Univers de poésie d'un auteur

Poème:Le Chef De Gare

Le Poème

Il est cocu le chef de gare
Nous prétend la rumeur publique
Mais la rumeur parfois s’égare
Quand il s’agit du chef de gare
Cet homme qui s’occupe du public.

Ils deviennent rares les chefs de gare
Car l’Etat ferme les stations
Qui se montrent de plus en plus rares
A voir s’arrêter les wagons
Dans un immense tintamarre.

On ne chante plus, ça fait bizarre,
Qu’il est cocu le chef de gare
Elle s’est tut la rumeur publique
Puisqu’à présent c’est le public
Qui est cocu, privé de gares.
Partage du Poème avec vos contacts
Poeme de Jackharris

Poète Jackharris

Jackharris a publié sur le site 32 écrits. Jackharris est membre du site depuis l'année 2013.

Syllabation De L'Écrit

Syllabes Hyphénique: Le Chef De Gareil=est=co=cu=le=chef=de=gare 8
nous=pré=tend=la=ru=meur=pu=blique 8
mais=la=ru=meur=par=fois=sé=gare 8
quand=il=sa=git=du=chef=de=gare 8
cet=homme=qui=soc=cu=pe=du=pu=blic 9

ils=de=viennent=ra=res=les=chefs=de=gare 9
car=le=tat=fer=me=les=sta=tions 8
qui=se=montrent=de=plus=en=plus=rares 8
a=voir=sar=rê=ter=les=wa=gons 8
dans=un=im=men=se=tin=ta=marre 8

on=ne=chante=plus=ça=fait=bi=zar=re 9
quil=est=co=cu=le=chef=de=gare 8
elle=sest=tut=la=ru=meur=pu=blique 8
puis=quà=pré=sent=cest=le=pu=blic 8
qui=est=co=cu=pri=vé=de=gares 8
Phonétique : Le Chef De Gareil ε kɔky lə ʃεf də ɡaʁə
nu pʁetɑ̃ la ʁymœʁ pyblikə
mε la ʁymœʁ paʁfwa seɡaʁə
kɑ̃t- il saʒi dy ʃεf də ɡaʁə
sεt ɔmə ki sɔkypə dy pyblik.

il dəvjεne ʁaʁə lε ʃεf də ɡaʁə
kaʁ ləta fεʁmə lε stasjɔ̃
ki sə mɔ̃tʁe də plysz- ɑ̃ plys ʁaʁə
a vwaʁ saʁεte lε waɡɔ̃
dɑ̃z- œ̃n- imɑ̃sə tɛ̃tamaʁə.

ɔ̃ nə ʃɑ̃tə plys, sa fε bizaʁə,
kil ε kɔky lə ʃεf də ɡaʁə
εllə sε tyt la ʁymœʁ pyblikə
pɥiska pʁezɑ̃ sε lə pyblik
ki ε kɔky, pʁive də ɡaʁə.
Syllabes Phonétique : Le Chef De Gareil=ε=kɔ=ky=lə=ʃεf=də=ɡaʁə 8
nu=pʁe=tɑ̃=la=ʁy=mœʁ=py=blikə 8
mε=la=ʁy=mœʁ=paʁ=fwa=se=ɡaʁə 8
kɑ̃=til=sa=ʒi=dy=ʃεf=də=ɡaʁə 8
sεt=ɔmə=ki=sɔ=ky=pə=dy=py=blik 9

il=də=vjε=ne=ʁaʁə=lε=ʃεf=də=ɡaʁə 9
kaʁ=lə=ta=fεʁ=mə=lε=sta=sjɔ̃ 8
kisə=mɔ̃=tʁe=də=plys=zɑ̃=plys=ʁaʁə 8
a=vwaʁ=sa=ʁε=te=lε=wa=ɡɔ̃ 8
dɑ̃=zœ̃=ni=mɑ̃=sə=tɛ̃=ta=maʁə 8

ɔ̃nə=ʃɑ̃=tə=plys=sa=fε=bi=zaʁə 8
kil=ε=kɔ=ky=lə=ʃεf=də=ɡaʁə 8
εllə=sε=tyt=la=ʁy=mœʁ=py=blikə 8
pɥis=ka=pʁe=zɑ̃=sε=lə=py=blik 8
ki=ε=kɔ=ky=pʁi=ve=də=ɡaʁə 8

Récompense

Coup de coeur: 0
J’aime: 3
J’aime pas: 0

Commentaires Sur La Poesie

Auteur de Poésie
23/11/2013 10:43Catherine.Lebloas

bravo que tu manies bien la plume.... merci pour ce partage bonne journée.

Auteur de Poésie
23/11/2013 18:47Melly-Mellow

C’est dans ces moments que je regrette qu’il n’y est qu’un coup de cœur. Bien sûr, beaucoup d’écrits méritent ce "suffrage" d’amour et d’appréciation, mais votre écrit m’a doublement comblé ! Premièrement, il est bien construit, il est marrant, il est vrai, il est intelligent et il est simple.. C’est un magnifique écrit qui résonne je pense à travers plus d’un âge et qui mérite sans concession mon "j’aime"..
Mais alors, mettre du Chostakovitch en lien, alors là je suis sous le charme ! Etant d’origine russe, je ne peux qu’apprécier cet auteur qui a tant contribuer à enrichir le patrimoine musical russe. En sachant que Chostakovitch était quelqu’un de très optimiste et qui aimait l’humour (en veut pour preuve ces différentes compositions), le texte prend encore plus d’ampleur.

Vraiment toutes mes félicitations, je suis sous le charme, totalement !

Je reviendrai vous lire avec grand plaisir, merci pour votre partage.

Auteur de Poésie
23/11/2013 19:30Coco-Nini

bonsoir,
Très joli poème, super bien construite cette histoire!

Auteur de Poésie
23/11/2013 20:42Karimodo

Très bien fait,bravo

Auteur de Poésie
24/11/2013 10:17Jackharris

Merci à Vous pour vos marques d’amitiés. Passez un agréable dimanche
Jack

Poème Divers
Du 23/11/2013 09:12

L'écrit contient 99 mots qui sont répartis dans 3 strophes. Toutes les strophes sont composés de 5 vers. Il est possible que le texte suive une forme de poésie classique.