Poème:La Vallée Noire
Le Poème
Je vois plus loin le feu qui se propage
Comme un millier de grenades.
Je suis avec toi.
Nous courons pour aider
Les terrains fantastiques de l’elfe, Hogin.
Sa femme est en pleur
Devant la maison
Qui part dans les cendres comme un mauvais vent,
Un tsunami, une tempête, un ouragan.
Je déploie mes ailes
Et je m’envole
Dans la vallée noire
Où ne brillent que le feu des flammes
Et le noir étrange des cendres.
Je me crée alors un manteau couleur locale
Car la couleur
Fusionnant de cet univers
Est enivrante et repoussante,
Comme la vie.
Poète Worker
Worker a publié sur le site 41 écrits. Worker est membre du site depuis l'année 2013.Lire le profil du poète WorkerSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: La Vallée Noire
je=tom=be=dans=la=val=lée=noire 8je=vois=plus=loin=le=feu=qui=se=pro=page 10
com=me=un=mil=lier=de=gre=nades 8
je=suis=a=vec=toi 5
nous=cou=rons=pour=ai=der 6
les=ter=rains=fan=tas=ti=ques=de=lel=fe=ho=gin 12
sa=fem=me=est=en=pleur 6
de=vant=la=mai=son 5
qui=part=dans=les=cendres=com=meun=mau=vais=vent 10
un=t=su=na=mi=une=tem=pê=te=un=ou=ra=gan 13
je=dé=ploie=mes=ai=les 6
et=je=men=vo=le 5
dans=la=val=lée=noi=re 6
où=ne=brillent=que=le=feu=des=flammes 8
et=le=noir=é=tran=ge=des=cendres 8
je=me=crée=a=lors=un=man=teau=cou=leur=lo=cale 12
car=la=cou=leur 4
fu=sion=nant=de=cet=u=ni=vers 8
est=en=ivran=te=et=re=pous=sante 8
com=me=la=vie 4
Phonétique : La Vallée Noire
ʒə tɔ̃bə dɑ̃ la vale nwaʁə.ʒə vwa plys lwɛ̃ lə fø ki sə pʁɔpaʒə
kɔmə œ̃ milje də ɡʁənadə.
ʒə sɥiz- avεk twa.
nu kuʁɔ̃ puʁ εde
lε teʁɛ̃ fɑ̃tastik də lεlfə, ɔʒɛ̃.
sa famə εt- ɑ̃ plœʁ
dəvɑ̃ la mεzɔ̃
ki paʁ dɑ̃ lε sɑ̃dʁə- kɔmə œ̃ movε vɑ̃,
œ̃ tsynami, ynə tɑ̃pεtə, œ̃n- uʁaɡɑ̃.
ʒə deplwa mεz- εlə
e ʒə mɑ̃vɔlə
dɑ̃ la vale nwaʁə
u nə bʁije kə lə fø dε flamə
e lə nwaʁ etʁɑ̃ʒə dε sɑ̃dʁə.
ʒə mə kʁe alɔʁz- œ̃ mɑ̃to kulœʁ lɔkalə
kaʁ la kulœʁ
fyzjɔnɑ̃ də sεt ynive
εt- ɑ̃nivʁɑ̃tə e ʁəpusɑ̃tə,
kɔmə la vi.
Syllabes Phonétique : La Vallée Noire
ʒə=tɔ̃bə=dɑ̃=la=va=le=nwaʁə 7ʒə=vwa=plys=lwɛ̃=lə=fø=ki=sə=pʁɔ=paʒə 10
kɔ=mə=œ̃=mi=lj=e=də=ɡʁə=na=də 10
ʒə=sɥi=za=vεk=twa 5
nu=ku=ʁɔ̃=puʁ=ε=de 6
lε=te=ʁɛ̃=fɑ̃=tas=tik=də=lεl=fə=ɔ=ʒɛ̃ 11
sa=fa=mə=ε=tɑ̃=plœ=ʁə 7
də=vɑ̃=la=mε=zɔ̃ 5
ki=paʁ=dɑ̃=lε=sɑ̃dʁə=kɔ=məœ̃=mo=vε=vɑ̃ 10
œ̃=tsy=na=mi=ynə=tɑ̃=pε=tə=œ̃=nu=ʁa=ɡɑ̃ 12
ʒə=de=plwa=mε=zε=lə 6
e=ʒə=mɑ̃=vɔ=lə 5
dɑ̃=la=va=le=nwa=ʁə 6
u=nə=bʁi=je=kə=lə=fø=dε=fla=mə 10
e=lə=nwaʁ=e=tʁɑ̃=ʒə=dε=sɑ̃=dʁə 9
ʒə=mə=kʁe=a=lɔʁ=zœ̃=mɑ̃=to=ku=lœʁ=lɔkalə 11
kaʁ=la=ku=lœ=ʁə 5
fy=zj=ɔ=nɑ̃=də=sεt=y=ni=veʁ 9
ε=tɑ̃=ni=vʁɑ̃=tə=e=ʁə=pu=sɑ̃=tə 10
kɔ=mə=la=vi 4
Récompense
Commentaires Sur La Poesie
c’est beau
Merci Désir de rêveur.
Bel écrit....entre le feu et les cendres ravageurs..je préfère les couleurs de la vie....
Lecture appréciée....Dan....
Merci Dan. Et oui la vie, c’est mieux que la mort.
Très beau texte Worker.
Entre la vie et la mort, existe plusieurs teintes et plusieurs couleurs, selon nos ressentis.
À nous de les choisir et surtoût, d’avoir cette liberté de bien les choisir.
Amitié...Jacques
Merci de ton commentaire, Orpailleur.
La vie est belle et pleine de couleurs.
Merci pour le partage.
Amitiès.
Marie-France.
On dirait un trip sous acide. J’aime le côté un peu fantastique même si c’est un peu confus; J’aime aussi la forme libre sans rimes, ça le fait ressembler à de la musique prog qui fait couler les mots dans les oreilles. Merci pour le plaisir.
Bernard
Un trip sous acide cher charles c’est 1 000 000 000 de fois différent avec ceci. C’est toi qui est confus! lol. Ce texte est d’une simplicité abasourdante. Ne reste pas dans le bloquage cher Bernard . Merci pour vos commentaires. En effet Lisbon la vie est souvent belle et pleine de couleurs. Attention tout de même car ceci est de la fiction. Y a un elfe donc on est pas dans le monde ordinaire...
mille excuses, je retire, je suis allé trop loin. Je ne voulais pas être désobligeant.
Cordialement
Bernard
Aucun soucis Charles!