Poème:Prelude
Le Poème
Au loin un arc-en-ciel, tutoyait les nuages
Une femme, là-bas, s’attardait sur l’estran
Et sa robe diaphane, soulevée par le vent
Ressemblait à ces pluies, dont rêvent les mirages. //
Moi, j’étais ce passant, perclus de solitude
Je fuyais son regard, elle, souriait mutine
Dénudait ses genoux, enlevait ses bottines
Comme si elle voulait, troubler ma quiétude. //
Je souriais enfin, elle s’approcha si près
Que tout me revenait : « la dame de la dune ».
Elle m’offrit son bras, m’entraina dans sa danse. //
J’ai attendu longtemps, étrange coincidence.
Tu te souviens dit-elle, nous valsions sous la lune
Et ce fut le prélude, de môments exaltés…
Une femme, là-bas, s’attardait sur l’estran
Et sa robe diaphane, soulevée par le vent
Ressemblait à ces pluies, dont rêvent les mirages. //
Moi, j’étais ce passant, perclus de solitude
Je fuyais son regard, elle, souriait mutine
Dénudait ses genoux, enlevait ses bottines
Comme si elle voulait, troubler ma quiétude. //
Je souriais enfin, elle s’approcha si près
Que tout me revenait : « la dame de la dune ».
Elle m’offrit son bras, m’entraina dans sa danse. //
J’ai attendu longtemps, étrange coincidence.
Tu te souviens dit-elle, nous valsions sous la lune
Et ce fut le prélude, de môments exaltés…
Poète Halbran
Halbran a publié sur le site 107 écrits. Halbran est membre du site depuis l'année 2013.Lire le profil du poète HalbranSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: Prelude
au=loin=un=arc=en=ciel=tu=to=yait=les=nua=ges 12u=ne=fem=me=là=bas=sat=tar=dait=sur=les=tran 12
et=sa=ro=be=dia=phane=sou=le=vée=par=le=vent 12
res=sem=blait=à=ces=pluies=dont=rêvent=les=mi=rages=sla=sh=s=lash 15
moi=jé=tais=ce=pas=sant=per=clus=de=so=li=tude 12
je=fu=y=ais=son=re=gard=el=le=sou=riait=mu=tine 13
dé=nu=dait=ses=ge=noux=en=le=vait=ses=bot=tines 12
comme=si=elle=vou=lait=trou=bler=ma=quié=tude=sla=sh=s=lash 14
je=sou=riais=en=fin=el=le=sap=pro=cha=si=près 12
que=tout=me=re=ve=nait=la=dame=de=la=du=ne 12
elle=mof=frit=son=bras=men=trai=na=dans=sa=danse=sla=sh=s=lash 15
jai=at=ten=du=long=temps=é=tran=ge=coin=ci=dence 12
tu=te=sou=viens=dit=tel=le=nous=val=sions=sous=la=lune 13
et=ce=fut=le=pré=lu=de=de=mô=ments=exal=tés 12
Phonétique : Prelude
o lwɛ̃ œ̃n- aʁk ɑ̃ sjεl, tytwajε lε nɥaʒəynə famə, la ba, sataʁdε syʁ lεstʁɑ̃
e sa ʁɔbə djafanə, suləve paʁ lə vɑ̃
ʁəsɑ̃blε a sε plɥi, dɔ̃ ʁεve lε miʁaʒə. slaʃ slaʃ
mwa, ʒetε sə pasɑ̃, pεʁkly də sɔlitydə
ʒə fyiε sɔ̃ ʁəɡaʁ, εllə, suʁjε mytinə
denydε sε ʒənu, ɑ̃ləvε sε bɔtinə
kɔmə si εllə vulε, tʁuble ma kjetydə. slaʃ slaʃ
ʒə suʁjεz- ɑ̃fɛ̃, εllə sapʁoʃa si pʁε
kə tu mə ʁəvənε : « la damə də la dynə ».
εllə mɔfʁi sɔ̃ bʁa, mɑ̃tʁεna dɑ̃ sa dɑ̃sə. slaʃ slaʃ
ʒε atɑ̃dy lɔ̃tɑ̃, etʁɑ̃ʒə kwɛ̃sidɑ̃sə.
ty tə suvjɛ̃ di tεllə, nu valsjɔ̃ su la lynə
e sə fy lə pʁelydə, də momɑ̃z- εɡzalte…
Syllabes Phonétique : Prelude
o=lwɛ̃=œ̃=naʁk=ɑ̃=sjεl=ty=twa=jε=lε=nɥ=aʒə 12y=nə=fa=mə=la=ba=sa=taʁ=dε=syʁ=lεs=tʁɑ̃ 12
e=sa=ʁɔ=bə=dja=fanə=su=lə=ve=paʁ=lə=vɑ̃ 12
ʁə=sɑ̃=blε=a=sε=plɥi=dɔ̃=ʁε=ve=lε=mi=ʁaʒə=slaʃ=slaʃ 14
mwa=ʒe=tε=sə=pa=sɑ̃=pεʁ=kly=də=sɔ=li=tydə 12
ʒə=fy=i=ε=sɔ̃ʁə=ɡaʁ=εl=lə=su=ʁjε=my=tinə 12
de=ny=dε=sε=ʒə=nu=ɑ̃=lə=vε=sε=bɔ=tinə 12
kɔmə=si=εllə=vu=lε=tʁu=ble=ma=kje=ty=də=slaʃ=slaʃ 13
ʒə=su=ʁjε=zɑ̃=fɛ̃=εl=lə=sa=pʁo=ʃa=si=pʁε 12
kə=tumə=ʁə=və=nε=la=da=mə=də=la=dy=nə 12
εllə=mɔ=fʁi=sɔ̃=bʁa=mɑ̃=tʁε=na=dɑ̃=sa=dɑ̃sə=slaʃ=slaʃ 13
ʒε=a=tɑ̃=dy=lɔ̃=tɑ̃=e=tʁɑ̃=ʒə=kwɛ̃=si=dɑ̃sə 12
tytə=su=vjɛ̃=di=tεl=lə=nu=val=sjɔ̃=su=la=lynə 12
e=sə=fy=lə=pʁe=lydə=də=mo=mɑ̃=zεɡ=zal=te 12
Récompense
Commentaires Sur La Poesie
21/10/2013 15:59Orpailleur
C’est plutôt un préambule à un amour non consommé.
Bravo Halbran pour ce splendide poème.
Amitié...jacques
21/10/2013 16:29Halbran
Bonjour et merci Jacques
Je suis heureux de partager avec les amis fidèles de ce site.
Bien amicalement
Guy
21/10/2013 19:20Gramo
C’est une belle "histoire" bien écrite qui méritait plus de lecteurs.
J’ai aimé.
Gramo
22/10/2013 08:55Halbran
Bonjour Gramo
Merci pour ce gentil commentaire.
Déjà deux lecteurs, n’est ce pas le prélude à l’arrivée de quelques autres?
Guy
Poème Passion
Du 21/10/2013 15:18

Forme poétique utilisée
Sonnet