Poème-France.com

Texte : Le Vieux Saule Pleureur.



A Propos

douce et tendre nostalgie…

Le Vieux Saule Pleureur.

Souvent je passe devant toi,
vieil arbre endurci.
Toujours chevelu, quand tes voisins sont chauves,
et, sans doute centenaires, eux aussi.
Cela me procure tant d’émoi !

Car tu m’as vu grandir,
tu m’as vu enfant, jeune adulte.
Serait-ce donc une insulte,
que d’avoir convoité une postière,
cela ne datant pas d’hier,
je me dois de te dire ?

En effet, vieil arbre d’au moins cent ans,
sous ton ombre était, à l’époque
un bureau de poste où j’allai, fréquemment.
J’étais alors très amoureux, secrètement,
de cette jeune et belle postière,
malgré qu’elle portait une alliance,
mon Dieu, quelle malchance.

Et à présent qu’elle doit être vieille ou morte,
tes feuilles, par contre, ne le sont jamais.
Car, fièrement, tes branches pleurent,
encore vertes, pourtant,
et en moi, ce tendre souvenir demeure,
lorsqu’ en passant, vers toi mon nostalgique regard se porte.

P. S. : histoire vraie.
Poldereaux

PostScriptum

comme d’habitude


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

suvɑ̃ ʒə pasə dəvɑ̃ twa,
vjεj aʁbʁə ɑ̃dyʁsi.
tuʒuʁ ʃəvəly, kɑ̃ tε vwazɛ̃ sɔ̃ ʃovə,
e, sɑ̃ dutə sɑ̃tənεʁə, øz- osi.
səla mə pʁɔkyʁə tɑ̃ demwa !

kaʁ ty ma vy ɡʁɑ̃diʁ,
ty ma vy ɑ̃fɑ̃, ʒənə adyltə.
səʁε sə dɔ̃k ynə ɛ̃syltə,
kə davwaʁ kɔ̃vwate ynə pɔstjεʁə,
səla nə datɑ̃ pa djεʁ,
ʒə mə dwa də tə diʁə ?

ɑ̃n- efε, vjεj aʁbʁə do mwɛ̃ sɑ̃t- ɑ̃,
su tɔ̃n- ɔ̃bʁə etε, a lepɔkə
œ̃ byʁo də pɔstə u ʒalε, fʁekamɑ̃.
ʒetεz- alɔʁ tʁεz- amuʁø, sεkʁεtəmɑ̃,
də sεtə ʒənə e bεllə pɔstjεʁə,
malɡʁe kεllə pɔʁtε ynə aljɑ̃sə,
mɔ̃ djø, kεllə malʃɑ̃sə.

e a pʁezɑ̃ kεllə dwa εtʁə vjεjə u mɔʁtə,
tε fœjə, paʁ kɔ̃tʁə, nə lə sɔ̃ ʒamε.
kaʁ, fjεʁəmɑ̃, tε bʁɑ̃ʃə pləʁe,
ɑ̃kɔʁə vεʁtə, puʁtɑ̃,
e ɑ̃ mwa, sə tɑ̃dʁə suvəniʁ dəməʁə,
lɔʁskɑ̃ pasɑ̃, vεʁ twa mɔ̃ nɔstalʒikə ʁəɡaʁ sə pɔʁtə.

pɔstskʁiptɔm. : istwaʁə vʁε.