ʃozə 12
il=fo=kʁwa=ʁə=kil=nə=paʁ=lə=pa=a=se=fɔʁ 12

o=vu=ki=ʁɑ̃=tʁe=zɑ̃=tʁɑ̃=zə=vu=lε=pʁɔ=fεtə 12
ki=vu=zεk=spʁ=me=zo=nɔ̃=dy=pεʁə=e=dy=fis 12
vu=ki=ʁe=kla=me=tu=ʒuʁ=plys=də=sa=kʁi=fisə 12
puʁ=e=lwa=ɲe=lε=ka=tas=tʁɔ=fə=lε=de=fεtə 12

kɔmə=lε=bε=tə=so=va=ʒə=za=swa=fe=də=sɑ̃ 12
nə=vu=tuʁ=ne=pa=vεʁ=lε=ʃa=nwaʁ=lε=ze=twalə 12
puʁ=εk=spl=ke=sε=kɔʁ=ki=bʁy=le=dɑ̃=vo=pwεlə 12
lə=sjεl=kə=vu=di=tə=za=dɔ=ʁe=ε=ti=nɔse 12

Récompense

Coup de coeur: 0
J’aime: 0
J’aime pas: 0

Poesie sans commentaire

Commentaire poème
27/04/2024Poeme-France
En mettant un commentaire, vous pourrez exprimer sur cet écrit : votre ressenti, un encouragement, un conseil ou simplement dire que vous l'avez lu.
De plus si vous écrivez aussi sur le site, vous gagnerez des liens vers vos écrits...
Pour mettre des commentaires vous devez être membre ou poète du site. Un simple inscription suffit pour le devenir.

Poème Éternel
Du 13/06/2023 20:06

L'écrit contient 245 mots qui sont répartis dans 7 strophes. Toutes les strophes sont composés de 4 vers. Il est possible que le texte suive une forme de poésie classique.