Poème:Dors, Dors Mon Fils
Le Poème
Dors, dors mon fils
Ramassant du bois sur la colline
On le vendra sur le bazar demain
On achètera du riz et de la semoule
Supporte la faim aujourd’hui
Il est possible que tu aies le ventre plein demain
Ton père est allé à la forêt
En portant une hache sur l’épaule
Ton père est allé au camp des rebelles situé dans la jungle
En portant un fusil sur l’épaule
Ton père est allé aussi quelque part
Je ne sais pas quand il reviendra
Dors, dors mon fils
Tu oublieras la faim pendant le sommeil
Tu te sentiras frais quand tu dormiras
Mon fils
Si ton père ne revient jamais
Toi aussi tu devras aller à la jungle en portant une hache
Tu devras aller au camp des rebelles
Tu devras aller quelque part
C’est la seule option disponible pour les membres d’une tribu !
Pranab Kumar Barman
Traduit de l’assamais
Par Binod Kumar Gogoi
Ramassant du bois sur la colline
On le vendra sur le bazar demain
On achètera du riz et de la semoule
Supporte la faim aujourd’hui
Il est possible que tu aies le ventre plein demain
Ton père est allé à la forêt
En portant une hache sur l’épaule
Ton père est allé au camp des rebelles situé dans la jungle
En portant un fusil sur l’épaule
Ton père est allé aussi quelque part
Je ne sais pas quand il reviendra
Dors, dors mon fils
Tu oublieras la faim pendant le sommeil
Tu te sentiras frais quand tu dormiras
Mon fils
Si ton père ne revient jamais
Toi aussi tu devras aller à la jungle en portant une hache
Tu devras aller au camp des rebelles
Tu devras aller quelque part
C’est la seule option disponible pour les membres d’une tribu !
Pranab Kumar Barman
Traduit de l’assamais
Par Binod Kumar Gogoi
Poète Bk Gogoi
Bk Gogoi a publié sur le site 193 écrits. Bk Gogoi est membre du site depuis l'année 2015.Lire le profil du poète Bk GogoiSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: Dors, Dors Mon Fils
dors=dors=mon=fils 4ra=mas=sant=du=bois=sur=la=col=li=ne 10
on=le=ven=dra=sur=le=ba=zar=de=main 10
on=a=chète=ra=du=riz=et=de=la=se=moule 11
sup=por=te=la=faim=au=jourd=hui 8
il=est=pos=sible=que=tu=aies=le=ven=tre=plein=de=main 13
ton=pè=re=est=al=lé=à=la=fo=rêt 10
en=por=tant=u=ne=ha=che=sur=lé=paule 10
ton=pèreest=al=lé=au=camp=des=re=bel=les=si=tué=dans=la=jungle 15
en=por=tant=un=fu=sil=sur=lé=pau=le 10
ton=père=est=al=lé=aus=si=quel=que=part 10
je=ne=sais=pas=quand=il=re=vien=dra 9
dors=dors=mon=fils 4
tu=ou=blie=ras=la=faim=pen=dant=le=som=meil 11
tu=te=sen=ti=ras=frais=quand=tu=dor=mi=ras 11
mon=fils 2
si=ton=pè=re=ne=re=vient=ja=mais 9
toi=aus=si=tu=de=vras=al=ler=à=la=jun=gleen=por=tant=une=hache 16
tu=de=vras=al=ler=au=camp=des=re=belles 10
tu=de=vras=al=ler=quel=que=part 8
cest=la=seuleop=tion=dis=po=ni=ble=pour=les=mem=bres=du=ne=tri=bu 16
pra=nab=ku=mar=bar=man 6
tra=duit=de=las=sa=mais 6
par=bi=nod=ku=mar=go=goi 7
Phonétique : Dors, Dors Mon Fils
dɔʁ, dɔʁ mɔ̃ fisʁamasɑ̃ dy bwa syʁ la kɔlinə
ɔ̃ lə vɑ̃dʁa syʁ lə bazaʁ dəmɛ̃
ɔ̃n- aʃεtəʁa dy ʁiz e də la səmulə
sypɔʁtə la fɛ̃ oʒuʁdɥi
il ε pɔsiblə kə ty ε lə vɑ̃tʁə plɛ̃ dəmɛ̃
tɔ̃ pεʁə εt- ale a la fɔʁε
ɑ̃ pɔʁtɑ̃ ynə-aʃə syʁ lepolə
tɔ̃ pεʁə εt- ale o kɑ̃ dε ʁəbεllə sitye dɑ̃ la ʒœ̃ɡlə
ɑ̃ pɔʁtɑ̃ œ̃ fyzil syʁ lepolə
tɔ̃ pεʁə εt- ale osi kεlkə paʁ
ʒə nə sε pa kɑ̃t- il ʁəvjɛ̃dʁa
dɔʁ, dɔʁ mɔ̃ fis
ty ubljəʁa la fɛ̃ pɑ̃dɑ̃ lə sɔmεj
ty tə sɑ̃tiʁa fʁε kɑ̃ ty dɔʁmiʁa
mɔ̃ fis
si tɔ̃ pεʁə nə ʁəvjɛ̃ ʒamε
twa osi ty dəvʁaz- ale a la ʒœ̃ɡlə ɑ̃ pɔʁtɑ̃ ynə-aʃə
ty dəvʁaz- ale o kɑ̃ dε ʁəbεllə
ty dəvʁaz- ale kεlkə paʁ
sε la sələ ɔpsjɔ̃ dispɔniblə puʁ lε mɑ̃bʁə- dynə tʁiby !
pʁanab kymaʁ baʁmɑ̃
tʁadɥi də lasamε
paʁ binɔd kymaʁ ɡɔɡwa
Syllabes Phonétique : Dors, Dors Mon Fils
dɔʁ=dɔʁ=mɔ̃=fis 4ʁa=ma=sɑ̃=dy=bwa=syʁ=la=kɔ=li=nə 10
ɔ̃=lə=vɑ̃=dʁa=syʁ=lə=ba=zaʁ=də=mɛ̃ 10
ɔ̃=na=ʃεtə=ʁa=dy=ʁiz=e=də=la=sə=mulə 11
sy=pɔʁ=tə=la=fɛ̃=o=ʒuʁ=dɥi 8
il=ε=pɔ=siblə=kə=ty=ε=lə=vɑ̃=tʁə=plɛ̃=də=mɛ̃ 13
tɔ̃=pε=ʁə=ε=ta=le=a=la=fɔ=ʁε 10
ɑ̃=pɔʁ=tɑ̃=y=nə-a=ʃə=syʁ=le=polə 10
tɔ̃=pεʁəε=ta=le=o=kɑ̃=dε=ʁə=bεllə=si=ty=e=dɑ̃=la=ʒœ̃=ɡlə 16
ɑ̃=pɔʁ=tɑ̃=œ̃=fy=zil=syʁ=le=po=lə 10
tɔ̃=pεʁə=ε=ta=le=o=si=kεl=kə=paʁ 10
ʒə=nə=sε=pa=kɑ̃=til=ʁə=vj=ɛ̃=dʁa 10
dɔʁ=dɔʁ=mɔ̃=fis 4
ty=u=bljə=ʁa=la=fɛ̃=pɑ̃=dɑ̃lə=sɔ=mεj 10
tytə=sɑ̃=ti=ʁa=fʁε=kɑ̃=ty=dɔʁ=mi=ʁa 10
mɔ̃=fis 2
si=tɔ̃=pε=ʁə=nə=ʁə=vj=ɛ̃=ʒa=mε 10
twa=o=si=tydə=vʁa=za=le=a=la=ʒœ̃=ɡləɑ̃=pɔʁ=tɑ̃=y=nə-aʃə 16
tydə=vʁa=za=le=o=kɑ̃=dε=ʁə=bεl=lə 10
ty=də=vʁa=za=le=kεl=kə=paʁ 8
sε=lasə=ləɔp=sjɔ̃=dis=pɔ=ni=blə=puʁ=lε=mɑ̃=bʁə=dy=nə=tʁi=by 16
pʁa=nab=ky=maʁ=baʁ=mɑ̃ 6
tʁad=ɥi=də=la=sa=mε 6
paʁ=bi=nɔd=ky=maʁ=ɡɔ=ɡwa 7
Récompense
Commentaires Sur La Poesie
21/12/2015 18:03Isa
Une autre vision, un autre monde
J’ai beaucoup aimé, merci d’avoir pu lire ceci

21/12/2015 18:30Tulipe Noire
j’ai beaucoup aimé ton si joli écrit ......Amicalement.....TLPN
21/12/2015 22:26Eugène
Poème qui me touche. Merci.
Trop de lieux connaissent une telle réalité, en ce moment au Burundi, aux Congos, en Centrafrique et tant de pays Sahéliens.
Poème - Sans Thème -
Du 21/12/2015 17:05
L'écrit contient 160 mots qui sont répartis dans 3 strophes.